Proverbi 10:1-32
10 Proverbi di Salomone.+ Il figlio saggio è quello che rallegra il padre,+ e il figlio stupido è il dolore di sua madre.+
2 I tesori del malvagio non saranno di nessun beneficio,+ ma la giustizia è ciò che libererà dalla morte.+
3 Geova non farà aver fame all’anima del giusto,+ ma respingerà la brama dei malvagi.+
4 Chi lavora con mano pigra sarà di pochi mezzi,+ ma la mano del diligente è ciò che farà arricchire.+
5 Il figlio che agisce con perspicacia raccoglie durante l’estate; il figlio che agisce in modo da far vergogna dorme profondamente durante la mietitura.+
6 Le benedizioni sono per la testa del giusto,+ ma riguardo alla bocca dei malvagi, essa copre la violenza.*+
7 Il ricordo del giusto è per la benedizione,+ ma il medesimo nome dei malvagi marcirà.+
8 Il saggio di cuore accetterà i comandamenti,+ ma lo stolto di labbra sarà calpestato.+
9 Chi cammina nell’integrità camminerà al sicuro,+ ma chi rende le sue vie perverse si farà conoscere.+
10 Colui che ammicca con l’occhio darà dolore,+ e lo stolto di labbra sarà calpestato.+
11 La bocca del giusto è una fonte* di vita;+ ma riguardo alla bocca dei malvagi, essa copre la violenza.+
12 L’odio è ciò che suscita contese,+ ma l’amore copre pure ogni trasgressione.+
13 Sulle labbra della persona d’intendimento si trova la sapienza,+ ma la verga è per il dorso di chi manca di cuore.*+
14 I saggi sono quelli che fanno tesoro della conoscenza,+ ma la bocca dello stolto è presso a rovinarsi.+
15 Le cose di valore del ricco sono la sua città forte.+ La rovina dei miseri è la loro povertà.+
16 L’attività del giusto dà luogo alla vita;+ il prodotto del malvagio dà luogo al peccato.+
17 Chi si attiene alla disciplina è un sentiero [che conduce] alla vita,*+ ma chi lascia la riprensione fa errare.+
18 Dove c’è chi copre l’odio vi sono labbra di falsità,+ e chi reca una notizia malevola è stupido.+
19 Nell’abbondanza delle parole non manca la trasgressione,+ ma chi tiene a bada le sue labbra agisce con discrezione.+
20 La lingua del giusto è argento scelto;+ il cuore del malvagio vale poco.+
21 Le medesime labbra del giusto continuano a pascere* molti,+ ma per mancanza di cuore* gli stolti stessi continuano a morire.+
22 La benedizione di Geova, questo è ciò che rende ricchi,+ ed egli non vi aggiunge nessuna pena.*+
23 Per lo stupido il tenere una condotta dissoluta* è come un gioco,+ ma la sapienza è per l’uomo* di discernimento.+
24 La cosa spaventevole per il malvagio, questo è ciò che gli avverrà;+ ma il desiderio dei giusti sarà esaudito.+
25 Come quando passa l’uragano, così il malvagio non è più;+ ma il giusto è un fondamento a tempo indefinito.+
26 Come l’aceto ai denti e come il fumo agli occhi, così è il pigro a quelli che lo mandano.+
27 Il medesimo timore di Geova aggiungerà giorni,+ ma gli anni stessi dei malvagi saranno stroncati.+
28 L’aspettazione dei giusti è un’allegrezza,+ ma la medesima speranza dei malvagi perirà.+
29 La via di Geova è una fortezza per l’irriprovevole,+ ma la rovina è per quelli che praticano ciò che è nocivo.+
30 In quanto al giusto, a tempo indefinito non sarà fatto vacillare;+ ma in quanto ai malvagi, non continueranno a risiedere sulla terra.+
31 La bocca del giusto porta il frutto della sapienza,+ ma la lingua di perversità sarà stroncata.+
32 Le labbra del giusto conoscono la buona volontà,+ ma la bocca dei malvagi è perversità.+
Note in calce
^ O, “un pozzo”. Ebr. meqòhr.
^ O, “chi manca di buon motivo”. Ebr. chasar-lèv.
^ “È sul sentiero [che conduce] alla vita”, modificando la puntazione vocalica del M.
^ “Continuano a pascere (pascolare)”: ebr. yirʽù.
^ O, “per mancanza di buon motivo”. Ebr. bachasar-lèv.
^ O, “e il dolor[oso sforzo] non vi aggiunge nulla”.
^ “Per l’uomo di”: ebr. leʼìsh.