Sálmur 105:1–45
105 Þakkið Jehóva,+ ákallið nafn hans,gerið afrek hans kunn meðal þjóðanna!+
2 Syngið fyrir hann, lofsyngið* hann,hugleiðið* öll máttarverk hans.+
3 Segið stolt frá heilögu nafni hans.+
Hjörtu þeirra sem leita Jehóva gleðjist.+
4 Leitið Jehóva+ og máttar hans.
Leitið stöðugt áheyrnar* hans.
5 Munið eftir máttarverkunum sem hann vann,kraftaverkum hans og dómunum sem hann kvað upp,+
6 þið afkomendur Abrahams þjóns hans,+þið synir Jakobs, hans útvöldu.+
7 Hann er Jehóva Guð okkar.+
Dómar hans gilda um alla jörð.+
8 Hann minnist sáttmála síns að eilífu,+loforðsins sem hann gaf þúsund kynslóðum,+
9 sáttmálans sem hann gerði við Abraham+og eiðsins sem hann sór Ísak.+
10 Hann gaf Jakobi hann sem lögog Ísrael sem varanlegan sáttmála.
11 Hann sagði: „Ég gef þér Kanaansland,+gef þér það að erfðahlut.“+
12 Á þeim tíma voru þeir fáir að tölu,+já, mjög fáir, og þeir voru útlendingar í landinu.+
13 Þeir reikuðu um frá einni þjóð til annarrar,frá einu ríki til annars.+
14 Hann leyfði engum að kúga þá+en þeirra vegna ávítaði hann konunga+
15 og sagði: „Snertið ekki mína smurðuog gerið spámönnum mínum ekki mein.“+
16 Hann lét hungursneyð ganga yfir landið+og svipti þá öllum birgðum brauðs.*
17 Hann sendi á undan þeim mann,Jósef, sem var seldur í þrælkun.+
18 Þeir fjötruðu hann á fótum*+og settu járn um háls hans.
19 Allt þar til loforðið rættist+fágaði orð Jehóva hann.
20 Konungurinn lét leysa hann úr haldi,+drottnari þjóðanna frelsaði hann.
21 Hann gerði hann að herra yfir heimili sínu,fól honum yfirráð yfir öllum eigum sínum+
22 og vald til að fara með* höfðingja sína eins og honum þóknaðistog veita öldungum sínum visku.+
23 Síðan kom Ísrael til Egyptalands+og Jakob bjó sem útlendingur í landi Kams.
24 Guð gerði fólk sitt frjósamt,+hann gerði það öflugra en andstæðingana.+
25 Hann lét þá fá hatur á fólki sínu,brugga launráð gegn þjónum sínum.+
26 Hann sendi Móse þjón sinn+og Aron+ sem hann hafði útvalið.
27 Þeir gerðu tákn hans meðal Egypta,kraftaverk hans í landi Kams.+
28 Hann sendi myrkur og dimmt varð í landinu.+
Þeir risu ekki gegn orðum hans.
29 Hann breytti vatninu í blóðog drap fiskinn.+
30 Landið varð morandi í froskum,+jafnvel í herbergjum konungs.
31 Hann skipaði broddflugum að gera innrásog mýflugum að leggja undir sig landið.+
32 Hann breytti regninu í haglog sendi eldingar* yfir landið.+
33 Hann eyðilagði vínvið þeirra og fíkjutréog braut trén á landsvæði þeirra.
34 Hann sagði að engisprettur skyldu gera innrás,óteljandi ungar engisprettur.+
35 Þær gleyptu allan gróður í landinuog gleyptu í sig ávöxt jarðarinnar.
36 Síðan banaði hann öllum frumburðum í landinu,+frumgróða karlmennsku þeirra.
37 Hann leiddi fólk sitt út með silfur og gull+og í ættkvíslum hans var enginn sem hrasaði.
38 Egyptar fögnuðu þegar Ísraelsmenn fóruþví að þeir voru dauðhræddir við þá.+
39 Hann breiddi út ský til að skýla þeim+og lýsti þeim með eldi um nætur.+
40 Þeir báðu um kjöt og hann sendi þeim kornhænsn,+hann saddi þá með brauði af himni.+
41 Hann opnaði klett og vatn spratt fram,+það streymdi eins og fljót um eyðimörkina.+
42 Hann mundi eftir heilögu loforði sínu við Abraham þjón sinn+
43 og leiddi fólk sitt fagnandi út,+sína útvöldu með gleðiópi.
44 Hann gaf þeim lönd annarra þjóða.+
Þeir eignuðust það sem aðrir höfðu erfiðað fyrir+
45 til að þeir skyldu halda ákvæði hans+og fylgja lögum hans.
Lofið Jah!*
Neðanmáls
^ Eða „leikið tónlist fyrir“.
^ Eða hugsanl. „talið um“.
^ Orðrétt „eftir augliti“.
^ Orðrétt „braut allar brauðstangir“. Vísar hugsanlega til stanga sem brauð var geymt á.
^ Orðrétt „misþyrmdu fótum hans með fjötrum“.
^ Orðrétt „fjötra“.
^ Eða „logandi eld“.
^ Eða „Hallelúja!“ „Jah“ er stytting nafnsins Jehóva.