Fimmta Mósebók 33:1–29
33 Móse, maður hins sanna Guðs, blessaði Ísraelsmenn með þessum orðum áður en hann dó.+
2 Hann sagði:
„Jehóva – hann kom frá Sínaí+
og skein yfir þá frá Seír.
Dýrð hans ljómaði frá fjalllendi Paran+og heilagar þúsundir* voru með honum,+stríðsmenn hans á hægri hönd honum.+
3 Hann elskaði fólk sitt,+allir heilagir meðal fólksins eru í hendi þinni.+
Þeir sátu við fætur þér,+þeir hlustuðu á orð þín.+
4 (Móse gaf okkur fyrirmæli,+lög sem söfnuður Jakobs fékk til eignar.)+
5 Guð varð konungur í Jesjúrún*+þegar höfðingjar fólksins söfnuðust saman+ásamt öllum ættkvíslum Ísraels.+
6 Rúben lifi en deyi ekki út+og menn hans verði aldrei fáir.“+
7 Hann blessaði Júda með þessum orðum:+
„Jehóva, heyrðu rödd Júda+og leiddu hann aftur til fólks síns.
Hendur hans hafa varið það* sem tilheyrir honum.
Hjálpaðu honum gegn andstæðingum hans.“+
8 Um Leví sagði hann:+
„Túmmím þín* og úrím+ tilheyra manni sem er þér trúr,+þeim sem þú reyndir við Massa.+
Þú barðist gegn honum við Meríbavötn,+
9 manninum sem sagði við föður sinn og móður: ‚Ég tek ekki tillit til þeirra.‘
Hann viðurkenndi ekki bræður sína+og gaf sonum sínum engan gaumþví að hann fór eftir orðum þínumog hélt sáttmála þinn.+
10 Þeir fræði Jakob um úrskurði þína+og Ísrael um lög þín.+
Þeir brenni reykelsi sem ljúfan ilm handa þér*+og færi alfórn á altari þínu.+
11 Blessaðu, Jehóva, kraft hansog hafðu ánægju af verkum handa hans.
Brjóttu fætur* þeirra sem rísa gegn honumsvo að hatursmenn hans standi ekki upp aftur.“
12 Um Benjamín sagði hann:+
„Sá sem Jehóva elskar búi óhultur hjá honum.
Hann skýlir honum allan daginn,hann býr milli axla hans.“
13 Um Jósef sagði hann:+
„Jehóva blessi land hans+með gæðum himins,með dögg og vatni úr djúpum lindum,+
14 með því besta sem þroskast í sólinniog úrvalsuppskeru í hverjum mánuði,+
15 með því besta af ævafornum fjöllum*+og því besta af eilífum hæðum,
16 með gæðum jarðar og því sem á henni er+og með velþóknun hans sem býr í þyrnirunnanum.+
Megi þetta koma yfir höfuð Jósefs,hvirfil hans sem er útvalinn meðal bræðra sinna.+
17 Hann er tignarlegur eins og frumburður nautsinsog horn hans eru horn villinautsins.
Með þeim hrekur* hann þjóðirnar allarallt til endimarka jarðar.
Þau eru tugþúsundir Efraíms,+þau eru þúsundir Manasse.“
18 Um Sebúlon sagði hann:+
„Gleðstu, Sebúlon, þegar þú ferð útog þú, Íssakar, í tjöldum þínum.+
19 Þeir kalla þjóðir til fjallsins.
Þar færa þeir réttlætisfórnir.
Þeir nýta* auðlegð hafsinsog sjóði* falda í sandinum.“
20 Um Gað sagði hann:+
„Blessaður sé sá sem færir út landamæri Gaðs.+
Hann liggur þar eins og ljón,tilbúinn að slíta sundur handlegg og höfuð.
21 Hann velur sér besta hlutann,+landið sem löggjafinn úthlutaði honum.+
Höfðingjar fólksins safnast saman.
Hann framfylgir réttlæti Jehóvaog úrskurðum hans varðandi Ísrael.“
22 Um Dan sagði hann:+
„Dan er ljónshvolpur.+
Hann kemur stökkvandi frá Basan.“+
23 Um Naftalí sagði hann:+
„Naftalí er saddur af velþóknunog mettur af blessun Jehóva.
Sestu að í vestri og suðri.“
24 Um Asser sagði hann:+
„Guð hefur veitt Asser marga syni.
Hann sé elskaður af bræðrum sínum.
Dýfi* hann fótum sínum í olíu.
25 Slagbrandar þínir eru úr járni og kopar+og þú verður öruggur alla þína daga.*
26 Enginn jafnast á við Guð+ Jesjúrúns+sem ríður yfir himininn til að hjálpa þér,sem ríður á skýjunum í hátign sinni.+
27 Guð er athvarf frá fornu fari,+eilífir armar hans halda þér uppi.+
Hann hrekur óvini þína burt undan þér+og segir: ‚Útrýmdu þeim!‘+
28 Ísrael býr óhulturog lind Jakobs út af fyrir sigí landi með korni og nýju víni+þar sem döggin drýpur af himni.+
29 Farsæll ertu, Ísrael!+
Hver er eins og þú,+þjóð sem Jehóva bjargar?+
Hann er verndarskjöldur þinn+og voldugt sverð.
Óvinir þínir skríða fyrir þér+og þú munt traðka á baki* þeirra.“
Neðanmáls
^ Eða „tugþúsundir heilagra“.
^ Sem þýðir ‚hinn ráðvandi‘. Heiðurstitill gefinn Ísrael.
^ Eða „barist fyrir því“.
^ Fornafnið „þú“ í þessu versi vísar til Guðs.
^ Orðrétt „í nefi þér“.
^ Eða „mjaðmir“.
^ Eða hugsanl. „af fjöllunum í austri“.
^ Eða „stangar“.
^ Orðrétt „sjúga“.
^ Eða „fjársjóði“.
^ Eða „Baði“.
^ Orðrétt „og styrkur þinn verður eins og dagar þínir“.
^ Eða hugsanl. „hæðum“.