Sálmur 72:1–20

  • Friður þegar konungur Guðs ríkir

    • ‚Hinn réttláti blómstrar‘ (7)

    • „Hann mun ríkja frá hafi til hafs“ (8)

    • ‚Hann frelsar undan ofbeldi‘ (14)

    • „Gnóttir korns verða á jörðinni“ (16)

    • Nafn Guðs lofað að eilífu (19)

Um Salómon. 72  Guð, feldu konunginum dóma þínaog syni konungs réttlæti þitt   svo að hann flytji mál þjóðar þinnar í réttlætiog mál þinna bágstöddu með réttvísi.   Fjöllin færi þjóðinni friðog hæðirnar réttlæti.   Megi hann verja* hina bágstöddu meðal þjóðarinnar,bjarga börnum fátækraog kremja kúgarann.   Menn munu óttast þig eins lengi og sólin varirog eins lengi og tunglið er til,kynslóð eftir kynslóð.   Hann verður eins og regn sem drýpur á nýslegið gras,eins og regnskúrir sem vökva jörðina.   Á hans dögum mun hinn réttláti blómstraog friðurinn verður allsráðandi þar til tunglið er ekki lengur til.   Hann mun ríkja* frá hafi til hafsog frá Fljótinu* til endimarka jarðar.   Þeir sem búa í eyðimörkinni falla fram fyrir honumog óvinir hans sleikja duftið. 10  Konungarnir frá Tarsis og eyjunum greiða skatt,konungar Saba og Seba koma með gjafir. 11  Allir konungar skulu falla fram fyrir honumog allar þjóðir þjóna honum 12  því að hann bjargar hinum fátæka sem hrópar á hjálp,hinum bágstadda og þeim sem enginn hjálpar. 13  Hann mun finna til með bágstöddum og snauðumog bjarga lífi fátækra. 14  Hann frelsar* þá undan kúgun og ofbeldiþví að blóð þeirra er dýrmætt í augum hans. 15  Megi hann lifa og hljóta gull frá Saba. Menn biðji stöðugt fyrir honumog blessi hann allan liðlangan daginn. 16  Gnóttir korns verða á jörðinni,jafnvel á fjallatindunum vex það í ríkum mæli. Uppskera hans verður væn eins og Líbanonsskógurog í borgunum blómstrar fólk eins og gróður jarðar. 17  Nafn hans vari að eilífu,orðstír hans vaxi eins lengi og sólin er til. Fólk hljóti blessun* vegna hans,allar þjóðir hafi orð á því hve hamingjusamur hann er. 18  Lofaður sé Jehóva Guð, Guð Ísraels,hann einn vinnur undursamleg verk. 19  Lofað sé dýrlegt nafn hans að eilífuog megi dýrð hans fylla alla jörðina. Amen og amen. 20  Hér með lýkur bænum Davíðs Ísaísonar.

Neðanmáls

Orðrétt „dæma“.
Eða „eiga þegna“.
Það er, Efrat.
Eða „leysir“.
Eða „afli sér blessunar“.