Numeros 1:1-54

  • Mairehistro dagiti lallaki nga agsoldado (1-46)

  • Saan nga agsoldado dagiti Levita (47-51)

  • Urnos iti panagkampo (52-54)

1  Nakisao ni Jehova ken ni Moises idiay let-ang ti Sinai,+ iti tolda a pagkonsultaan,+ iti umuna nga aldaw ti maikadua a bulan, iti maikadua a tawen manipud idi rimmuarda idiay Egipto.+ Kinunana: 2  “Saggaysa a bilangenyo*+ dagiti Israelita* sigun iti pamiliada ken sigun iti kapuonanda. Ilistayo ti amin a lallaki sigun iti naganda. 3  Duakayo ken Aaron a mangirehistro kadakuada sigun iti grupoda*—amin a 20 ti tawenna nga agpangato+ a kabaelanna ti agserbi kas soldado iti Israel. 4  “Mangpilikayo iti maysa a lalaki iti tunggal tribu kas pannakaulo iti tribuna.+ 5  Dagitoy ti nagan ti lallaki a tumulongto kadakayo: Iti tribu ni Ruben, ni Elizur+ nga anak ni Sedeur; 6  iti tribu ni Simeon, ni Selumiel+ nga anak ni Zurisadai; 7  iti tribu ni Juda, ni Naason+ nga anak ni Aminadab; 8  iti tribu ni Isacar, ni Netanel+ nga anak ni Zuar; 9  iti tribu ni Zabulon, ni Eliab+ nga anak ni Helon; 10  kadagiti annak ni Jose: iti tribu ni Efraim,+ ni Elisama nga anak ni Amihud; iti tribu ni Manases, ni Gamaliel nga anak ni Pedazur; 11  iti tribu ni Benjamin, ni Abidan+ nga anak ni Gideoni; 12  iti tribu ni Dan, ni Ahiezer+ nga anak ni Amisadai; 13  iti tribu ni Aser, ni Pagiel+ nga anak ni Okran; 14  iti tribu ni Gad, ni Eliasaf+ nga anak ni Deuel; 15  ken iti tribu ni Neftali, ni Ahira+ nga anak ni Enan. 16  Dagitoy ti lallaki a naayaban. Isuda ti panguluen+ ti tunggal tribu dagiti ammada ken pannakaulo dagiti rinibu a lallaki iti Israel.”+ 17  Gapuna, inkuyog da Moises ken Aaron dagitoy a napili a lallaki. 18  Inummongda ti amin a tattao iti umuna nga aldaw ti maikadua a bulan, tapno saggaysa a mairehistroda sigun iti nagan, pamilia, ken kapuonanda—dagidiay 20 ti tawenna nga agpangato,+ 19  kas imbilin ni Jehova ken ni Moises. Iti kasta, inrehistrona ida idiay let-ang ti Sinai.+ 20  Nailista dagiti annak ni Ruben, ti kaputotan ti inauna nga anak ni Israel,+ sigun iti nagan, pamilia, ken kapuonanda. Saggaysa a nabilang ti amin a lallaki a 20 ti tawenna nga agpangato a makabael nga agsoldado, 21  ket 46,500 ti nairehistro iti tribu ni Ruben. 22  Nailista ti kaputotan ni Simeon+ sigun iti nagan, pamilia, ken kapuonanda. Saggaysa a nabilang ti amin a lallaki a 20 ti tawenna nga agpangato a makabael nga agsoldado, 23  ket 59,300 ti nairehistro iti tribu ni Simeon. 24  Nailista ti kaputotan ni Gad+ sigun iti nagan, pamilia, ken kapuonanda. Nabilang ti amin a lallaki a 20 ti tawenna nga agpangato a makabael nga agsoldado, 25  ket 45,650 ti nairehistro iti tribu ni Gad. 26  Nailista ti kaputotan ni Juda+ sigun iti nagan, pamilia, ken kapuonanda. Nabilang ti amin a lallaki a 20 ti tawenna nga agpangato a makabael nga agsoldado, 27  ket 74,600 ti nairehistro iti tribu ni Juda. 28  Nailista ti kaputotan ni Isacar+ sigun iti nagan, pamilia, ken kapuonanda. Nabilang ti amin a lallaki a 20 ti tawenna nga agpangato a makabael nga agsoldado, 29  ket 54,400 ti nairehistro iti tribu ni Isacar. 30  Nailista ti kaputotan ni Zabulon+ sigun iti nagan, pamilia, ken kapuonanda. Nabilang ti amin a lallaki a 20 ti tawenna nga agpangato a makabael nga agsoldado, 31  ket 57,400 ti nairehistro iti tribu ni Zabulon. 32  Nailista ti kaputotan ni Jose babaen ken Efraim+ sigun iti nagan, pamilia, ken kapuonanda. Nabilang ti amin a lallaki a 20 ti tawenna nga agpangato a makabael nga agsoldado, 33  ket 40,500 ti nairehistro iti tribu ni Efraim. 34  Nailista ti kaputotan ni Manases+ sigun iti nagan, pamilia, ken kapuonanda. Nabilang ti amin a lallaki a 20 ti tawenna nga agpangato a makabael nga agsoldado, 35  ket 32,200 ti nairehistro iti tribu ni Manases. 36  Nailista ti kaputotan ni Benjamin+ sigun iti nagan, pamilia, ken kapuonanda. Nabilang ti amin a lallaki a 20 ti tawenna nga agpangato a makabael nga agsoldado, 37  ket 35,400 ti nairehistro iti tribu ni Benjamin. 38  Nailista ti kaputotan ni Dan+ sigun iti nagan, pamilia, ken kapuonanda. Nabilang ti amin a lallaki a 20 ti tawenna nga agpangato a makabael nga agsoldado, 39  ket 62,700 ti nairehistro iti tribu ni Dan. 40  Nailista ti kaputotan ni Aser+ sigun iti nagan, pamilia, ken kapuonanda. Nabilang ti amin a lallaki a 20 ti tawenna nga agpangato a makabael nga agsoldado, 41  ket 41,500 ti nairehistro iti tribu ni Aser. 42  Nailista ti kaputotan ni Neftali+ sigun iti nagan, pamilia, ken kapuonanda. Nabilang ti amin a lallaki a 20 ti tawenna nga agpangato a makabael nga agsoldado, 43  ket 53,400 ti nairehistro iti tribu ni Neftali. 44  Dagitoy ti inrehistro ni Moises a kaduana ni Aaron ken ti 12 a panguluen ti Israel, a mangirepresentar iti tunggal tribuda. 45  Nairehistro ti amin a lallaki a 20 ti tawenna nga agpangato a makabael nga agsoldado sigun iti kapuonanda, 46  ket agdagup iti 603,550 ti bilangda.+ 47  Ngem saan a nairehistro dagiti Levita+ sigun iti tribu dagiti ammada.+ 48  Iti kasta, kinuna ni Jehova ken ni Moises: 49  “Ti laeng tribu ni Levi ti saanmo nga irehistro, ken saanmo nga iraman ti bilangda iti dadduma nga Israelita.+ 50  Dutokam dagiti Levita nga agserbi iti tabernakulo ti Testimonia+ ken agaywan iti amin nga alikamenna ken amin a banag iti dayta.+ Isuda ti agserbi+ ken mangawit iti tabernakulo ken iti amin nga alikamenna.+ Isuda ti agkampo iti aglawlaw ti tabernakulo.+ 51  No mayakar ti tabernakulo, dagiti Levita ti mangrakrak iti dayta;+ ket no masangal manen ti tabernakulo, dagiti Levita ti mangaramid iti dayta. Mapapatay ti asinoman a saan nga autorisado* nga umasideg iti dayta.+ 52  “Masapul nga agtolda ti tunggal Israelita iti nairanta a pagkampuanna, sigun iti bennegna*+ ken sigun iti grupona.* 53  Masapul nga agkampo dagiti Levita iti aglawlaw ti tabernakulo ti Testimonia, tapno saanak a makapungtot kadagiti Israelita.+ Masapul nga aywanan* dagiti Levita ti tabernakulo ti Testimonia.”+ 54  Inaramid dagiti Israelita ti amin nga imbilin ni Jehova ken ni Moises. Kasta ti eksakto nga inaramidda.

Footnotes

Wenno “Bilangenyo ti tunggal ulo.”
Lit., “annak ni Israel.”
Lit., “armadada.”
Lit., “estranghero,” kayatna a sawen, saan a Levita.
Wenno “iti abay ti banderana.” Tallo a tribu ti mangbukel iti maysa a benneg.
Lit., “armadana.”
Wenno “guardiaan; agserbi.”