Langsung ke konten

Langsung ke menu sekunder

Langsung ke daftar isi

Saksi-Saksi Yehuwa

Indonesia

Alkitab Online | KITAB SUCI TERJEMAHAN DUNIA BARU

Amsal 31:1-31

31  Perkataan Raja Lemuel, pesan berbobot+ yang diberikan ibunya kepadanya sebagai koreksi:+  Apa yang kukatakan, hai, putraku, dan apa, hai, putra dari kandunganku,+ dan apa, hai, putra dari ikrarku?+  Jangan berikan energi hidupmu kepada wanita-wanita,+ ataupun jalan-jalanmu kepada apa yang menyebabkan raja-raja disingkirkan.+  Bukan bagi raja-raja, oh, Lemuel, bukan bagi raja-raja untuk minum anggur atau bagi para pejabat tinggi untuk mengatakan, ”Di mana minuman yang memabukkan?”+  agar ia tidak minum dan melupakan apa yang ditetapkan dan memutarbalikkan perkara siapa pun yang mengalami penderitaan.+  Hai, kamu sekalian, berikanlah minuman yang memabukkan kepada orang yang akan segera binasa+ dan anggur kepada mereka yang pahit jiwanya.+  Biarlah ia minum dan melupakan kemiskinannya, dan biarlah ia tidak lagi mengingat kesusahannya sendiri.  Bukalah mulutmu untuk orang yang tidak dapat berbicara,+ dalam perkara semua orang yang akan lenyap.+  Bukalah mulutmu, hakimilah dengan adil-benar dan belalah perkara orang yang menderita dan orang miskin.+ א [Alef] 10  Istri yang cakap, siapa dapat menemukannya?+ Nilainya jauh melebihi koral. ב [Bet] 11  Hati pemiliknya percaya kepadanya, dan tidak ada kekurangan keuntungan.+ ג [Gimel] 12  Ia membalas suaminya dengan hal yang baik, dan bukan yang buruk, sepanjang hari-hari kehidupannya.+ ד [Dalet] 13  Ia mencari wol dan linen, dan ia mengerjakan apa saja yang senang dilakukan tangannya.+ ה [He] 14  Ia menjadi seperti kapal-kapal saudagar.+ Dari jauh ia membawa makanannya. ו [Waw] 15  Ia juga bangun ketika hari masih malam,+ dan ia memberikan makanan bagi rumah tangganya dan bagian yang ditetapkan bagi wanita-wanita mudanya.+ ז [Zayin] 16  Ia mempertimbangkan untuk membeli sebuah ladang dan kemudian memperolehnya;+ dari buah tangannya ia membuat kebun anggur.+ ח [Khet] 17  Ia mengikat pinggangnya dengan kekuatan, dan ia menguatkan lengannya.+ ט [Tet] 18  Ia menyadari bahwa perdagangannya menguntungkan; pelitanya tidak padam pada waktu malam.+ י [Yod] 19  Tangannya ia ulurkan ke kayu penggulung, dan tangannya sendiri memegang pemintal.+ כ [Kaf] 20  Telapak tangannya terbuka lebar kepada orang yang menderita, dan tangannya ia ulurkan kepada orang yang miskin.+ ל [Lamed] 21  Ia tidak takut karena salju berkenaan dengan rumah tangganya, sebab seluruh rumah tangganya mengenakan pakaian rangkap dua.+ מ [Mem] 22  Penutup-penutup tempat tidur+ ia buat bagi dirinya. Pakaiannya dari linen dan wol yang diwarnai ungu kemerah-merahan.+ נ [Nun] 23  Pemiliknya+ adalah seorang yang dikenal di gerbang-gerbang,+ apabila dia duduk bersama tua-tua negeri itu. ס [Samekh] 24  Ia bahkan membuat baju-baju dalam+ dan menjualnya, dan ia memberikan sabuk-sabuk kepada para pedagang. ע [Ayin] 25  Pakaiannya adalah kekuatan dan kesemarakan,+ dan ia tertawa tentang hari depan.+ פ [Pe] 26  Ia membuka mulutnya dengan hikmat,+ dan hukum kebaikan hati yang penuh kasih ada pada lidahnya.+ צ [Tsade] 27  Ia mengawasi hal-hal yang sedang terjadi di rumah tangganya, dan roti kemalasan tidak dimakannya.+ ק [Qof] 28  Putra-putranya bangun dan menyatakan ia berbahagia;+ pemiliknya bangun, dan dia memujinya.+ ר [Res] 29  Ada banyak anak perempuan+ yang telah memperlihatkan kecakapan, tetapi engkau—engkau melebihi mereka semua.+ ש [Syin] 30  Pesona bisa jadi palsu,+ dan kecantikan bisa jadi sia-sia;+ tetapi wanita yang takut akan Yehuwa itulah yang mendapat pujian.+ ת [Taw] 31  Berikanlah kepadanya buah tangannya,+ dan biarlah pekerjaannya memuji dirinya bahkan di gerbang-gerbang.+

Catatan Kaki