Երեմիա 17։1-27
17 «Հուդայի մեղքը երկաթե հատիչով է գրված,Ադամանդե ծայր ունեցող գործիքով փորագրված է նրանց սրտերում*Եվ նրանց զոհասեղանների եղջյուրների վրա:
2 Նույնիսկ նրանց որդիներն են հիշում նրանց զոհասեղաններն ու սուրբ ձողերը,*+Որոնք սաղարթախիտ ծառերի կողքին էին, բարձր բլուրների+
3 Եվ գյուղական վայրերում գտնվող լեռների վրա:
Քո հարստությունը, քո բոլոր գանձերը որպես ավար տալու եմ թշնամիներիդ,+Քո բոլոր տարածքներում գործածդ մեղքերի պատճառով քո սրբավայրերը տալու եմ նրանց:+
4 Քո մեղքով զրկվեցիր այն ժառանգությունից, որը քեզ էի տվել:+
Ես այնպես կանեմ, որ ծառայես քո թշնամիներին քեզ անծանոթ երկրում,+Որովհետև դու կրակի պես բորբոքեցիր իմ զայրույթը.*+
Այն երբեք չի հանգչելու»:
5 Եհովան ասում է.
«Անիծված է այն մարդը,* ով իր հույսը մարդու վրա է դնում,+Ով մարդկային զորությանն է ապավինում,+Եվ ում սիրտը հեռանում է Եհովայից:
6 Նա կդառնա ինչպես մենակյաց ծառ անապատում,Եվ երբ լավ բան լինի, նա չի տեսնի:
Նա կբնակվի խանձված ու անմարդաբնակ տեղերում,Աղուտային երկրում, որտեղ ոչ ոք չի կարող ապրել:
7 Օրհնված է այն մարդը, որն իր հույսը Եհովայի վրա է դնում,Որի ապավենը Եհովան է:+
8 Նա նման կլինի ջրերի մոտ տնկված ծառի,Որի արմատները ձգվում են առվակի մոտ:
Տոթ նա չի տեսնի,Եվ նրա տերևները միշտ փարթամ կլինեն:+
Երաշտի տարում նա չի անհանգստանաԵվ չի դադարի պտուղ տալուց:
9 Սրտից ավելի նենգ* բան չկա. այն ամեն ինչի ընդունակ* է:+
Ո՞վ կարող է հասկանալ այն:
10 Ես՝ Եհովաս, քննում եմ սրտերը+Եվ զննում եմ խորունկ մտքերը,*Որպեսզի ամեն մեկին հատուցեմ՝ ըստ իր արածիԵվ ըստ իր գործերի պտղի:+
11 Անազնիվ ճանապարհով հարստություն ձեռք բերողը+Նման է կաքավի, որը թուխս է նստել իր չածածի վրա:*
Իր կյանքի ծաղկունքին նա կզրկվի այդ հարստությունից,Եվ ի վերջո կերևա նրա անմտությունը»:
12 Աստծու փառավոր գահը՝ ի սկզբանե բարձրացված,Մեր սրբավայրն է:+
13 Ո՜վ Եհովա, Իսրայելի՛ հույս,Բոլոր նրանք, ովքեր թողնում են քեզ, ամաչելու են:
Քեզ* ուրացողների անունները հողի վրա են գրվելու,+Որովհետև նրանք թողեցին Եհովային՝ կենդանի ջրի աղբյուրին:+
14 Բուժի՛ր ինձ, ո՛վ Եհովա, և ես կբուժվեմ:
Փրկի՛ր ինձ, և ես կփրկվեմ,+Որովհետև ես քեզ եմ գովաբանում:
15 Նրանք ինձ ասում են.
«Ո՞ւր է Եհովայի խոսքը,+Թող այն կատարվի»:
16 Բայց ես չհրաժարվեցի հովիվ լինելուց ու քեզ հետևելուցԵվ աղետալի օրվան չփափագեցի:
Դու լավ գիտես այն ամենը, ինչ խոսել եմ.
Այդ բոլորը քո աչքի առաջ է եղել:
17 Ինձ մի՛ սարսափեցրու:
Դու իմ ապավենն ես աղետի օրը:
18 Ինձ հալածողնե՛րը թող ամաչեն,+Բայց թույլ մի՛ տուր, որ ե՛ս ամաչեմ:
Թող նրա՛նք սարսափով համակվեն,Բայց թույլ մի՛ տուր, որ ե՛ս սարսափեմ:
Աղետ* բեր նրանց վրա+Եվ ջախջախիր ու ամբողջովին* կործանիր նրանց:
19 Եհովան ինձ ասաց. «Գնա և կանգնիր ժողովրդի դարպասի մոտ, որով Հուդայի թագավորները ելումուտ են անում, ապա գնա կանգնիր Երուսաղեմի մյուս բոլոր դարպասների մոտ+
20 ու ասա նրանց. «Լսե՛ք Եհովայի խոսքը, ո՛վ Հուդայի թագավորներ, Հուդայի՛ ժողովուրդ և Երուսաղեմի բոլո՛ր բնակիչներ, որ մտնում եք այս դարպասներով:
21 Սա է ասում Եհովան. «Զգույշ եղեք ու Շաբաթ օրը ոչ մի բեռ մի՛ կրեք և մի՛ անցկացրեք Երուսաղեմի դարպասներով:+
22 Ձեր տներից Շաբաթ օրը բեռ մի՛ հանեք ու ոչ մի գործ մի՛ արեք:+ Շաբաթը սուրբ համարեք, ինչպես որ ձեր նախահայրերին եմ պատվիրել:+
23 Բայց նրանք չլսեցին և ուշադրություն չդարձրին իմ խոսքերին, այլ համառորեն չհնազանդվեցին* և չընդունեցին խրատը:+
24 Սակայն եթե դուք ամեն ինչում հնազանդվեք ինձ,– ասում է Եհովան,– Շաբաթ օրը այս քաղաքի դարպասներով բեռ չանցկացնեք և սուրբ համարեք այդ օրը՝ ոչ մի գործ չանելով,+
25 այդ ժամանակ կառքեր նստած ու ձիեր հեծած՝ այս քաղաքի դարպասներով ներս կմտնեն Դավթի գահին+ նստող թագավորներն ու իշխանները, ինչպես նաև Հուդայի ժողովուրդն ու Երուսաղեմի բնակիչները:+ Եվ այս քաղաքը միշտ բնակեցված կլինի:
26 Հուդայի քաղաքներից, Երուսաղեմի շրջակայքից, Բենիամինի երկրից,+ հովտից,+ լեռնային շրջանից և Նեգևից մարդիկ կգան ու ողջակեզներ,+ զոհեր,+ հացի ընծաներ,+ կնդրուկ* և երախտագիտության զոհեր կբերեն Եհովայի տուն:+
27 Բայց եթե չհնազանդվեք ինձ ու Շաբաթը սուրբ չհամարեք, այդ օրը բեռներ կրեք և դրանք Երուսաղեմի դարպասներով ներս բերեք, ես այդ դարպասները կայրեմ, և այդ կրակը կլափի Երուսաղեմի ամուր աշտարակներն+ ու չի հանգչի»»»:+
Ծանոթագրություններ
^ Բռց.՝ «սրտի տախտակին»:
^ Բառարանում տես «Սուրբ ձող»:
^ Կամ հնարավոր է՝ «դու կրակի պես վառվում ես իմ բարկությունից»:
^ Կամ՝ «ուժեղ մարդը»:
^ Կամ՝ «խաբեբա»:
^ Կամ հնարավոր է՝ «անբուժելի»:
^ Կամ՝ «ամենախոր զգացմունքները»: Բռց.՝ «երիկամները»:
^ Կամ՝ «որը հավաքում է իր չածածը»:
^ Բռց.՝ «Ինձ»: Ըստ ամենայնի, վերաբերում է Եհովային:
^ Բռց.՝ «Աղետի օր»:
^ Կամ՝ «կրկնակի»:
^ Բռց.՝ «պնդացրին իրենց պարանոցը»:
^ Մի քանի արևադարձային ծառերից ստացվող անուշահոտ խեժ:

