Եզեկիել 23։1-49

  • Երկու անհավատարիմ քույրերը (1-49)

    • Օոլան դավաճանում է Աստծուն Ասորեստանի հետ (5-10)

    • Օոլիբան դավաճանում է Աստծուն Բաբելոնի և Եգիպտոսի հետ (11-35)

    • Երկու քույրերի պատիժը (36-49)

23  Եհովան կրկին խոսեց ինձ հետ՝ ասելով. 2  «Մարդո՛ւ որդի, երկու կին կային, որոնք մի մորից էին:+ 3  Նրանք Եգիպտոսում մարմնավաճառ դարձան.+ երիտասարդ տարիքում նրանք սկսեցին մարմնավաճառությամբ զբաղվել: Այնտեղ ճմլում էին նրանց կրծքերը, շոյում էին նրանց կուսական կրծքերը: 4  Մեծի անունը Օոլա* էր, իսկ նրա քրոջ անունը՝ Օոլիբա:* Նրանք իմը դարձան և որդիներ ու աղջիկներ ծնեցին: Օոլան Սամարիան+ է, իսկ Օոլիբան՝ Երուսաղեմը: 5  Իմը լինելով հանդերձ՝ Օոլան սկսեց մարմնավաճառությամբ զբաղվել:+ Նա, կրքով բորբոքված, տենչում էր իր սիրեկաններին՝+ իր հարևան ասորեստանցիներին,+ 6  որոնք կապույտ հագուստով ղեկավարներ էին ու փոխկառավարիչներ: Նրանք բոլորը հրապուրիչ երիտասարդներ էին՝ հեծյալներ: 7  Նա անբարոյականությամբ էր զբաղվում ամենահայտնի ասորեստանցիների հետ և իրեն պղծում էր+ գարշելի կուռքերով, որոնց տենչում էր: 8  Նա չթողեց մարմնավաճառությունը, որով զբաղվում էր Եգիպտոսում. նրանք* նրա երիտասարդ ժամանակ հարաբերություն էին ունենում նրա հետ, շոյում էին նրա կուսական կուրծքը և նրա հետ տրվում էին իրենց անհագ կրքերին:+ 9  Ուստի ես նրան մատնեցի նրա սիրեկանների՝ ասորեստանցիների ձեռքը,+ որոնց նա, կրքով բորբոքված, տենչում էր: 10  Նրանք մերկացրին նրան,+ բռնեցին նրա որդիներին ու աղջիկներին,+ իսկ նրան սրի քաշեցին: Նա վատ համբավ ձեռք բերեց կանանց մեջ, ու ասորեստանցիները նրա նկատմամբ դատաստան տեսան: 11  Երբ նրա քույր Օոլիբան տեսավ դա, ավելի շատ տրվեց անզուսպ կրքերին և իր մարմնավաճառությամբ գերազանցեց քրոջը:+ 12  Անսանձ կրքով լի՝ նա տենչում էր իր հարևան ասորեստանցիներին՝+ ղեկավարներին ու փոխկառավարիչներին, որոնք շքեղ հագուստներով հեծյալներ էին, բոլորն էլ՝ հրապուրիչ երիտասարդներ: 13  Երբ նա իրեն պղծեց, տեսա, որ երկուսն էլ նույն ճանապարհն են բռնել:+ 14  Նա, սակայն, սկսեց ավելի շատ զբաղվել մարմնավաճառությամբ: Նա պատի վրա քաղդեացի տղամարդկանց քանդակված պատկերներ տեսավ, որոնք կարմիր էին ներկված: 15  Նրանք ռազմիկների տեսք ունեին, նրանց մեջքին գոտի էր կապած, իսկ գլուխներին՝ երկար գլխափաթթոց: Դրանք քաղդեացիների երկրում ծնված բաբելոնացիների պատկերներ էին: 16  Հենց որ նա տեսավ նրանց, կրքով բորբոքվեց և պատգամաբերներ ուղարկեց նրանց մոտ՝ Քաղդեա:+ 17  Ուստի բաբելոնացիները սկսեցին գալ նրա մոտ, մտնել նրա սիրո անկողինն ու իրենց կրքերին հագուրդ տալով՝ պղծել նրան: Նրանցով պղծվելուց հետո նա զզվանքով երես թեքեց նրանցից: 18  Նա շարունակեց մերկանալ և լկտիաբար մարմնավաճառությամբ զբաղվել,+ ուստի ես զզվանքով երես թեքեցի նրանից, ինչպես որ նրա քրոջից էի զզվանքով երես թեքել:+ 19  Հիշելով իր երիտասարդությունը, երբ Եգիպտոսում մարմնավաճառ էր՝+ նա սկսեց ավելի շատ զբաղվել մարմնավաճառությամբ:+ 20  Նա կրքով բորբոքվեց իր սիրեկանների հանդեպ, ինչպես հարճերն այն տղամարդկանց, որոնց առնանդամը էշի անդամի պես է, և որոնց սեռական օրգանները ձիերի սեռական օրգանների պես են: 21  Դու կարոտեցիր քո անառակ վարքը, որին տրվում էիր երիտասարդ ժամանակ,+ երբ եգիպտացիները շոյում էին քո կրծքերը՝ քո երիտասարդ կրծքերը:+ 22  Ուստի Օոլի՛բա, Գերիշխան Տեր Եհովան ասում է. «Ես քո դեմ կտրամադրեմ սիրեկաններիդ,+ որոնցից զզվանքով երես ես թեքել, և ամեն կողմից քո դեմ կհանեմ նրանց՝+ 23  բաբելոնացիներին,+ բոլոր քաղդեացիներին,+ Փակուդի,+ Սուեի, Կուեի մարդկանց, ինչպես նաև բոլոր ասորեստանցիներին: Նրանք բոլորը հրապուրիչ երիտասարդներ են, ղեկավարներ, փոխկառավարիչներ, ռազմիկներ, ընտրյալ մարդիկ ու հեծյալներ: 24  Նրանք կհարձակվեն քեզ վրա մեծ բանակով և մարտակառքերի ու անիվների դղրդյունով: Նրանք զինված կլինեն մեծ վահաններով, ասպարներով* ու սաղավարտներով և կշրջապատեն քեզ: Ես դատելու իշխանություն կտամ նրանց, ու նրանք կդատեն քեզ, ինչպես ուզեն:+ 25  Ես քո դեմ կգործեմ իմ ցասումով, և նրանք բարկությամբ կհարձակվեն քեզ վրա: Նրանք կկտրեն քո քիթն ու ականջները, իսկ ով էլ որ փրկվի, սրից կընկնի: Քեզնից կխլեն քո որդիներին ու դուստրերին, իսկ մնացածին կրակը կլափի:+ 26  Նրանք քո վրայից պատռելով կհանեն հագուստներդ+ ու կխլեն գեղեցիկ զարդերդ:+ 27  Ես վերջ կդնեմ անառակ վարքիդ և մարմնավաճառությանդ,+ որով սկսել ես զբաղվել Եգիպտոսում:+ Այլևս չես նայի նրանց ու չես հիշի Եգիպտոսը»: 28  Գերիշխան Տեր Եհովան ասում է. «Ես քեզ մատնելու եմ նրանց ձեռքը, ում ատում ես, ումից զզվանքով երես ես թեքել:+ 29  Ատելությամբ լցված՝ նրանք կհարձակվեն քեզ վրա, կխլեն այն ամենը, ինչը քրտինքով ես ձեռք բերել,+ և քեզ մերկ՝ առանց հագուստի կթողնեն: Բոլորը կտեսնեն քո խայտառակ մերկությունը, անառակ վարքն ու մարմնավաճառությունը:+ 30  Քեզ հետ այդպես կվարվեն, քանի որ մարմնավաճառի պես+ ընկնում էիր ուրիշ ազգերի հետևից ու նրանց գարշելի կուռքերով պղծում էիր քեզ:+ 31  Դու բռնել էիր քրոջդ ճանապարհը,+ ուստի նրա բաժակը քո ձեռքը կտամ»:+ 32  Գերիշխան Տեր Եհովան ասում է. «Դու կխմես քրոջդ խոր ու լայն բաժակից+Եվ ծիծաղի ու ծաղրի առարկա կդառնաս,Որոնցով լցված է այդ բաժակը:+ 33  Դու կհարբես, և վիշտը կպարուրի քեզ,Սարսափի ու ամայության բաժակից կխմես՝Քրոջդ՝ Սամարիայի բաժակից: 34  Դու մինչև վերջ դրանից կխմես,Կկրծես դրա կավե բեկորները,+Իսկ հետո կրծքերդ կպատառոտես: «Ես եմ դա ասել»,– ասում է Գերիշխան Տեր Եհովան»: 35  Դրա համար ահա թե ինչ է ասում Գերիշխան Տեր Եհովան. «Քանի որ դու մոռացար ինձ ու հաշվի չառար,*+ ուստի կկրե՛ս քո անառակ վարքի ու մարմնավաճառության հետևանքները»»: 36  Եվ Եհովան ասաց ինձ. «Մարդո՛ւ որդի, պատրա՞ստ ես Օոլային և Օոլիբային+ հայտնելու իրենց դատաստանի մասին ու մատնացույց անելու իրենց գարշելի գործերը: 37  Նրանք դավաճանել* են ինձ,+ և նրանց ձեռքերն արյունոտ են: Նրանք ոչ միայն դավաճանում էին ինձ իրենց գարշելի կուռքերի հետ, այլև ինձ համար ծնած որդիներին այրում էին՝ որպես կերակուր մատուցելով իրենց կուռքերին:+ 38  Ավելին՝ այդ նույն օրը պղծում էին իմ սրբարանը և արհամարհում իմ Շաբաթները: 39  Մորթում էին իրենց որդիներին՝ իրենց գարշելի կուռքերին զոհ մատուցելով,+ և այդ նույն օրը գալիս էին իմ սրբարան ու պղծում այն:+ Ահա թե ինչ էին անում իմ տանը: 40  Նրանք նույնիսկ հեռավոր վայրեր պատգամաբեր էին ուղարկում տղամարդկանց հետևից:+ Եվ երբ վերջիններս գալիս էին, դո՛ւ, Օոլի՛բա, լվացվում էիր, ներկում էիր աչքերդ և զարդերով պճնվում:+ 41  Դու նստում էիր շքեղ բազմոցին,+ որի առաջ սեղան էր գցված,+ և իմ խունկն+ ու յուղը դրա վրա էիր դնում:+ 42  Այնտեղ անհոգ տղամարդկանց բազմության ձայն էր լսվում, որոնց մեջ անապատից բերված հարբեցողներ կային: Նրանք թևնոցներ էին դնում այդ կանանց ձեռքերին և գեղեցիկ պսակներ՝ նրանց գլուխներին: 43  Հետո ես ասացի նրա մասին, ով հալումաշ է եղել անբարոյականություն* գործելու պատճառով. «Նա կշարունակի մարմնավաճառությամբ զբաղվել»: 44  Ուստի նրա մոտ շարունակում էին գնալ, ինչպես մարմնավաճառ կնոջ մոտ են գնում: Այդպես էին գնում Օոլայի և Օոլիբայի մոտ՝ այդ անառակ կանանց մոտ: 45  Բայց արդար մարդիկ կդատեն նրան այնպես, ինչպես դատում են ամուսնական դավաճանության+ և արյուն թափելու համար.+ նրանք դավաճան կանայք են, և նրանց ձեռքերն արյունոտ են:+ 46  Ահա թե ինչ է ասում Գերիշխան Տեր Եհովան. «Մի զորք կբերվի նրանց դեմ, որ կողոպտի նրանց, և նրանք սարսափելի տեսարան կդառնան:+ 47  Այդ զորքը կքարկոծի նրանց+ և սրի կքաշի, նրանց որդիներին ու դուստրերին կսպանի,+ իսկ տները կհրկիզի:+ 48  Այդ երկրում ես վերջ կդնեմ անառակ վարքին, և բոլոր կանայք դաս կքաղեն ու չեն ընդօրինակի ձեր անառակ վարքը:+ 49  Այդ զորքը կպատժի ձեզ ձեր անառակ վարքի ու գարշելի կուռքերի հետ գործած ձեր մեղքերի համար, և դուք կիմանաք, որ ես Գերիշխան Տեր Եհովան եմ»»:+

Ծանոթագրություններ

Նշանակում է «իմ վրանը նրա մեջ է»:
Նշանակում է «նրա վրանը»:
Ըստ ամենայնի, եգիպտացիները:
Փոքր վահան, որը հաճախ կրում էին նետաձիգները:
Բռց.՝ «գցեցիր մեջքիդ հետևը»:
Եբր.-ում այս բառը վերաբերում է ամուսնական դավաճանությանը: Այն այստեղ հոգևոր իմաստով է գործածված:
Եբր.-ում այս բառը վերաբերում է ամուսնական դավաճանությանը: Այն այստեղ հոգևոր իմաստով է գործածված: