3Mózes 20:1–27

20  Jehova még ezt is mondta Mózesnek:  „Mondd meg az izraelitáknak: »Ha az izraeliták vagy az Izraelben élő bevándorlók közül valaki valamelyik utódját Moloknak szenteli, azt meg kell ölni.+ A nép* kövezze meg.  Én el fogok fordulni az ilyen embertől,* meg fogom ölni, és így el lesz távolítva a népéből, mert valamelyik utódját Moloknak szentelte, és beszennyezte szent helyemet,+ és megszentségtelenítette szent nevemet.  Ha a nép* nem öli meg ezt az embert, és szándékosan szemet huny afelett, hogy Moloknak szentelte valamelyik utódját,+  én akkor is el fogok fordulni tőle és a családjától*.+ Meg fogom ölni őt és mindazokat, akik vele együtt hűtlenül Molokot imádják*, és így el lesznek távolítva a népükből.  Ha valaki* hűtlen hozzám*, és szellemidézőket+ vagy jósokat+ keres fel, akkor én ellene* fogok fordulni, meg fogom ölni, és így el lesz távolítva a népéből.+  Szenteljétek meg magatokat, és legyetek szentek,+ mert én vagyok Jehova, a ti Istenetek.  Tartsátok meg a rendeleteimet.+ Én vagyok Jehova, aki megszentellek titeket.+  Ha valaki szidja* az apját vagy az anyját, meg kell ölni.+ Haláláért ő maga a felelős,* mivel az apját vagy az anyját szidta. 10  Ha egy férfi házasságtörést követ el más férfinak a feleségével, meg kell ölni a házasságtörő férfit és a házasságtörő nőt is.+ 11  Ha egy férfi az apja feleségével létesít nemi kapcsolatot, akkor ezzel szégyent hoz az apjára*.+ A férfit és a nőt is meg kell ölni. Halálukért ők maguk a felelősek.* 12  Ha egy férfinak a menyével van nemi kapcsolata, mindkettőjüket meg kell ölni. Olyat tettek, ami természetellenes. Halálukért ők maguk a felelősek.*+ 13  Ha egy férfi férfival fekszik le, mint ahogy nővel szoktak lefeküdni, mindketten olyat tettek, ami utálatos.+ Meg kell őket ölni. Halálukért ők maguk a felelősek.* 14  Ha egy férfi elvesz egy nőt, és nemi kapcsolata van annak anyjával is, az szemérmetlen viselkedés*.+ Öljék meg, és aztán égessék el+ a férfit és a nőket is, hogy ne legyen köztetek olyan, aki szemérmetlenül viselkedik. 15  Ha egy férfi állattal közösül, meg kell ölni őt is, és az állatot is.+ 16  Ha egy nő odamegy egy állathoz, hogy közösüljön vele,+ akkor öld meg a nőt is, és az állatot is. Meg kell ölni őket. Halálukért ők maguk a felelősek.* 17  Ha egy férfi lefekszik a lánytestvérével, apjának a lányával vagy anyjának a lányával, szégyen az.+ Meg kell őket ölni a nép szeme láttára. Testvérére hozott ezzel szégyent.* Felelnie kell a vétkéért. 18  Ha egy férfi olyan nővel fekszik le, akinek havivérzése van, akkor ezzel mindketten azt bizonyítják, hogy nem tartják szentnek a vért.+ Mindkettőjüket meg kell ölni, és így el lesznek távolítva a népükből. 19  Anyád vagy apád lánytestvérével ne feküdj le, mert a vérrokonodra hozol ezzel szégyent.+ A férfinak és a nőnek is felelnie kell a vétkéért. 20  Ha egy férfi a nagybátyja feleségével fekszik le, a nagybátyjára hoz ezzel szégyent*.+ Felelniük kell a bűnükért. Gyermektelenül haljanak meg. 21  Ha egy férfi a testvérének a feleségét veszi el,* az undorító.+ Testvérére hoz ezzel szégyent.* Legyenek gyermektelenek. 22  Tartsátok meg minden rendeletemet és bírói döntésemet,+ hogy ki ne hányjon titeket a föld, amelyre beviszlek benneteket, hogy ott lakjatok.+ 23  Ne kövessétek a rendeleteit azoknak a nemzeteknek, amelyeket kiűzök előletek,+ mert ők ezeket művelik, én pedig undorodom tőlük.+ 24  Ezért mondtam nektek: ’Tiétek lesz a földjük, nektek adom azt a tejjel és mézzel folyó földet.+ Jehova vagyok, a ti Istenetek, aki különválasztottalak titeket a népektől.+ 25  Tegyetek különbséget a tiszta és a tisztátalan állat között, a tiszta és a tisztátalan madár között.+ Ne szennyezzétek be magatokat* olyan állattal, madárral vagy csúszó-mászó állattal, melyet tisztátalannak nyilvánítottam, mert undorodni fogok tőletek.+ 26  Legyetek szentek a szememben, mert én, Jehova, szent vagyok,+ és különválasztalak titeket a népektől, hogy az enyéim legyetek.+ 27  Ha egy férfi vagy egy nő szellemidéző vagy jós*, meg kell ölni.+ Meg kell őket kövezni. A halálukért ők maguk a felelősek.*«”

Lábjegyzetek

Vagy: „a föld népe”.
Szó szerint: „én az ilyen ember ellen fordítom az arcomat”.
Vagy: „a föld népe”.
Szó szerint: „én ellene és a családja ellen fordítom az arcomat”.
Szó szerint: „Molokkal erkölcstelenkednek”.
Vagy: „egy lélek”.
Vagy: „jelképes értelemben szajhálkodik”.
Vagy: „az ellen a lélek ellen”.
Vagy: „átkozza”.
Szó szerint: „vére rajta”.
Szó szerint: „apjának a meztelenségét fedi fel”.
Szó szerint: „Vérük rajtuk.”
Szó szerint: „Vérük rajtuk.”
Szó szerint: „Vérük rajtuk.”
Vagy: „szégyenteljes viselkedés”; „fajtalanság”.
Szó szerint: „Vérük rajtuk.”
Szó szerint: „Testvérének a meztelenségét fedte fel.”
Szó szerint: „a nagybátyja meztelenségét fedi fel”.
Még amikor a testvére él.
Szó szerint: „A testvére meztelenségét fedi fel.”
Vagy: „lelketeket”.
Vagy: „vagy olyan, akiben jövendőmondó szellem van”.
Szó szerint: „Vérük rajtuk.”

Jegyzetek

Multimédia