Akadálymentesítési beállítások

Válassz nyelvet

Ugrás az almenüre

Ugrás a tartalomjegyzékre

Ugrás a tartalomra

Jehova Tanúi

magyar

Online Biblia

A SZENTÍRÁS ÚJ VILÁG FORDÍTÁSA

Siralmak 4:1–22

א [álef] 4  Jaj, de elhomályosul a fénylő arany, a jó arany+! Szétszórva hevernek a szent kövek+ minden utcafőn!+ ב [bét]   Ó, hát Sion drága fiait+, akik egykor finom arannyal értek fel, Csak nagy agyagkorsónak tekintették, fazekas keze művének!+ ג [gímel]   Még a sakálok is odanyújtják emlőiket, szoptatják kölykeiket. Népem leánya kegyetlen,+ mint a struccok+ a pusztában. ד [dálet]   A csecsemő nyelve az ínyéhez tapadt a szomjúságtól.+ A gyermekek kenyeret kérnek.+ Nincs, aki adna nekik.+ ה [hé]   Akik finomságokat ettek, azokat döbbenet sújtja az utcákon.+ Akik skarlátruhában nevelkedtek,+ hamurakásokat ölelgetnek.+ ו [váv]   Súlyosabb büntetést mértek ki népem leányának vétkéért, mint Szodomának bűnéért,+ Amely egy szempillantás alatt elpusztult, és amely felé nem nyúltak segítő kezek.+ ז [zajin]   Nazireusai+ tisztábbak voltak a hónál,+ fehérebbek a tejnél. Pirosabbak+ voltak, mint a korall, ragyogtak, mint a zafír+. ח [hét]   Külsejük immár a feketénél is sötétebb, rájuk sem lehet ismerni az utcán.+ Bőrük összeaszott a csontjukon;+ kiszáradt, mint a fa. ט [tét]   Jobb azoknak, akiket a kard+ ölt meg, mint az éhen+ halóknak, Mert ezek a mező terméketlenségétől átszúrtan sorvadnak el. י [jód] 10  Irgalmas asszonyok saját kezükkel főzték meg gyermekeiket.+ A vigasz kenyerévé lettek azok népem leányának összeomlásakor.+ כ [káf] 11  Jehova kiadta dühét,+ kiontotta lángoló haragját.+ Tüzet gyújt Sionban, és az megemészti alapjait.+ ל [lámed] 12  Nem hitték+ a föld királyai, és a termékeny föld egyetlen lakója sem, Hogy bejut az ellenfél és az ellenség Jeruzsálem kapuin.+ מ [mem] 13  Prófétáinak bűne és papjainak vétke miatt+ Ontották benne az igazságosak vérét.+ נ [nún] 14  Úgy bolyongtak az utcákon, mint a vakok.+ Beszennyezte őket a vér,+ Senki sem érhet ruhájukhoz.+ ס [számek] 15  „Távozzatok! Tisztátalan!+ — kiáltották nekik. — Távozzatok! Távozzatok! Ne érintsetek minket!+ Hontalanok lettek,+ és csak bolyongtak.+ Az emberek ezt mondták a nemzetek között: „Itt ugyan nem maradhatnak mint jövevények.+ פ [pé] 16  Jehova tekintete szórta szét őket.+ Nem néz többé rájuk.+ Még a papokat is semmibe veszik.+ Nem kedveznek még az öregeknek+ sem.” ע [ajin] 17  Amíg még vagyunk, szemünk epedve várja a segítséget, de mindhiába.+ Kémlelő tekintetünk olyan nemzetre figyelt, amely nem menthet meg.+ צ [cádé] 18  Vadásztak lépteinkre,+ nem járhatunk köztereinken. Elközeledett a végünk. Beteltek napjaink, mert eljött a végünk.+ ק [kóf] 19  Üldözőink gyorsabbak voltak, mint az égen a sasok.+ Ádázul üldöztek minket a hegyeken,+ leselkedtek ránk a pusztában.+ ר [rés] 20  Orrunk lehelete+, Jehova felkentje+, foglyul esett nagy vermükben,+ Ő, akiről azt mondtuk: „Árnyékában+ élünk majd a nemzetek között.”+ ש [szín] 21  Csak ujjongj és örvendezz+, ó, Edom leánya+, aki Úc földjén+ lakozol! Hozzád is eljut majd a pohár.+ Megrészegülsz, és mezítelen+ leszel. ת [táv] 22  Vége már vétkednek,+ ó, Sion leánya! Ő nem visz többé száműzetésbe.+ Figyelmét most a te vétkedre fordította, ó, Edom leánya! Leleplezte bűneidet.+

Lábjegyzetek