Idi na sadržaj

Idi na podizbornik

Idi na kazalo

Jehovini svjedoci

hrvatski

Biblija online | BIBLIJA — PRIJEVOD NOVI SVIJET

Matej 5:1-48

5  A vidjevši narod, popeo se na goru. I kad je sjeo, prišli su mu učenici njegovi.  On je progovorio i počeo ih poučavati:  “Sretni su oni koji nastoje zadovoljiti svoje duhovne potrebe,*+ jer je njihovo kraljevstvo nebesko.+  Sretni su oni koji tuguju, jer će biti utješeni.+  Sretni su krotki,*+ jer će naslijediti zemlju.+  Sretni su oni koji gladuju i žeđaju+ za pravednošću, jer će se nasititi.+  Sretni su milosrdni,+ jer će im se ukazati milosrđe.  Sretni su oni koji su čista srca,+ jer će vidjeti Boga.+  Sretni su mirotvorci,+ jer će ih se nazvati sinovima+ Božjim. 10  Sretni su oni koji su progonjeni+ zbog pravednosti, jer je njihovo kraljevstvo nebesko. 11  Sretni ste kad vas zbog mene vrijeđaju+ i progone+ i lažno vam pripisuju kojekakva zla. 12  Radujte se i kličite,+ jer je velika nagrada vaša+ na nebesima! Jer tako su progonili i proroke+ prije vas. 13  Vi ste sol+ zemlje. Ali ako sol postane neslana, kako će joj se obnoviti slanost? Nije više ni za što drugo nego da se baci van+ i da je ljudi gaze. 14  Vi ste svjetlo svijeta.+ Ne može se sakriti grad koji leži na gori. 15  Svjetiljka se ne pali da se stavi pod košaru,*+ nego na svijećnjak, pa svijetli svima u kući. 16  Tako neka vaše svjetlo+ svijetli pred ljudima, da bi vidjeli vaša dobra djela+ i slavili+ Oca vašega koji je na nebesima. 17  Ne mislite da sam došao obezvrijediti Zakon+ ili Proroke. Nisam došao obezvrijediti, nego ispuniti!+ 18  Jer zaista, kažem vam, prije će se dogoditi da nestane nebo i zemlja+ nego da i najmanje slovo ili djelić slova nestane iz Zakona i da se sve ne ispuni.+ 19  Tko god, dakle, prekrši+ jednu od ovih najmanjih zapovijedi i tako nauči ljude, bit će nazvan najmanjim u* kraljevstvu nebeskom.+ A tko ih god izvršava i naučava,+ bit će nazvan velikim+ u* kraljevstvu nebeskom. 20  Jer, kažem vam, ako vaša pravednost ne bude veća od pravednosti pismoznanaca i farizeja,+ nećete ući+ u kraljevstvo nebesko. 21  Čuli ste da je rečeno starima: ‘Ne ubij!+ Tko ubije,+ odgovarat će pred sudom.’+ 22  A ja vam kažem: Svatko tko se uporno gnjevi+ na brata svojega odgovarat će+ pred sudom. A tko brata svojega nazove uvredljivim imenom, odgovarat će pred najvišim sudom. A tko mu kaže da nije vrijedan da živi, sam bi mogao dospjeti u oganj gehene.*+ 23  Ako, dakle, doneseš dar svoj na žrtvenik+ i ondje se sjetiš da brat tvoj ima nešto protiv tebe,+ 24  ostavi dar svoj ondje pred žrtvenikom, pa otiđi i prvo se pomiri s bratom svojim,+ a onda se vrati i prinesi dar svoj.+ 25  Brzo riješi spor s onim tko te tuži, dok si još s njim na putu prema sudu, da te tužitelj tvoj+ ne bi predao sucu, a sudac stražaru, pa da te ne bace u zatvor. 26  Zaista, kažem ti, nećeš izaći odande dok ne isplatiš i posljednji novčić.*+ 27  Čuli ste da je bilo rečeno: ‘Ne učini preljub!’+ 28  A ja vam kažem: Svatko tko požudno gleda neku ženu+ već je u srcu svojemu+ počinio preljub+ s njom. 29  Dakle, ako te desno oko tvoje navodi na grijeh, iskopaj ga i baci od sebe.+ Jer bolje ti je da izgubiš jedan od udova svojih nego da cijelo tijelo tvoje bude bačeno u gehenu.+ 30  I ako te desna ruka tvoja navodi na grijeh, odsijeci je i baci od sebe.+ Jer bolje ti je da izgubiš jedan od udova svojih nego da cijelo tijelo tvoje dospije u gehenu. 31  Osim toga, bilo je rečeno: ‘Tko se razvede+ od žene svoje, neka joj da potvrdu o razvodu.’+ 32  A ja vam kažem: Svatko tko se razvede od žene svoje, osim zbog bluda,+ navodi je na preljub.+ I svatko tko se oženi razvedenom ženom, čini preljub.+ 33  Nadalje, čuli ste da je rečeno starima: ‘Ne kuni se+ lažno, nego ispuni zavjete svoje Jehovi.’+ 34  A ja vam kažem: Ne kunite se+ nikako, ni nebom, jer je prijestolje Božje,+ 35  ni zemljom, jer je podnožje nogama njegovim,+ ni Jeruzalemom, jer je grad Kralja velikoga.+ 36  Ne kuni se ni glavom svojom, jer ne možeš ni jednu vlas pretvoriti u bijelu ili crnu. 37  Zato kad kažete: ‘Da’, neka to znači ‘da’, a kad kažete: ‘Ne’, neka to znači ‘ne’.+ Što je više od toga, od Zloga je.+ 38  Čuli ste da je bilo rečeno: ‘Oko za oko i zub za zub.’+ 39  A ja vam kažem: Ne opirite se onome tko je zao. Naprotiv, ako te tko ošamari po desnom obrazu,+ okreni mu i drugi. 40  I ako se tko hoće suditi s tobom i domoći se donje haljine tvoje, prepusti mu i gornju.+ 41  I ako te netko tko ima tu ovlast prisili da ideš jednu milju,* idi s njim dvije.+ 42  Ako te tko što zamoli, daj mu, i nemoj se okrenuti od onoga tko želi od tebe posuditi bez kamata.+ 43  Čuli ste da je bilo rečeno: ‘Ljubi bližnjega svojeg+ i mrzi neprijatelja svojeg!’+ 44  A ja vam kažem: Ljubite neprijatelje svoje+ i molite se za one koji vas progone,+ 45  da biste bili sinovi Oca svojega koji je na nebesima,+ jer on daje da sunce njegovo izlazi zlima i dobrima i da kiša pada pravednima i nepravednima.+ 46  Jer ako ljubite one koji vas ljube, kakva vam je plaća?+ Zar to isto ne čine i poreznici? 47  I ako pozdravljate samo braću svoju, što osobito činite? Zar to isto ne čine i neznabošci? 48  Budite dakle savršeni, kao što je savršen Otac vaš nebeski.+

Bilješke

Ili: “oni koji osjećaju duhovnu glad”; “koji su svjesni da im je potreban Bog (Božje vodstvo)”. Doslovno: “koji su siromašni duhom” ili “koji [Boga] prose duha”.
Ili: “oni koji su blage ćudi”.
Ili: “mjernu košaru”. Radi se o većoj košari koja se koristila kao mjera za žito.
To jest: “neće biti dostojan ući u”.
To jest: “bit će dostojan ući u”.
Vidi dodatak 4.
Doslovno: “i posljednji kvadrant”. Šezdesetčetvrti dio denara. Vidi dodatak 13.
Radi se o rimskoj milji od 1 479,5 metara. Vidi dodatak 13.