Idi na sadržaj

Idi na podizbornik

Idi na kazalo

Jehovini svjedoci

hrvatski

Biblija online | BIBLIJA — PRIJEVOD NOVI SVIJET

Marko 14:1-72

14  A za dva dana+ bila je Pasha+ i Blagdan beskvasnih kruhova.+ Glavari svećenički i pismoznanci tražili su priliku da ga na prijevaru uhvate i ubiju,+  jer su govorili: “Ne na blagdan, jer bi se narod mogao pobuniti.”+  I kad je u Betaniji, u kući gubavca Šimuna,+ bio za stolom,* došla je neka žena s alabastrenom bočicom skupocjenog mirisnog ulja, pravog narda. Razbila je alabastrenu bočicu i izlila ulje na glavu njegovu.+  Zbog toga su se neki ljutili i govorili jedan drugome: “Čemu to rasipanje mirisnog ulja?+  To se mirisno ulje moglo prodati za više od tristo denara* i dati siromasima!” I ljutili su se na nju.+  No Isus je rekao: “Pustite je! Što ste se okomili na nju? Učinila je dobro djelo na meni.+  Jer siromahe uvijek imate+ uza se i možete im činiti dobro kad god hoćete, a mene nemate uvijek.+  Učinila je što je mogla: unaprijed je izlila mirisno ulje na tijelo moje da ga pripremi za ukop.+  Zaista, kažem vam, gdje se god bude propovijedala dobra vijest, po cijelom svijetu,+ govorit će se i to što je učinila ova žena, u spomen na nju.”+ 10  A Juda Iskariot, jedan od dvanaestorice, otišao je glavarima svećeničkim kako bi im ga izdao.+ 11  Kad su oni to čuli, obradovali su se i obećali mu dati srebrnog novca.+ Stoga je počeo tražiti priliku da ga izda.+ 12  Prvog dana Blagdana beskvasnih kruhova,+ kad se po običaju žrtvovala pashalna žrtva, upitali su ga učenici njegovi:+ “Gdje želiš jesti pashalnu žrtvu, da odemo i pripremimo ti?”+ 13  Nato je poslao dvojicu učenika svojih i rekao im: “Idite u grad i tamo će vas sresti čovjek koji nosi krčag s vodom!+ Pođite za njim 14  i gdje on uđe recite domaćinu: ‘Učitelj pita: “Gdje mi je gostinska soba u kojoj mogu jesti pashalnu žrtvu+ s učenicima svojim?”’+ 15  On će vam pokazati veliku gornju sobu, namještenu i pripremljenu. Ondje nam pripremite!”+ 16  I učenici su otišli, ušli u grad i našli kako im je rekao. I pripremili su sve za Pashu.+ 17  A kad je pala večer, došao je s dvanaestoricom.+ 18  I dok su bili za stolom i jeli, Isus je rekao: “Zaista, kažem vam, jedan od vas, koji jede sa mnom,+ izdat će me.”+ 19  A oni su se ražalostili i stali mu govoriti jedan za drugim: “Da nisam ja?”+ 20  On im je odgovorio: “Jedan od vas dvanaestorice koji umače sa mnom u istu zdjelu.+ 21  Istina, Sin čovječji odlazi, kao što je pisano o njemu, ali teško onom čovjeku koji izda Sina čovječjeg! Bolje bi bilo tom čovjeku da se nije ni rodio!”+ 22  Dok su jeli, uzeo je kruh i, izrekavši blagoslov, razlomio ga je i dao im te rekao: “Uzmite, ovo predstavlja* tijelo moje!”+ 23  I uzevši čašu, zahvalio je Bogu i dao im. I svi su pili iz nje.+ 24  I rekao im je: “Ovo predstavlja moju ‘krv+ saveza’,+ koja će se proliti+ za mnoge.+ 25  Zaista, kažem vam, više neću piti od roda trsova do onoga dana kad ga budem pio novoga u kraljevstvu Božjem.”+ 26  I kad su otpjevali hvalospjeve,+ izašli su na Maslinsku goru.+ 27  I Isus im je rekao: “Svi ćete se pokolebati u vjeri, jer je pisano: ‘Udarit ću pastira+ i ovce će se razbježati.’+ 28  Ali kad uskrsnem, otići ću pred vama u Galileju.”+ 29  A Petar mu je rekao: “Ako se i svi drugi pokolebaju u vjeri, ja se neću!”+ 30  Nato mu je Isus rekao: “Zaista, kažem ti, danas, još ove noći, prije nego pijetao dvaput zapjeva, upravo ćeš me se ti triput odreći.”+ 31  Ali on je uporno govorio: “Ako moram i umrijeti s tobom, neću te se odreći!” A tako su govorili i svi drugi.+ 32  I došli su na mjesto koje se zove Getsemani. I rekao je učenicima svojim: “Sjednite ovdje dok se ne pomolim!”+ 33  Poveo je sa sobom Petra, Jakova i Ivana.+ I obuzela ga je tjeskoba i nemir.+ 34  I rekao im je: “Duša je moja nasmrt žalosna.+ Ostanite ovdje i bdijte!”+ 35  I otišavši malo dalje, pao je na zemlju i počeo se moliti da ga, ako je moguće, mimoiđe taj čas.+ 36  I još je rekao: “Abba,* Oče,+ tebi je sve moguće! Ukloni ovu čašu od mene! Ali neka ne bude kako ja hoću, nego kako ti hoćeš!”+ 37  I došao je i našao ih kako spavaju, te je rekao Petru: “Šimune, zar spavaš? Zar nisi imao snage bdjeti jedan sat?+ 38  Bdijte i molite se,+ da ne dođete u iskušenje! Duh je, istina, voljan, ali tijelo je slabo.”+ 39  I opet je otišao i molio se istim riječima.+ 40  Potom je ponovno došao i našao ih kako spavaju, jer su im oči bile otežale. I nisu znali što da mu odgovore.+ 41  Došao je i treći put i rekao im: “U ovakvom trenutku spavate i počivate! Dosta je! Došao je čas!+ Evo, Sin je čovječji izdan i predan u ruke grešnicima.+ 42  Ustanite, pođimo!+ Evo, izdajnik se moj približio.”+ 43  I odmah, dok je još govorio, došao je Juda, jedan od dvanaestorice, i s njim svjetina s mačevima i batinama, poslana od glavara svećeničkih, pismoznanaca i starješina.+ 44  A njegov je izdajnik s njima bio dogovorio znak: “Koga poljubim, taj je! Uhvatite ga i odvedite pod stražom!”+ 45  I čim je došao, pristupio mu je i rekao: “Učitelju!”* I poljubio ga je.+ 46  Tada su digli ruke na njega i uhvatili ga.+ 47  Ali jedan od onih koji su tamo stajali izvukao je mač i udario roba velikog svećenika i odsjekao mu uho.+ 48  Isus im je nato rekao: “Zar ste kao na razbojnika izašli s mačevima i toljagama da me uhvatite?+ 49  Svaki dan bio sam s vama u hramu i poučavao+ i niste me uhvatili. Ali to je zato da se ispune Pisma.”+ 50  I svi su ga učenici ostavili+ i pobjegli.+ 51  A za njim je išao jedan mladić odjeven samo u lanenu haljinu. I pokušali su ga uhvatiti,+ 52  ali on je ostavio haljinu i pobjegao oskudno odjeven.* 53  Potom su odveli Isusa k velikom svećeniku. Tamo su se okupili svi glavari svećenički, starješine i pismoznanci.+ 54  A Petar ga je izdaleka slijedio+ sve do dvorišta velikog svećenika. I sjeo je sa slugama i grijao se uz vatru. 55  Za to su vrijeme glavari svećenički i cijelo Sudbeno vijeće* tražili kakvo svjedočanstvo protiv Isusa kako bi ga mogli ubiti,+ ali nisu ga mogli naći.+ 56  Mnogi su, naime, lažno svjedočili protiv njega,+ ali svjedočanstva im se nisu slagala.+ 57  A neki su ustali i lažno svjedočili protiv njega: 58  “Mi smo ga čuli kako govori: ‘Razvalit ću ovaj hram načinjen ljudskim rukama i za tri dana sagradit ću drugi koji neće biti načinjen ljudskim rukama.’”+ 59  Ali ni u tome im se svjedočanstvo nije slagalo. 60  Konačno je ustao veliki svećenik i stao na sredinu te upitao Isusa: “Zar ništa ne odgovaraš? Što kažeš na optužbe koje iznose protiv tebe?”+ 61  Ali on je šutio i ništa nije odgovorio.+ Veliki ga je svećenik opet upitao: “Jesi li ti Krist,* Sin Blagoslovljenoga?”+ 62  Tada je Isus rekao: “Jesam. I vidjet ćete Sina čovječjeg+ kako sjedi zdesna+ Silnome i dolazi s oblacima nebeskim.”+ 63  Nato je veliki svećenik razderao haljine svoje+ i rekao: “Što nam još trebaju svjedoci?+ 64  Čuli ste hulu.+ Što mislite?” I svi su mu presudili da zaslužuje smrt. 65  I neki su počeli pljuvati+ na njega, pokrivati mu lice i udarati ga šakama, govoreći mu: “Ako si prorok, reci tko te udario!” I šamarajući ga, stražari su ga odveli.+ 66  A dok je Petar bio dolje u dvorištu, došla je jedna od sluškinja velikog svećenika+ 67  i vidjevši Petra kako se grije, uprla je pogled u njega i rekla: “I ti si bio s Nazarećaninom, s onim Isusom!”+ 68  A on je to porekao: “Niti ga znam niti razumijem što govoriš!” I izašao je u predvorje.+ 69  Kad ga je sluškinja ugledala, počela je opet govoriti onima koji su ondje stajali: “Ovaj je jedan od njih!”+ 70  Ali on je to opet poricao. A malo kasnije su oni koji su ondje stajali još jednom rekli Petru: “Doista, i ti si jedan od njih, jer si Galilejac!”+ 71  A on se počeo kleti i zaklinjati:+ “Ne poznajem tog čovjeka o kojem govorite!”+ 72  I odmah je pijetao zapjevao po drugi put.+ I Petar se sjetio onoga što mu je Isus rekao: “Prije nego pijetao dvaput zapjeva, triput ćeš me se odreći.”+ Nato je slomljen briznuo u plač.+

Bilješke

“Bio za stolom” (i u 18. retku) — doslovno: “ležao za stolom”. Vidi bilješku za Mt 9:10.
Jedan denar (rimski srebrni novac) bio je dnevnica poljoprivrednog radnika. Vidi Mt 20:2 i dodatak 13.
Vidi bilješku za Mt 26:26.
Aramejska riječ koja znači “otac”.
Vidi bilješku za Mt 23:7.
Doslovno: “gol”.
Vidi bilješku za Mt 26:59.
Ili: “Pomazanik, Mesija”. Vidi bilješku za Mt 2:4.