Mudre izreke 30:1-33

  • AGUROVE RIJEČI (1⁠–⁠33)

    • “Ne daj mi ni siromaštva ni bogatstva” (8)

    • Ono što je nezasitno (15, 16)

    • Ono što ne ostavlja trag (18, 19)

    • Preljubnica (20)

    • Životinje koje su po prirodi mudre (24)

30  Ovo su važne pouke sadržane u riječima koje je Jakeov sin Agur uputio Itielu i Ukalu:   Ja znam manje od bilo koga drugoga+i nemam razboritosti koju bi čovjek trebao imati.   Nisam stekao mudrosti ne znam ono što zna Najsvetiji.   Tko je uzašao na nebo i zatim sišao?+ Tko je uhvatio vjetar svojim šakama? Tko je svezao vode u svoj plašt?+ Tko je utemeljio* sve granice zemlje?+ Kako mu je ime i kako je ime njegovom sinu? Reci ako znaš.   Svaka je Božja riječ čista.+ Bog je štit onima koji kod njega traže utočište.+   Nemoj ništa dodavati njegovim riječima+da te ne ukorii da se ne pokažeš lažljivcem.   Za dvoje te molim,nemoj mi to uskratiti prije nego što umrem.   Udalji od mene neistinu i laži.+ Ne daj mi ni siromaštva ni bogatstva. Daj mi da jedem onoliko koliko mi treba+   da se ne bih zasitio, pa te se odrekao i kazao: “Tko je Jehova?”+ i da ne bih osiromašio, pa onda krao i sramotio ime svog Boga. 10  Ne kleveći slugu pred njegovim gospodaromda te ne bi prokleo i da ne bi bio proglašen krivim.+ 11  Ima ljudi koji proklinju* svog ocai ne blagoslivljaju svoju majku.+ 12  Ima ljudi koji za sebe misle da su čisti,+ali nisu oprani od svoje prljavštine*. 13  Ima ljudi kojima su oči jako oholei koji na sve gledaju krajnje bahato.+ 14  Ima ljudi kojima su zubi mačevi,a čeljusti noževi za klanje. Oni proždiru uboge* na zemljii siromahe među ljudima.+ 15  Pijavica ima dvije kćeri koje viču: “Daj! Daj!” Troje je nezasitnoi četvero nikad ne kaže: “Dosta!” 16  Grob*+ i neplodna utroba,bezvodna zemljai vatra koja nikad ne kaže: “Dosta!” 17  Oko koje se ruga ocu i prezire poslušnost majci+iskljuvat će gavrani iz doline*i izjesti mladi orlovi.+ 18  Troje mi je nedokučivo*i četvero ne razumijem: 19  put orla po nebu,put zmije po stijeni,put broda po morui put muškarca k djevojci. 20  Ovako postupa preljubnica: najede se, obriše ustai potom kaže: “Nisam učinila ništa loše.”+ 21  Troje je od kojih se zemlja tresei četvero koje ne može podnijeti: 22  rob koji postane kralj,+bezumnik koji ima previše hrane, 23  omražena* žena koja se udai sluškinja koja zauzme mjesto svoje gospodarice*.+ 24  Četiri su životinje među najmanjima na zemlji,ali su po prirodi* mudre:+ 25  Mravi nisu jaka stvorenja*,ali ljeti spremaju sebi hranu.+ 26  Pećinari*+ nisu moćna stvorenja*,ali na litici prave sebi kuću.+ 27  Skakavci+ nemaju kralja,ali svi idu raspoređeni u skupine.+ 28  Gušter*+ se hvata svojim nogamai ulazi u kraljevske palače. 29  Troje ima dostojanstven koraki četvero dostojanstveno hoda: 30  lav, najjači među zvijerima,koji ne uzmiče ni pred kim,+ 31  hrt, jaraci kralj uz kojeg je njegova vojska. 32  Ako si postupio bezumno uzdižući sam sebe+ili ako ti je to bilo na umu,stavi ruku na usta.+ 33  Jer kad se udara mlijeko, nastaje maslac,i kad se udari nos, poteče krv,a kad se da oduška gnjevu, dođe do svađe.+

Bilješke

Dosl.: “podignuo”.
Dosl.: “naraštaj koji proklinje”.
Dosl.: “izmeta”.
Ili: “nevoljnike”.
Ili: “Šeol”. Izraz se odnosi na simbolično mjesto gdje se nalaze mrtvi. Vidi izraz “šeol” u Rječniku.
Ili: “vadija”. Vidi izraz “vadi” u Rječniku.
Ili: “suviše čudnovato”.
Ili: “nevoljena”.
Ili: “izgura svoju gospodaricu s njenog položaja”.
Ili: “izuzetno”.
Dosl.: “su nejak narod”.
Sisavci nalik kunićima koji žive u kamenitim krajevima.
Dosl.: “su nejak narod”.
Ili: “macaklin; gekon”.