Izaija 28:1-29
28 Teško raskošnoj* kruni* Efrajimovih+ pijanicai uvelom cvijetu njegove veličanstvene ljepote,što se nalaze povrh plodne doline u kojoj žive oni koje je opilo vino!
2 Gle, Jehova ima nekoga tko je jak i moćan.
Kao oluja s gromovima i tučom, kao razorna oluja,kao oluja s gromovima i kao snažne poplavne vode,on će svom snagom baciti krunu na zemlju.
3 Raskošne* krune Efrajimovih pijanicabit će izgažene.+
4 A uveli cvijet njegove veličanstvene ljepotekoji se nalazi povrh plodne dolinebit će kao rana smokva prije ljeta.
Kad je čovjek ugleda, ubere je i odmah proguta.
5 U taj dan Jehova nad vojskama bit će veličanstvena kruna i krasan vijenac ostatku svog naroda.+
6 Onoga koji sudi poticat će da sudi pravedno* i dat će snage onima koji odbijaju napade na gradskim vratima.+
7 A i ovi su zastranili od vinai teturaju od opojnog pića:
svećenik i prorok zastranili su od opojnog pića,smeteni su od vina,teturaju od opojnog pića.
Njihova ih viđenja vode na stranputicu,posrću i krivo prosuđuju.+
8 Njihovi su stolovi puni gadne bljuvotine– nema čistog mjesta.
9 “Koga on to uči mudrosti,kome on to tumači objavu?
Zar onima koji su se tek odviknuli od mlijeka,onima koje su majke tek prestale dojiti?
10 To je ‘zapovijed na zapovijed, zapovijed na zapovijed,mjerilo za mjerilom, mjerilo za mjerilom,+ovdje malo, ondje malo’*. ”
11 Zato će on govoriti ovom narodu preko onih koji mucaju i govore strani jezik.+
12 U prošlosti im je rekao: “Ovo je počivalište. Pustite umornoga da počiva. Ovo je mjesto za okrepu”, ali nisu htjeli slušati.+
13 Njima će Jehovine riječi biti“zapovijed na zapovijed, zapovijed na zapovijed,mjerilo za mjerilom, mjerilo za mjerilom,+ovdje malo, ondje malo”,pa će se, dok budu hodali,spotaknuti i pasti na leđa,razbit će se, upasti u zamku i uhvatiti se.+
14 Stoga čujte što kaže Jehova, hvalisavci,vi koji vladate ovim narodom u Jeruzalemu.
15 Vi govorite:
“Sklopili smo savez sa smrću,+s grobom* smo sklopili sporazum*,pa kad prođe bujica koja nosi sve pred sobom,nas neće zahvatiti.
Pronašli smo utočište u lažii prijevara je naše skrovište.”+
16 Zato ovako kaže Svevišnji Gospodin Jehova:
“Za temelj postavljam na Sionu prokušani kamen,+dragocjeni ugaoni kamen+ kao siguran temelj.+
Nitko tko vjeruje u njega neće se uplašiti*.+
17 I postavit ću pravdu za mjerilo+i pravednost za mjernu spravu*.+
Tuča će uništiti utočište od lažii vode će otplaviti skrovište.
18 Propast će savez koji ste sklopili sa smrćui sporazum koji ste sklopili s grobom*.+
Kad prođe bujica koja nosi sve pred sobom,i vas će satrti.
19 Kad god prođe,odnijet će vas.+
Prolazit će svako jutro,danju i noću.
Tek kad ih obuzme strah shvatit će ono što su čuli.*”
20 Ležaj je prekratak da bi se čovjek ispružio,pokrivač je preuzak da bi se čovjek pokrio.
21 Jehova će ustati kao na gori Perasimu,ražestit će se kao u dolini kod Gibeona,+da izvrši svoje djelo, svoje neobično djelo,i da izvrši svoj posao, svoj nesvakidašnji posao.+
22 Zato se nemojte rugati,+da se vaši okovi još više ne stegnu,jer čuo sam od Svevišnjeg Gospodina, Jehove nad vojskama,da je odlučio opustošiti cijelu zemlju.+
23 Čujte i poslušajte me,obratite pažnju i poslušajte što govorim!
24 Ore li orač cijeli dan da bi posijao sjeme?
Da li cijeli dan rahli i drlja svoju zemlju?+
25 Kad joj poravna površinu,ne sije li tada crnjiku* i kumin?
Ne sije li pšenicu, proso i ječam ondje gdje treba,ne sije li pir+ uz rubove svog polja?
26 A Bog ga uči* onako kako treba.
Njegov Bog poučava ga.+
27 Jer crnjika se ne vrši vršilicom+i preko kumina se ne prelazi valjcima*,već se crnjika mlati štapom,a kumin se mlati prutom.
28 Da li čovjek na gumnu drobi žito?
Ne, ne vrši ga bez prestanka.+
Kad preko njega prelazi valjcima koje vuku konji,ne drobi ga.+
29 I to dolazi od Jehove nad vojskama.
Njegov je naum čudesani on je uspješan u svemu što čini*.+
Bilješke
^ Po svemu sudeći, riječ je o prijestolnici Samariji.
^ Ili: “razmetljivoj; oholoj”.
^ Ili: “Razmetljive; Ohole”.
^ Ili: “Bit će duh pravde u onome koji sudi”.
^ Vjerskim vođama Izaijina je poruka zvučala kao dječja pjesmica koja se stalno ponavlja.
^ Ili: “šeolom”. Izraz se odnosi na simbolično mjesto gdje se nalaze mrtvi. Vidi izraz “šeol” u Rječniku.
^ Moguće i: “predvidjeli što će biti”.
^ Ili: “prestraviti”.
^ Ili: “visak”.
^ Ili: “šeolom”. Izraz se odnosi na simbolično mjesto gdje se nalaze mrtvi. Vidi izraz “šeol” u Rječniku.
^ Moguće i: “Kad shvate ono što su čuli, obuzet će ih strah.”
^ Ili: “crni kim”.
^ Ili: “ukorava”.
^ Ili: “kolskim kotačem”.
^ Ili: “u svemu što čini očituje se njegova velika mudrost”.