Djela apostolska 15:1-41

15  Neki su ljudi došli iz Judeje u Antiohiju i počeli učiti braću: “Ako se ne obrežete po Mojsijevom zakonu*,+ ne možete biti spašeni.”  Ali Pavao i Barnaba usprotivili su im se, pa je nastala velika rasprava. Stoga je bilo odlučeno da Pavao, Barnaba i još neka braća odu k apostolima i starješinama u Jeruzalem+ zbog tog pitanja*.  Skupština ih je otpratila dio puta, a oni su zatim nastavili putovanje te su, prolazeći kroz Feniciju i Samariju, braći podrobno pričali o obraćenju neznabožaca*, što ih je sve jako obradovalo.  Kad su stigli u Jeruzalem, ljubazno su ih primili apostoli, starješine i cijela skupština, a oni su ispričali što je sve Bog učinio preko njih.  No neki koji su prije nego što su postali vjernici pripadali farizejskoj sljedbi ustali su sa svojih mjesta i rekli: “Treba ih obrezati i zapovjediti im da se drže Mojsijevog zakona.”+  Tako su se apostoli i starješine okupili da to razmotre.  Nakon duge i gorljive rasprave Petar je ustao i rekao im: “Braćo, dobro znate da me Bog od početka izabrao među vama da preko mene neznabošci čuju dobru vijest i povjeruju.+  A Bog, koji poznaje srca,+ pokazao je da ih prihvaća tako što im je dao sveti duh+ kao što ga je dao i nama.  Nije pravio nikakvu razliku između nas i njih,+ nego je vjerom očistio njihova srca.+ 10  Pa zašto sada iskušavate Boga stavljajući tim učenicima na vrat jaram+ koji ni naši preci ni mi nismo mogli nositi?+ 11  Naprotiv, vjerujemo da smo spašeni po nezasluženoj dobroti Gospodina Isusa+ isto kao i oni.”+ 12  Nato su svi utihnuli i slušali kako Barnaba i Pavao pričaju o mnogim znakovima i čudima* koje je Bog preko njih činio među neznabošcima. 13  Kad su oni završili, Jakov je rekao: “Braćo, poslušajte me! 14  Šimun*+ je potanko ispričao kako je Bog prvi put obratio pažnju neznabošcima da bi između njih skupio narod koji će nositi njegovo ime.+ 15  To je u skladu s onim što je zapisano u Prorocima: 16  ‘Nakon toga vratit ću se i opet podignuti Davidovu sjenicu* koja se srušila. Obnovit ću njene ruševine i ponovno ću je izgraditi 17  da oni koji preostanu svesrdno služe Jehovi* zajedno s ljudima iz svih naroda, s onima koji nose moje ime, kaže Jehova*, koji čini sve to,+ 18  što je poznato od davnine.’+ 19  Stoga smatram da ne treba opterećivati one iz drugih naroda* koji žele služiti Bogu,+ 20  nego im treba napisati da se uzdržavaju od onoga što je okaljano idolima,+ od bluda*,+ od mesa udavljenih životinja* i od krvi.+ 21  Jer od drevnih se vremena ono što je Mojsije napisao propovijeda po svim gradovima. Naime, njegove se riječi svake subote* čitaju u sinagogama.”+ 22  Tada su apostoli i starješine zajedno s cijelom skupštinom odlučili izabrati među sobom neke ljude i poslati ih u Antiohiju s Pavlom i Barnabom. Bili su to Juda zvan Barsaba i Sila,+ kojima su bile povjerene velike odgovornosti među braćom. 23  Po njima su poslali ovo pismo: “Apostoli i starješine, vaša braća, pozdravljaju braću iz drugih naroda u Antiohiji,+ Siriji i Ciliciji. 24  Čuli smo da su neki od nas, kojima mi nismo dali nikakav nalog, došli k vama i uznemirili vas svojim izjavama,+ pokušavajući vas pokolebati. 25  Zato smo jednoglasno odlučili izabrati ljude i poslati vam ih zajedno s našom voljenom braćom Barnabom i Pavlom. 26  Njih su dvojica svoj život izložila opasnosti za ime našeg Gospodina Isusa Krista.+ 27  Dakle, šaljemo Judu i Silu da vam oni usmeno priopće ono što piše u pismu.+ 28  Naime, sveti duh+ i mi odlučili smo ne stavljati nikakvo dodatno breme na vas, osim ovoga što je neophodno: 29  trebate se uzdržavati od onoga što je žrtvovano idolima,+ od krvi,+ od mesa udavljenih životinja*+ i od bluda*.+ Budete li se klonili toga, bit će vam dobro. Pozdravljamo vas!* 30  Tako su oni otišli u Antiohiju te su okupili sve učenike i predali im pismo. 31  Kad su ga oni pročitali, obradovali su se ohrabrenju. 32  A Juda i Sila, koji su i sami bili proroci, ohrabrili su braću mnogim riječima i ojačali ih.+ 33  Proveli su ondje neko vrijeme, a kad su odlazili, braća su im zaželjela da se u miru vrate k onima koji su ih poslali. 34  * —— 35  A Pavao i Barnaba ostali su u Antiohiji, poučavajući i objavljujući dobru vijest o Jehovinoj* riječi zajedno s mnogom drugom braćom. 36  Nakon nekog vremena Pavao je rekao Barnabi: “Vratimo se* i posjetimo braću u svakom gradu u kojem smo objavljivali Jehovinu* riječ da vidimo kako su.”+ 37  Barnaba je zahtijevao da povedu i Ivana zvanog Marko.+ 38  Ali Pavao nije htio da ga povedu jer ih je on u Pamfiliji napustio i nije nastavio propovijedati s njima.+ 39  Tada je došlo do tako žestoke svađe da su se razdvojili. Barnaba+ je poveo Marka i otplovio na Cipar, 40  a Pavao je izabrao Silu. Nakon što su se braća pomolila da mu Jehova* ukaže nezasluženu dobrotu, otišao je na put.+ 41  Putovao je kroz Siriju i Ciliciju i jačao skupštine.

Bilješke

Dosl.: “običaju”.
Ili: “spora”.
Ili: “znamenjima”.
Dosl.: “Simeon”. Riječ je o apostolu Petru.
Ili: “šator; kolibu”.
Ili: “neznabošce”. Vidi izraz “neznabošci” u Rječniku.
Ili: “spolnog nemorala”. Grčki: porneía. Vidi Rječnik.
Ili: “ubijenih životinja koje nisu iskrvarile”.
Ili: “svakog dana počinka”. Vidi izraz “dan počinka” u Rječniku.
Ili: “ubijenih životinja koje nisu iskrvarile”.
Ili: “spolnog nemorala”. Grčki: porneía. Vidi Rječnik.
Ili: “Dobro vam zdravlje!”
Moguće i: “Svakako se moramo vratiti”.