1. Ljetopisa 28:1-21

28  David je u Jeruzalemu skupio sve izraelske uglednike: plemenske poglavare, zapovjednike skupina+ koje su služile kralju, tisućnike, stotnike,+ upravitelje koji su nadzirali sav imetak i stoku kralja+ i njegovih sinova+ te dvorane i sve druge utjecajne i istaknute ljude.+  Tada je kralj David ustao i rekao: “Čujte me, braćo moja i narode moj! Svim sam srcem želio sagraditi dom u kojem će počivati kovčeg Jehovinog saveza i koji će biti podnožje nogama našeg Boga+ te sam pripremio što treba za gradnju.+  Ali pravi Bog rekao mi je: ‘Nećeš ti sagraditi dom koji će nositi moje ime+ jer si ratnik i prolijevao si krv.’+  No Jehova, Izraelov Bog, izabrao me od svih ljudi u domu mog oca da zauvijek budem kralj nad Izraelom.+ Jer Judu je izabrao za vođu,+ a u Judinom plemenu dom mog oca.+ A među sinovima mog oca ja sam mu bio po volji, pa me postavio za kralja nad cijelim Izraelom.+  I od svih mojih sinova – a Jehova mi je dao mnogo sinova+ – izabrao je mog sina Salamuna+ da sjedi na Jehovinom prijestolju i vlada nad Izraelom.+  Rekao mi je: ‘Tvoj sin Salamun sagradit će moj dom i moja dvorišta jer sam ga izabrao da mi bude sin, a ja ću mu biti otac.+  Učvrstit ću njegovu kraljevsku vlast za sva vremena+ ako bude odlučno izvršavao moje zapovijedi i držao se mojih zakona+ kao što to čini danas.’  Stoga vam pred cijelim Izraelom, pred Jehovinim narodom*, i pred našim Bogom koji ovo sluša kažem: Pomno istražujte i slušajte sve zapovijedi Jehove, svog Boga, da biste ostali u ovoj dobroj zemlji+ i zauvijek je ostavili u nasljedstvo svojim sinovima nakon sebe.  A ti, sine moj Salamune, upoznaj Boga svog oca te mu služi potpuno odana srca+ i radosne duše* jer Jehova ispituje sva srca+ i razabire svaku pomisao i želju.+ Ako ga budeš tražio, dat će ti da ga nađeš.+ Ali ako ga ostaviš, odbacit će te zauvijek.+ 10  Znaj da te Jehova izabrao da sagradiš dom koji će biti svetište! Budi hrabar i prioni na posao!” 11  Potom je David dao svom sinu Salamunu nacrt+ predvorja,+ prostorija u hramu, spremišta, gornjih soba, unutarnjih prostorija i prostorije za pomirbeni poklopac*.+ 12  Dao mu je i nacrt svega drugog za što je dobio upute pod nadahnućem* – za dvorišta+ Jehovinog doma, za sve blagovaonice unaokolo, za riznicu doma pravog Boga i za riznicu posvećenih stvari.+ 13  Dao mu je upute za skupine svećenika+ i levita, za sav posao u službi u Jehovinom domu i za sav pribor za službu u Jehovinom domu. 14  Odredio je količinu zlata potrebnog za sav zlatni pribor za obavljanje različitih službi te količinu srebra za sav srebrni pribor i za sav pribor za obavljanje različitih službi. 15  Odredio je količinu zlata za zlatne svijećnjake+ i njihove uljanice, za svaki svijećnjak i njegove uljanice, isto tako i težinu srebra za srebrne svijećnjake, za svaki svijećnjak i njegove uljanice prema svrsi svakog svijećnjaka. 16  Odredio je količinu zlata za stolove na kojima će stajati naslagani kruhovi*,+ za svaki stol, i količinu srebra za srebrne stolove 17  i količinu čistog zlata za vilice, zdjele i vrčeve te količinu zlata za zdjelice,+ za svaku zdjelicu, i količinu srebra za zdjelice, za svaku zdjelicu. 18  Odredio je količinu čistog zlata za kadioni žrtvenik+ i za zlatne kerube+ koji će predočavati kola+ i raširenih krila zaklanjati kovčeg Jehovinog saveza. 19  David je rekao: “Jehovina je ruka bila na meni i on mi je dao da razumijem što sve treba učiniti te da napravim nacrt+ i zapišem podrobne upute.”+ 20  Potom je David rekao svom sinu Salamunu: “Budi hrabar i jak i prioni na posao! Ne boj se i ne plaši se, jer s tobom je Jehova Bog, moj Bog!+ Neće te napustiti niti će te ostaviti,+ nego će biti s tobom dok se ne završi sav posao oko gradnje Jehovinog doma. 21  Tu su skupine svećenika+ i levita+ koji će obavljati svu službu u domu pravog Boga. Imaš vješte radnike koji su spremni raditi svaku vrstu posla,+ a uz tebe su i poglavari+ i cijeli narod, koji će izvršiti svaku tvoju zapovijed.”

Bilješke

Ili: “skupštinom”. Vidi izraz “skupština” u Rječniku.
Ili: “spremno”.
Ili: “i prostorije za pomirenje; i prostorije za pomirilište”.
Dosl.: “po duhu”.
Riječ je o kruhovima koji su se stavljali pred Boga.