Duha ka “Milagro” sa Isa ka Kombension sa Georgia

DUHA ka “milagro” ang natabo sa isa ka indi gid malipatan nga hitabo sa pungsod sang Georgia sang 2006. Sa sulod sang tatlo ka adlaw, sang Hulyo 7 tubtob 9, ang “Malapit Na ang Kaluwasan!” nga Distrito nga Kombension sang mga Saksi ni Jehova ginhiwat sa anom ka lugar sa bug-os nga pungsod. Isa yadto ka espirituwal nga kapiestahan nga gintambungan sing kapin sa 17,000 ka tawo.

Sang Enero 2006, ginsugdan ang pagpangita sing nagakaigo nga duog para sa kombension nga hiwaton sa Tbilisi, ang kapital sang Georgia, nga pagatambungan sang linibo ka tawo. Ang iban pa nga mga duog sang kombension ikonektar paagi sa telepono.

Ang kahilwayan sa pagsimba sa Georgia amat-amat nga ginhatag sa nagligad nga pila ka tuig. Gani, walay sapayan sang lapnag nga pagpamatok sang nagligad, maukod kag padayon gihapon nga nagpanikasog ang mga Saksi, kay nagalaum sila nga makakita gid sila sing isa ka duog nga hiwatan sing kombension sa kapital nga siudad. Ang mga taga-Georgia duna nga mainabyanon kag maabiabihon. Apang, kon relihion ang hambalan, sirado ang pensar sang iban nga mga opisyales. Buksan bala nila ang ila pensar kag paarkilahan sa mga Saksi ang isa ka pasilidad?

Nagkadto ang Komite sang Kombension sa lainlain nga mga istadyum kag dalagku nga mga halampangan. Ginpasalig sila sang mga manugdumala nga ipagamit nila ang ila mga pasilidad, apang sang nagpangabay ang mga utod nga gamiton ini sa isa ka partikular nga petsa, nagpangindi sila. Gani, nakibot gid ang komite sang nagpasugot ang pagdumalahan sang Tbilisi Philharmonic nga paarkilahan sa mga Saksi ni Jehova ang ila pasilidad. Nahamtang ini sa sentro sang siudad kag diri ginahiwat ang bantog nga mga konsierto.

 Bangod sang daku gid nga kalipay sa resulta sang ila mga panikasog, nagsugod ang komite sa paghimo sing mga kahimusan para sa kombension sa Tbilisi, subong man para sa mga kombension sa mga banwa kag mga siudad sa bug-os nga pungsod, lakip na sa Tsnori, Kutaisi, Zugdidi, Kaspi, kag Gori. Agod mabatian sang tanan ang programa sing dungan, ini nga mga duog sang kombension dapat ikonektar paagi sa telepono kag trabahuso gid ini. Handa na gid ang tanan. Apang, isa na lang ka semana antes sang kombension, hinali nga ginkanselar sang pagdumalahan sang Tbilisi Philharmonic ang kontrata para sa paggamit sang ila pasilidad. Wala sila sing ginhatag nga paathag.

Ang Nahauna nga “Milagro”

Ano na lang ang himuon sang mga utod kay subol na gid ang tanan? Wala na sila sing iban pa nga mapilian kundi ang isa ka uma sa Marneuli, nga 40 kilometros ang layo sa Tbilisi. Madamo na nga kombension ang ginhiwat diri kag ginapanag-iyahan ini sang isa ka pamilya nga mga Saksi ni Jehova. Ini nga lugar isa anay ka daku nga katamnan. Sang nagligad nga napulo ka tuig, amo lang ini ang lugar nga ginagamit sang mga kongregasyon sa Tbilisi para sa mga kombension. Apang, ang Marneuli amo man ang lugar diin ang mga Saksi ni Jehova mapintas nga ginsalakay sang masingki nga grupo sang mga tawo.

Ang isa sini natabo sang Septiembre 16, 2000. Ginbalabagan sang mga pulis halin sa siudad sang Marneuli ang mga Saksi agod indi sila makalab-ot sa pagahiwatan sing kombension. Dugaydugay, nag-inabot ang mga bus nga puno sing mga hurong nga ginpangunahan ni Vasili Mkalabishvili, nga isa anay ka Ortodokso nga pari. Ginpadulog nila ang mga salakyan kag ang mga bus nga manugpakadto sa kombension sa Marneuli, nian ginguyod nila ang pila ka delegado pagua sa ila mga salakyan kag wala kaluoy sila nga ginbakol. Ang iban naman nga mga pasahero ginkawatan sang ila mga pagkabutang, lakip na sang ila mga Biblia kag mga literatura sa Biblia.

Ginsalakay man sang mga 60 ka tawo ang lugar nga pagahiwatan sing kombension sa Marneuli. Mga 40 ka Saksi ang nasamaran. Isa ka utod nga lalaki ang ginbuno sa dughan. Ang iban nga mga nagsalakay nagpalupok sang ila mga pusil sa hangin. Gintayaan sang isa sa ila ang tag-iya sang uma kag ginkuha ang iya kuarta kag alahas. Gin-ati sang mga tawo ang iya balay, nga makita sa punta sini nga propiedad, kag ginkawatan sia. Ginbuka nila ang tanan nga bintana sa balay kag ginsunog ang mga literatura sa Biblia kag ang mga bangko nga ginhimo para gamiton sa kombension. Isa kag tunga ka tonelada nga literatura ang ginsunog. Sa baylo nga punggan ang nagakalatabo, nag-entra pa ang pulis sa  paghimo sing kasingki batok sa mga Saksi. *

Indi lamang ang katalagman sa kasingki ang dapat atubangon sang Komite sang Kombension kundi ang problema man kon paano paiguon ang 5,000 ka tawo sa isa ka duog nga para sa mga 2,500 lamang. Paano ini lubaron sa tuman kalip-ot nga tion? Daw isa gid ka milagro sang ang mga tag-iya sang duha ka katupad nga mga lote nakigsugilanon sa mga utod kag ginpaarkilahan ini.

Ang paghimo sa uma nga mangin isa ka nagakaigo nga duog para sa kombension indi gid mahapos. Dugangan pa ini sang bug-os semana nga pag-ulan antes sang kombension. Ang ginpaarkilahan nga lote may mga tanom nga patatas, kag dapat anay ini kalihon. Una, nagtipon ang mga boluntaryo kag ginkali ang mga patatas samtang nagaulan sing mabunok. Masunod gin-idog ang kudal kag naghimo sing mga balayan para sa atop agod indi mainitan kag maulanan ang tumalambong. Madamo pa nga mga bangko nga kahoy ang dapat himuon, kag ang dugang nga kasangkapan sa tunog gin-instalar. Adlaw kag gab-i nga nagtrabaho ang mga boluntaryo sa pagpamanday, kag ang iban halos wala sing tulog.

“Ano na lang abi kon magsige ulan tubtob sa tion sang kombension?” pamangkot sang tanan. Naglahog pa gani ang iban nga basi lamunon sang lunang ang mga delegado kag basta na lang nga maalimunaw. Nagbakal sila sing dagami kag gintabunan ang basa nga duta. Sang ulihi, nagsilak gid man ang adlaw! Kag sa sulod sang tatlo ka adlaw nga kombension, maayo gid ang tiempo.

Ginsug-alaw ang nag-inabot nga mga delegado sing matahom nga talan-awon. Ang kalinong sang palibot daw pasiplat sa kahimtangan sa bag-ong kalibutan. Samtang masulhay nga nagapungko, ang mga delegado ginapalibutan sang mga kahoy nga igos kag sang iban pa nga mga hamungang-kahoy kag subong man sang kamaisan kag sang kamatisan. Ang ulubasan sa likod sang entablado labi nga nagpatahom sa sini. Sa tion sang programa, mabatian kon kaisa sang mga tumalambong ang panukturuok sang mga sulog kag ang kutakkutak sang mga munga. May iban pa nga mga gahod nga mabatian nga kinaandan na sa uma, apang para sa tumalambong, daw harana lang ini. Sa baylo nga matublag, halos wala nila ini mamulalungan, kay maukod sila nga nagapamati sa matahom gid nga programa pasad sa Biblia. Apang, may iban pa nga natabo sa sini nga kombension nga indi gid malipatan.

Ang Ikaduha nga “Milagro”

Sa katapusan nga bahin sang sesyon sang Biernes sang aga, nakibot gid ang mga delegado sang ginpahibalo sang isa ka katapo sang Nagadumala nga Hubon sang mga Saksi ni Jehova, nga si  Geoffrey Jackson, ang pagpagua sa kompleto nga New World Translation of the Holy Scriptures sa Georgian nga lenguahe. * Nagtulo ang luha sang madamo bangod sang daku gid nga kakibot. Isa ka pamilya ang makunyagon nga nagsiling: “Nagapasalamat gid kami sa sini nga milagro ni Jehova. Daku gid ini nga trabaho nga natapos sa sulod sang malip-ot lang nga tion!”

Ang isa ka utod nga babayi gikan sa banwa sang Tsalendjikha nga nagpamati sa programa paagi sa telepono nagsiling: “Indi ko malaragway ang akon kalipay sang mabaton namon ang kompleto nga Biblia. Salamat gid sa inyo tungod sining tumalagsahon nga tatlo ka adlaw nga kombension. Isa gid ini ka importante nga hitabo.” Ang isa ka pamilya sa kongregasyon sa nakatundan nga Georgia, sa dulunan sang Black Sea, nagsiling: “Tubtob sini nga tion, isa lang ang Biblia sa amon pamilya, apang karon, kami nga apat may tig-isa na ka kopya sang New World Translation. Matun-an na karon sang kada isa sa amon ang Biblia.”

Apang, lipod sa tumalambong, may problema nga gin-atubang antes sini. Halimbawa, walay sapayan nga temprano pa nga gin-imprinta kag ginpadala sa Georgia ang kompleto nga New World Translation para sa kombension, nangindi ang mga opisyales sang Departamento sang Adwana nga patabukon ang kargamento sa dulunan pakadto sa Georgia. Nag-apelar ang mga kauturan sa Talatapan sang Ombudsman. Nakakuha ang ombudsman sing pahanugot nga mapagua ang Biblia sing iguigo gid lang para sa distrito nga kombension. Ginpakadto pa gani niya ang iya kabulig sa kombension sa Marneuli kag ginpakuha sing mga kopya sang bag-o nga Biblia para sa ila opisina.

Mainit nga Pag-abiabi sang mga Taga-Georgia

Ang distrito nga kombension sa Marneuli isa ka importante gid nga okasyon para sa mga Saksi ni Jehova sa Georgia tungod sa isa pa ka rason. Isa ka katapo sang Nagadumala nga Hubon sang mga Saksi ni Jehova ang may bahin sa programa. Bangod sang daku nga kalipay, luyag ipakita sang kada isa nga nagtambong ang ila duna nga mainit nga pag-abiabi sa iya. Amo nga si Brother Jackson kinahanglan nga magpabilin nga nagatindog sing inoras agod makamusta ang mga kauturan, apang nalipay sia nga himuon ini.

Sang matapos ang isa ka kombension sang 1903, ang isa ka utod nga lalaki nagsiling: “Bisan imol lang ako, indi ko gid pag-ibaylo ang tanan nga benepisyo nga natigayon ko sa sini nga kombension sa daku nga kantidad nga kuarta.” Pagligad sang kapin sa isa ka gatos ka tuig, amo man sini ang nabatyagan sang mga Saksi nga nagtambong sa indi gid malipatan nga mga kombension nga ginhiwat sang tig-ilinit sang 2002 sa pungsod sang Georgia.

[Mga Footnote]

^ par. 10 Para sa dugang nga mga detalye tuhoy sa paghingabot sa mga Saksi ni Jehova sa Georgia, tan-awa ang Enero 22, 2002, nga gua sang Awake! pahina 18-24.

^ par. 16 Ang New World Translation of the Christian Greek Scriptures sa Georgian nga lenguahe ginpagua sang 2004.

[Kahon sa pahina 19]

“Ang Diotay” Nagdamo

Ang ginasiling sang Isaias 60:22 natuman gid sa Georgia: “Ang diutay mangin-isa ka libo, kag ang diotay manginmabakud nga pungsud; Ako amo ang GINOO; magapadali ako sini sa iya tion.” Sa sulod lang sang mga 20 ka tuig, ang mga manugbantala sang Ginharian sa Georgia nagdamo halin sa mga 100 tubtob sa mga 16,000. Ining makugi nga mga ministro sang Pulong sang Dios nagahiwat sing halos 8,000 ka pagtuon sa Biblia sa puluy-an kada semana, gani mahimo gid nga magadamo pa ang mga manugbantala sa Georgia.

[Diagram/​Mga mapa sa pahina 16]

(Para sa aktual nga pormat, tan-awa ang publikasyon)

RUSSIAN FEDERATION

GEORGIA

⇨ Zugdidi

⇨ Kutaisi

Marneuli ⇨ Gori

⇨ Kaspi

⇨ Tsnori

TBILISI

TURKEY

ARMENIA

AZERBAIJAN

[Credit Line]

Globe: Based on NASA/Visible Earth imagery

[Piktyur sa pahina 16]

Istatwa sa Tbilisi

[Mga piktyur sa pahina 17]

Ang kombension sa Marneuli mabatian sa lima ka lugar paagi sa mga koneksion sang telepono

[Mga piktyur sa pahina 18]

Nakibot gid ang mga delegado sang ginpagua ang kompleto nga “New World Translation” sa Georgian nga lenguahe