Accessibility setting

Magpili sing lenguahe

Magdiretso sa segundaryo nga menu

Magdiretso sa listahan sang kaundan

Magdiretso sa kaundan

Mga Saksi ni Jehova

Hiligaynon

ANG LALANTAWAN (TULUN-AN NGA EDISYON) NOBIEMBRE 2016

Tinaga nga May Pagpalangga!

Tinaga nga May Pagpalangga!

“BABAYI.” Amo sina kon kaisa ang pagtawag ni Jesus sa mga tuhay sing sekso. Halimbawa, sang gin-ayo niya ang nagasiuktot kag indi makatindog sing tadlong sa sulod sang 18 ka tuig, nagsiling sia: “Babayi, hilway ka na sa imo balatian.” (Luc. 13:10-13) Isa ini ka kinabatasan sang panahon sang Biblia nga ginakabig nga isa ka pagtahod. Gingamit pa gani ini ni Jesus sa pagtawag sa iya iloy. (Juan 19:26; 20:13) Pero may isa pa ka tinaga nga sobra pa sa pagtahod ang kahulugan.

Ginagamit sang Biblia ang tinaga nga nagapakita sing kaayo kag pagpalangga sa pila ka babayi. Gingamit ini ni Jesus sang nagpakighambal sia sa babayi nga ginatagasan sing dugo sa sulod sang 12 ka tuig. Ang pagpalapit niya kay Jesus supak sa Kasuguan sang Dios, kay ginakabig sia nga indi matinlo. Dapat kuntani nga magpalayo sia sa mga tawo. (Lev. 15:19-27) Pero desperado na sia. Ang matuod, “nag-antos gid sia sa pagpabulong sa madamo nga manugbulong kag naubos ang tanan niya nga manggad, apang wala gid sia mag-ayo kundi naglubha pa gid ang iya balatian.”—Mar. 5:25, 26.

Nagpanagil-ot ang babayi sa madamo nga tawo pakadto sa likod ni Jesus kag gintandog niya ang sidsid sang iya bayo. Gilayon nga nag-untat ang pagtagas sang iya dugo! Abi niya indi sia matalupangdan, pero namangkot si Jesus: “Sin-o ang nagtandog sa akon?” (Luc. 8:45-47) Hinadlukan ang babayi kag nagakurog sia nga naghapa sa atubangan ni Jesus kag “ginsugid niya sa iya ang tanan nga natabo.”—Mar. 5:33.

Para magkalma ang babayi, may kaayo nga ginsilingan sia ni Jesus: “Magpakabakod ka, anak!” (Mat. 9:22) Suno sa mga iskolar sang Biblia, ang Hebreo kag Griego nga mga tinaga para sa “anak” mahimo gamiton agod ipabatyag ang “kaayo kag pagpalangga.” Para indi mabalaka ang babayi, ginsilingan pa gid sia ni Jesus: “Ang imo pagtuo nag-ayo sa imo. Lakat ka nga may paghidait. Nag-ayo ka na sa imo balatian.”—Mar. 5:34.

“Anak.” Amo sina ang pagtawag sang manggaranon nga Israelinhon nga si Boaz kay Rut nga Moabnon. Nabalaka man ini nga babayi kay nagapanaghaw sia sing sebada sa uma sang indi niya kilala. “Pamatii ako, anak ko,” siling ni Boaz. Dayon ginpalig-on niya si Rut nga padayunon ang pagpanaghaw sa iya uma. Nagluhod si Rut nga halos nagahapa sa atubangan ni Boaz kag namangkot kon ngaa maayo sia sa iya bisan isa sia ka dumuluong. Para madula ang iya kabalaka, nagsabat si Boaz: “Ginsugiran ako sang tanan nga ginhimo mo para sa imo ugangan [nga balo nga si Noemi] . . . Kabay nga padyaan ni Jehova ang imo ginahimo.”—Rut 2:8-12.

Maayo gid nga halimbawa sanday Jesus kag Boaz para sa Cristianong mga gulang! Kon kaisa, ang duha ka gulang mahimo magpakig-istorya sa isa ka utod nga babayi nga nagakinahanglan sing bulig kag pagpalig-on halin sa Kasulatan. Para makahatag sila sing nagakaigo nga pagpalig-on kag lugpay halin sa Pulong sang Dios, dapat sila mangamuyo kay Jehova nga tuytuyan sila kag dapat anay nila pamatian ang isiling sang ila utod.—Roma 15:4.

Magtuon sing Dugang Pa

Nagaulikid Gid Bala ang Dios sa mga Babayi?

Sa banta mo ginapakanubo bala sang Biblia ang mga babayi? Hibalua kon ano gid ang pagtamod sang Dios sa mga babayi.