Accessibility setting

Magpili sing lenguahe

Magdiretso sa segundaryo nga menu

Magdiretso sa listahan sang kaundan

Magdiretso sa kaundan

Mga Saksi ni Jehova

Hiligaynon

MAGMATA! ABRIL 2013

 TOPIKO SA KOBER

Pag-untat sang Kapintas sa Puluy-an

Pag-untat sang Kapintas sa Puluy-an

Eksena 1: Nagbisita ang mga ginikanan ni Isabel. * Sina nga gab-i, masadya sila nga nagaistoryahanay upod sa iya bana. Sin-o bala nga ginikanan ang indi magpabugal sang lalaki nga napamana sang ila bata? Kanami gid sang pagtratar niya kay Isabel.

Eksena 2: Nagabalingaso sa kaakig si Frank. Ginapaukpan na naman niya ang iya asawa. Ginasumbag niya ini sa guya, ginasipa, ginagan-it, kag ginabunggobunggo ang ulo sa pader.

MAHIMO makibot ka nga ining duha ka eksena nagapatuhoy sa amo lang gihapon nga mag-asawa.

Kaangay sang masami ginahimo sang mga nagapamintas sa puluy-an, si Frank nagapakunokuno nga “mabuot” kon ara ang iban ukon ang iya mga ugangan. Pero kon sila na lang nga mag-asawa, grabe gid kapintas kay Frank.

Madamo nga lalaki nga kaangay ni Frank  ang nagdaku sa mapintas nga pamilya, kag nagahunahuna sila nga normal lang ini. Pero ang kapintas indi gid normal. Gani ang kalabanan daw indi gid makapati kon mahibaluan nila nga ginakastigo sang bana ang iya asawa.

Pero ang kasingki sa puluy-an nangin kinaandan na lang subong. Halimbawa sa Estados Unidos, ginapakita sang surbe nga kada adlaw makabaton sila sing sobra sa 16 ka tawag kada minuto nga nagareport sang kasingki sa puluy-an. Ini nga problema nagakatabo sa bilog nga kalibutan, sa bisan ano man nga kultura, estado sang kabuhi, kag grupo. Bangod madamo nga insidente ang wala ginareport, sigurado nga mas lapnag pa ini. *

Ini nga sitwasyon nagapautwas sang mga pamangkot: Ngaa may lalaki nga nagapanakit—ilabi na sa iya asawa? May makapabag-o bala sa ila?

Ang mga Saksi ni Jehova nga naghimo sini nga magasin, nagapati nga ang praktikal nga laygay sang Biblia makapabag-o sa masingki nga mga bana. Mahapos bala ini? Indi. Posible bala? Huo! Paagi sa pagtuon sa Biblia, madamo ang nabuligan nga madula ang ila masingki nga batasan kag nangin mabuot kag matinahuron. (Colosas 3:8-10) Binagbinaga ang eksperiensia ni Troy kag ni Valerie.

Kamusta anay ang inyo relasyon?

Valerie: Sang gab-i nga ginhagad ako ni Troy nga magpakasal, ginhuyapan niya ako sing makusog amo nga nagbanog ang akon guya sa sulod sang isa ka semana. Grabe gid ang pangayo niya sing pasaylo nga indi na niya ini pagliwaton. Pero sulitsulit ini nga natabo sa sulod sang mga tinuig.

 Troy: Diutay lang nga butang nagapangakig na ako—halimbawa, kon maatrasar ang akon pagkaon. Isa ka bes, ginlampusan ko sang pusil si Valerie. May bes pa gid nga grabe gid ang akon pagkastigo sa iya nga abi ko napatay ko sia. Dayon ginpahog ko sia nga patyon ko ang amon bata paagi sa pagtaya sing kutsilyo sa liog sini.

Valerie: Pirme lang ko ginakibang. Kon kaisa nagapalagyo ako sa balay asta nga magkalma si Troy. Bisan pa masakit ang pisikal nga pag-abuso, para sa akon mas mabudlay batason ang masakit nga mga hambal.

Troy, masingki ka gid bala halin sang una?

Troy: Huo, halin pa sang bata ako. Nagdaku ako sa masingki nga puluy-an. Pirme ginakastigo sang akon amay ang akon iloy sa atubangan namon nga mag-ulutod. Sang naglayas sia, namana liwat ang amon iloy, kag ginakastigo man sia sini. Ginlugos man sini ang akon utod nga babayi—pati ako. Bangod sini ginpriso sia. Siempre, indi ko ini dapat gamiton nga balibad para mamintas.

Valerie, ngaa wala mo ginbulagan ang imo bana?

Valerie: Nahadlok ako. Ginhunahuna ko, ‘Ano abi kon pangitaon kag patyon niya ako ukon ang akon mga ginikanan? Paano kon ireport ko sia kag labi nga maglala ang amon sitwasyon?’

San-o nagbag-o ang inyo sitwasyon?

Troy: Ang akon asawa nagsugod sa pagtuon sing Biblia sa mga Saksi ni Jehova. Sa umpisa, nagapangimon ako sa iya bag-o nga mga abyan, kag ginhunahuna ko nga dapat ko sia luwason sa sining “sekta.” Gani nangin mas masingki pa gid ako, indi lamang kay Valerie kundi pati man sa mga Saksi. Isa ka adlaw ang amon apat ka tuig nga bata nga si Daniel, ginkombulsion kag naospital sing halos tatlo ka semana. Sina nga tion, daku gid ang bulig sang mga Saksi. Sila pa gani ang nag-atipan sa amon anom ka tuig nga bata nga si Desiree. May isa ka Saksi nga pagkatapos sang trabaho sa gab-i, bilog nga adlaw pa nga nagbantay kay Daniel para makatulog si Valerie. Ang kaayo sini nga mga tawo—bisan pa ginbastos ko sila anay—nagtandog gid sa akon. Nakita ko nga sila gid ang matuod nga mga Cristiano paagi sa ila buhat, gani nagtuon ako sing Biblia upod sa ila. Natun-an ko sa Biblia kon paano dapat trataron sang bana ang iya asawa.  Gin-untat ko ang masingki nga paggawi. Sang ulihi, nangin isa ako ka Saksi ni Jehova.

Ano nga mga prinsipio sa Biblia ang nakabulig sa imo nga magbag-o?

Troy: Madamo. Sa 1 Pedro 3:7, ginasiling sang Biblia nga dapat ko pakitaan ang akon asawa sing “dungog.” Ang Galacia 5:23 nagasiling nga dapat magpakita sing “kalulo” kag “pagpugong sa kaugalingon.” Ang Efeso 4:31 nagapakamalaut sa “nagapakalain nga hambal.” Suno sa Hebreo 4:13, ‘ang tanan nga butang dayag gid sa mga mata’ sang Dios. Gani bisan pa indi makita sang iban ang akon paggawi, makita ini sang Dios. Natun-an ko man nga dapat ko likawan ang iban ko nga mga kaupdanan kay “ang malain nga pagpakig-upod nagapalain sang mapuslanon nga mga batasan.” (1 Corinto 15:33) Ang iban sa ila nagaimpluwensia sa akon nga mangin masingki. Para sa ila, dapat lang kastiguhon ang babayi para “makontrol” ini.

Ano na ang masiling ninyo sa inyo pag-asawahay subong?

Valerie: Beinte singko ka tuig na ang nagligad sang nangin Saksi ni Jehova si Troy. Sugod sadto, nangin mapinalanggaon na sia kag makonsiderasyon sa akon.

Troy: Indi ko na mabag-o ang halit nga nahimo ko sa amon pamilya, kag wala ko dapat gintratar sing amo sadto ang akon asawa. Pero nagalaum ako sa ginasiling sang Isaias 65:17, nga ining malain nga mga butang malipatan na sa ulihi.

Ano ang malaygay ninyo sa mga pamilya nga nagaeksperiensia subong sing kapintas sa puluy-an?

Troy: Kon ginasakit mo sa pisikal kag sa hambal ang imo pamilya, batuna nga kinahanglan mo sing bulig, kag pangitaa ini. Madamo ka sing bulig nga matigayon. Sa akon bahin, ang pagtuon sing Biblia kag pagpakig-upod sa mga Saksi ni Jehova nakadula sang akon masingki nga batasan.

Valerie: Indi pag-ikomparar ang imo sitwasyon sa iban ukon sundon ang laygay sang mga tawo nga nagahunahuna nga nahibaluan nila kon ano ang pinakamaayo para sa imo. Bisan pa mahimo indi amo sini ang mangin resulta sa iban, maayo lang kay wala ko ginbulagan ang akon bana. Malipayon na subong ang amon pag-asawahay.

PAG-UNTAT SANG KAPINTAS SA PULUY-AN

Madamo nga lalaki ang nabuligan nga magbag-o paagi sa pagtuon sa Biblia

Ang Biblia nagasiling: “Ang pagsulat sa bug-os nga Kasulatan gintuytuyan sang Dios kag mapuslanon ini sa pagpanudlo, sa pagsabdong, sa pagtadlong sa mga butang.” (2 Timoteo 3:16) Kaangay ni Troy, madamo man nga bana subong ang nag-aplikar sa laygay sang Biblia kag nagbag-o sang ila panghunahuna kag paggawi.

Gusto mo bala makahibalo sing dugang pa kon paano makabulig ang Biblia sa inyo pag-asawahay? Para sa dugang nga impormasyon kontaka ang mga Saksi ni Jehova sa inyo lugar, ukon magkadto sa www.jw.org/hil.

^ par. 3 Gin-islan ang iban nga ngalan sa sini nga artikulo.

^ par. 8 Madamo man nga lalaki ang ginasakit sang babayi. Pero ang kalabanan sang ginareport nga insidente sang kasingki sa puluy-an, lalaki ang nagapanakit.