Accessibility setting

Magpili sing lenguahe

Magdiretso sa segundaryo nga menu

Magdiretso sa listahan sang kaundan

Magdiretso sa kaundan

Mga Saksi ni Jehova

Hiligaynon

Biblia Online

BAG-ONG KALIBUTAN NGA BADBAD SANG BALAAN NGA KASULATAN (2014 NGA EDISYON)

Numeros 5:1-31

BALAYAN SANG KAUNDAN

  • Pagkuarentina sa indi matinlo (1-4)

  • Pagtu-ad kag pagbayad (5-10)

  • Tubig para sa ginaduhaduhaan nga nagpakighilahi (11-31)

5  Nagsiling pa si Jehova kay Moises:  “Sugua ang mga Israelinhon nga paguaon nila sa kampo ang tawo nga aruon+ kag ang tawo nga ginapangguaan sa iya kinatawo+ kag ang tawo nga indi matinlo bangod nakatandog sia sing patay nga tawo.*+  Paguaon ninyo sila, lalaki man ukon babayi. Paguaon ninyo sila sa kampo, agod indi nila mahigkuan+ ang mga nagaistar sa ila mga tolda, nga sa tunga nila nagapuyo* ako.”+  Gani ginhimo ini sang mga Israelinhon, kag ginpagua sila sa kampo. Ginhimo gid sang mga Israelinhon kon ano ang ginsugo ni Jehova kay Moises.  Nagsiling pa si Jehova kay Moises:  “Silinga ang mga Israelinhon, ‘Kon ang isa ka lalaki ukon ang isa ka babayi makahimo sing bisan ano nga sala nga kinaandan sa mga tawo kag nangin indi matutom kay Jehova, nakasala ina nga tawo.*+  Itu-ad niya*+ ang sala nga nahimo niya,* kag tungod sa iya sala, bayaran niya ang isa nga nahimuan niya sing sala kag dugangan pa niya ini sing 20 porsiento sang iya bug-os nga balayran.+  Apang kon ang nahimuan sing sala napatay kag wala sia sing malapit nga paryente nga hatagan sing bayad tungod sa sala nga nahimo, dapat ini ihatag kay Jehova kag mangin iya ini sang saserdote, upod sa karnero nga lalaki nga ihalad sang saserdote para sa pagtumbas sa sala sang nakasala.+  “‘Ang tanan nga balaan nga amot+ nga ginadala sang mga Israelinhon sa saserdote mangin iya sang saserdote.+ 10  Ang balaan nga mga butang nga iamot sang kada isa magapabilin nga iya. Ang bisan ano nga ihatag sang kada isa sa saserdote mangin iya sang saserdote.’” 11  Nagsiling pa si Jehova kay Moises: 12  “Silinga ang mga Israelinhon, ‘Amo ini ang himuon kon ang asawa sang isa ka lalaki makasala kag mangin indi matutom sa iya 13  kag maghulid sa iya ang iban nga lalaki,+ apang wala ini mahibaluan sang iya bana kag wala man ini matukiban, amo nga nadagtaan niya ang iya kaugalingon apang wala sing saksi batok sa iya kag wala sia madakpan: 14  Kon mangimon ang bana kag ginaduhaduhaan niya ang katutom sang iya asawa bangod gindagtaan niya ang iya kaugalingon, ukon kon nagapangimon ang bana kag ginaduhaduhaan niya ang katutom sang iya asawa bisan pa wala niya gindagtaan ang iya kaugalingon, 15  dapat dalhon sang lalaki ang iya asawa sa saserdote. Magdala man sia sing dulot para sa iya asawa, ang ikanapulo nga bahin sang isa ka efa* nga harina sang sebada. Indi niya ini pagbubuan sing lana ukon pagbutangan sing olibano, bangod dulot ini nga uyas may kaangtanan sa kaimon, isa ka dulot nga uyas nga nagapahanumdom sang sala. 16  “‘Papalapiton sia sang saserdote kag patindugon sia sa atubangan ni Jehova.+ 17  Magkuha ang saserdote sing balaan nga tubig sa suludlan nga daga, kag sing yab-ok sa salog sang tabernakulo kag ibutang niya ini sa tubig. 18  Patindugon sang saserdote ang babayi sa atubangan ni Jehova kag bunghayon niya ang buhok sang babayi kag ibutang niya sa iya mga palad ang nagapahanumdom nga dulot nga uyas, nga amo ang dulot nga uyas may kaangtanan sa kaimon,+ kag ang saserdote dapat may mapait nga tubig sa iya kamot nga nagadala sing pagpakamalaut.+ 19  “‘Dayon pasumpaon sia sang saserdote, kag magsiling sia sa babayi: “Kon wala sing iban nga lalaki nga naghulid sa imo samtang yara ka sa idalom sang awtoridad sang imo bana+ kag wala ka nakasala kag wala ka nadagtaan, indi ka mahalitan sining mapait nga tubig nga nagadala sing pagpakamalaut. 20  Apang kon nakasala ka samtang yara ka sa idalom sang awtoridad sang imo bana kag naghulid ka sa iban nga lalaki+ luwas sa imo bana—” 21  Pasumpaon sang saserdote ang babayi sing isa ka panumpa nga may pagpakamalaut, kag isiling sang saserdote sa babayi: “Kabay pa nga himuon ka ni Jehova nga isa ka halimbawa nga sambiton sang mga tawo kon may ginapakamalaut kag ginasumpa sila. Kon nahimo mo gid ini, pahanabuon ni Jehova nga maitos* ang imo paa* kag magahabok ang imo tiyan. 22  Ini nga tubig nga nagadala sing pagpakamalaut magasulod sa imo tinai kag magahabok ang imo tiyan kag maitos* ang imo paa.”* Dayon masabat ang babayi: “Amen! Amen!”* 23  “‘Dayon isulat sang saserdote sa libro ini nga mga pagpakamalaut kag panason ini sa mapait nga tubig. 24  Dayon ipainom niya sa babayi ang mapait nga tubig nga nagadala sing pagpakamalaut, kag ang tubig nga nagadala sing pagpakamalaut magasulod sa iya kag masakitan sia. 25  Kuhaon sang saserdote ang dulot nga uyas may kaangtanan sa kaimon+ sa kamot sang babayi kag habughabugon niya ang dulot nga uyas sa atubangan ni Jehova, kag dalhon niya ini malapit sa halaran. 26  Magkuha ang saserdote sing isa ka hakop sa nagapahanumdom nga dulot nga uyas kag paasuhon ini sa halaran,+ kag pagkatapos sini, ipainom niya ang tubig sa babayi. 27  Kon gindagtaan niya ang iya kaugalingon kag nagluib sia sa iya bana, kag mapainom na niya sia sing tubig, ang tubig nga nagadala sing pagpakamalaut magasulod sa iya kag masakitan sia, kag magahabok ang iya tiyan, kag maitos* ang iya paa,* kag sambiton sia sang mga tawo kon may ginapakamalaut sila. 28  Apang kon wala gindagtaan sang babayi ang iya kaugalingon kag matinlo sia, indi mahanabo sa iya ini nga silot. Mahimo sia magbusong kag makabata. 29  “‘Amo ini ang kasuguan tuhoy sa pagpangimon,+ kon ang isa ka babayi makasala kag gindagtaan niya ang iya kaugalingon samtang yara sia sa idalom sang awtoridad sang iya bana, 30  ukon kon magpangimon ang isa ka lalaki, kag nagaduhaduha sia nga nagaluib ang iya asawa; patindugon niya ang iya asawa sa atubangan ni Jehova, kag ipatuman sa iya sang saserdote ini tanan nga kasuguan. 31  Ang lalaki wala sing sala, apang ang asawa manabat sa iya sala.’”

Footnote

Ukon “bangod sang isa ka kalag.” Tan-awa ang Glossary.
Ukon “nagatabernakulo.”
Ukon “kalag.”
Sa literal, “nila.”
Sa literal, “nila.”
Ang ikanapulo nga bahin sang isa ka efa katumbas sang 2.2 ka litro. Tan-awa ang Apendise B14.
Mahimo nga nagapahangop ini sang pagkabaw-as.
Mahimo gid nga nagapatuhoy sa mga organo para sa pagpamata.
Mahimo nga nagapahangop ini sang pagkabaw-as.
Mahimo gid nga nagapatuhoy sa mga organo para sa pagpamata.
Ukon “Kabay pa! Kabay pa!”
Mahimo nga nagapahangop ini sang pagkabaw-as.
Mahimo gid nga nagapatuhoy sa mga organo para sa pagpamata.