Magdiretso sa kaundan

Magdiretso sa secondary menu

Magdiretso sa listahan sang kaundan

Mga Saksi ni Jehova

Hiligaynon

Biblia Online | BAG-ONG KALIBUTAN NGA BADBAD SANG BALAAN NGA KASULATAN (2014 NGA EDISYON)

Miqueas 6:1-16

BALAYAN SANG KAUNDAN

  • Panumbungon sang Dios sa Israel (1-5)

  • Ano ang ginapatuman ni Jehova? (6-8)

    • Hustisya, pagkamainunungon, kaugdang (8)

  • Sala kag silot sang Israel (9-16)

6  Pamatii ninyo ang ginasiling ni Jehova. Maghanda kamo, kag isugid ninyo ang inyo panumbungon sa atubangan sang mga bukid, Kag kabay pa nga mabatian sang mga bakulod ang inyo tingog.+   Kamo nga mga bukid, pamatii ninyo ang panumbungon ni Jehova, Kamo nga mabakod nga mga pundasyon sang duta,+ Kay may panumbungon si Jehova batok sa iya katawhan; May panumbungon sia batok sa Israel:+   “O katawhan ko, ano ang nahimo ko sa inyo? Sa ano nga paagi nga ginpakapuyan ko kamo?+ Magtestigo kamo batok sa akon.   Ginpagua ko kamo halin sa duta sang Egipto,+ Gintubos ko kamo sa balay sang mga ulipon;+ Ginpadala ko sa inyo si Moises, si Aaron, kag si Miriam.+   O katawhan ko, palihug dumduma ang ginpadihot ni Hari Balak sang Moab,+ Kag ang ginsabat sa iya ni Balaam nga anak ni Beor+ —Dumduma ang natabo halin sa Sitim+ tubtob sa Gilgal+ Agod mahibaluan ninyo ang matarong nga mga binuhatan ni Jehova.”   Ano ang dalhon ko sa pag-atubang kay Jehova? Ano ang dalhon ko kon magyaub ako sa Dios sa kahitaasan? Magaatubang bala ako sa iya nga may dala nga mga dulot nga sinunog, Kag mga tinday nga baka nga isa ka tuig ang edad?+   Mahamuot bala si Jehova sa linibo ka karnero nga lalaki, Sa madamo gid nga lana?+ Ihatag ko bala ang akon panganay nga anak nga lalaki tungod sa akon pagrebelde, Ang bunga sang akon lawas tungod sa akon sala?*+   O tawo, ginsiling niya sa imo kon ano ang maayo. Kag ano ang ginapatuman* sa imo ni Jehova? Amo ang pagpakita sing hustisya,*+ ang paghigugma sa pagkamainunungon,*+ Kag ang paglakat sing maugdang+ upod sa imo Dios!+   Ang tingog ni Jehova nagapanawag sa siudad; Ang mga tawo nga may kaalam magakahadlok sa imo ngalan. Talupangda ang bilugon kag ang isa nga nagtangdo sini.+ 10  Yara pa bala sa balay sang malaut nga tawo ang mga bahandi sang kalautan Kag ang kulang nga sulukban sang efa* nga makangilil-ad? 11  Mangin matinlo* bala ako kon nagagamit ako sing may daya nga mga timbangan, Kag sing may daya nga mga bato nga pamug-at?+ 12  Kay ang iya manggaranon nga mga tawo puno sang pagpamintas, Kag ang iya mga pumuluyo nagabinutig;+ Ang ila dila kag baba malimbungon.+ 13  “Gani bunalon ko ikaw kag mapilasan ka,+ Himuon ko ikaw nga kamingawan bangod sang imo mga sala. 14  Magakaon ka apang indi ka mabusog; Kag wala sing sulod ang imo tiyan.+ Ang mga butang nga imo ginakuha agod taguon, indi mo matipigan, Kag ang bisan ano nga madala mo, ihatag ko sa imo mga kaaway. 15  Magasab-ug ka sing binhi, apang indi ka magaani. Magalinas ka sing mga olibo, apang indi mo magamit ang lana; Kag magahimo ka sing bag-o nga alak, apang indi ka makainom sing alak.+ 16  Kay ginasunod ninyo ang mga pagsulundan ni Omri kag ang tanan nga ginahimo sang panimalay ni Ahab,+ Kag ginasunod ninyo ang ila laygay. Amo nga himuon ko kamo nga butang nga kahadlukan Kag ang iya mga pumuluyo nga butang nga panagutsutan;+ Kag batason ninyo ang pagyaguta sang mga tawo.”+

Footnote

Ukon “tungod sa sala sang akon kalag?”
Ukon “ginapangayo.”
Ukon “ang pagkamakatarunganon; ang mangin patas.”
Ukon “ang mangin mainayuhon kag mainunungon sa imo gugma.” Sa literal, “ang paghigugma sa mainunungon nga gugma.”
Tan-awa ang Apendise B14.
Ukon “wala sing sala.”