Accessibility setting

Magpili sing lenguahe

Magdiretso sa segundaryo nga menu

Magdiretso sa listahan sang kaundan

Magdiretso sa kaundan

Mga Saksi ni Jehova

Hiligaynon

Biblia Online

BAG-ONG KALIBUTAN NGA BADBAD SANG BALAAN NGA KASULATAN (2014 NGA EDISYON)

Manugwali 12:1-14

BALAYAN SANG KAUNDAN

  • Dumduma ang Manunuga antes magtigulang (1-8)

  • Hinakop sang manugtipon (9-14)

    • Maalamon nga pulong kaangay sang taliwis nga baston (11)

    • Kahadluki ang matuod nga Dios (13)

12  Gani, dumduma ang imo Daku nga Manunuga sa mga adlaw sang imo pagkapamatan-on,+ sa wala pa mag-abot ang makapasubo nga mga adlaw,*+ ukon ang mga tuig nga magsiling ka: “Wala ako sing kalipay sa kabuhi”;  sa wala pa magdulom ang adlaw kag ang bulan kag ang mga bituon,+ kag sa wala pa magbalik ang gal-um sa tapos mag-ulan;  sa adlaw nga ang mga bantay* sang balay magkurog, kag ang makusog nga lalaki magluya, kag ang mga babayi mag-untat sa paggaling bangod diutay na lang sila, kag ang mga babayi nga nagagawa sa mga bintana indi na makakita sing maayo;+  kon ang mga ganhaan padulong sa dalan matakpan, kon ang gahod sang galingan maghinay, kon ang isa magabugtaw sa huni sang pispis, kag ang ambahanon sang tanan nga anak nga babayi maghinay.+  Mahawaan man sia sa mataas, kag mahadlok sa dalan, kag magapamulak ang kahoy nga almendra,+ kag sagnuyon sang tibakla ang iya kaugalingon, kag magabuka ang bunga sang alcaparra, bangod ang tawo nagapadulong sa iya permanente nga palahuwayan+ kag ang mga nagahaya nagalakat sa dalan;+  sa wala pa mabugto ang higot nga pilak, kag mabuong ang suludlan nga bulawan, kag mabuka ang tibod sa tuburan, kag madugmok ang muton sang bubon.  Dayon ang yab-ok nagabalik sa duta+ nga ginhalinan sini, kag ang espiritu* nagabalik sa matuod nga Dios nga naghatag sini.+  “Wala gid sing pulos!” siling sang manugtipon.+ “Ang tanan wala sing pulos.”+  Luwas nga ang manugtipon maalamon ginatudluan man niya ang mga tawo sang iya nahibaluan,+ kag nagpamalandong sia kag maid-id nga nagpanalawsaw, agod matipon* niya sing maayo ang madamo nga hulubaton.+ 10  Ang manugtipon nagtinguha nga makakita sing matahom nga mga tinaga+ kag makasulat sing sibu sang mga pulong sang kamatuoran. 11  Ang mga pulong sang maalamon kaangay sang taliwis nga baston nga ginagamit sa pagtuytoy sa baka,+ kag ang ila maalamon nga mga pulong nga natipon kaangay sang mga lansang nga nagadulot sing maayo; naghalin ini sa isa ka manugbantay.* 12  Anak ko, mag-andam ka sa sining isa pa ka butang: Ang pagsulat sing madamo nga libro wala sing katapusan, kag ang sobra nga pagbasa sini makalalapyo.+ 13  Sa tapos mabatian ang tanan, amo ini ang akon mahinakop: Kahadluki ang matuod nga Dios+ kag tumana ang iya mga sugo,+ kay amo ini ang bug-os nga katungdanan sang tawo.+ 14  Kay hukman sang matuod nga Dios ang tanan nga hinimuan, lakip ang tanan nga natago nga butang, kon bala ini maayo ukon malain.+

Footnote

Ukon “mga adlaw sang kalamidad.”
Ukon “manugtipig.”
Ukon “puersa sang kabuhi.”
Ukon “maplastar.”
Sa literal, “manugbantay sang karnero.”