Magdiretso sa kaundan

Magdiretso sa segundaryo nga menu

Magdiretso sa listahan sang kaundan

Mga Saksi ni Jehova

Hiligaynon

Biblia Online | BAG-ONG KALIBUTAN NGA BADBAD SANG BALAAN NGA KASULATAN (2014 NGA EDISYON)

Levitico 15:1-33

BALAYAN SANG KAUNDAN

  • Indi matinlo nga nagagua sa kinatawo (1-33)

15  Nagsiling si Jehova kay Moises kag kay Aaron:  “Isiling ninyo sa mga Israelinhon, ‘Kon ang isa ka lalaki ginapangguaan sa iya kinatawo,* indi sia matinlo bangod sini.+  Indi sia matinlo bangod sang nagagua sa iya, padayon man ini nga nagagua sa iya kinatawo ukon nagsupon, indi sia gihapon matinlo.  “‘Ang bisan ano nga mahigdaan sang lalaki nga ginapangguaan sa iya kinatawo mangin indi matinlo, kag ang bisan ano nga mapungkuan niya mangin indi matinlo.  Ang tawo nga makatandog sa iya mahigdaan dapat maglaba sang iya bayo kag magpaligo. Indi sia matinlo tubtob sa gab-i.+  Ang bisan sin-o nga makapungko sa napungkuan sang lalaki nga ginapangguaan sa iya kinatawo dapat maglaba sang iya bayo kag magpaligo. Indi sia matinlo tubtob sa gab-i.  Ang bisan sin-o nga makatandog sa lawas sang lalaki nga ginapangguaan sa iya kinatawo dapat maglaba sang iya bayo kag magpaligo. Indi sia matinlo tubtob sa gab-i.  Kon maduplaan sang lalaki nga ginapangguaan sa iya kinatawo ang tawo nga matinlo, dapat labhan sina nga tawo ang iya bayo kag magpaligo sia. Indi sia matinlo tubtob sa gab-i.  Ang bisan ano nga pulungkuan sa likod sang sapat nga mapungkuan sang lalaki nga ginapangguaan sa iya kinatawo, mangin indi matinlo. 10  Ang bisan sin-o nga makatandog sa bisan ano nga mapungkuan niya mangin indi matinlo tubtob sa gab-i, kag ang nagadala sini nga mga butang maglaba sang iya bayo, magpaligo, kag mangin indi matinlo tubtob sa gab-i. 11  Kon ang lalaki nga ginapangguaan sa iya kinatawo+ wala makapanghinaw sang iya kamot kag natandog niya ang isa ka tawo, dapat labhan sang natandog nga tawo ang iya bayo, magpaligo sia, kag indi sia matinlo tubtob sa gab-i. 12  Ang suludlan nga daga nga matandog sang lalaki nga ginapangguaan sa iya kinatawo dapat buk-on, kag ang bisan ano nga suludlan nga kahoy hugasan sing tubig.+ 13  “‘Kon wala na sia ginapangguaan sa iya kinatawo, paligaron niya ang pito ka adlaw sugod sang nag-untat na ini para sa iya pagpaninlo, dayon labhan niya ang iya bayo, magpaligo sia sing tubig nga halin sa tuburan, kag mangin matinlo na sia.+ 14  Sa ikawalo nga adlaw, magdala sia sing duha ka tukmo ukon duha ka gamay pa nga pating+ kag magkadto sia sa atubangan ni Jehova sa puertahan sang tolda nga tilipunan* kag ihatag niya ini sa saserdote. 15  Ihalad ini sang saserdote, ang isa bilang dulot tungod sa sala kag ang isa bilang dulot nga sinunog, kag ang saserdote maghimo sing pagtumbas para sa iya sala sa atubangan ni Jehova may kaangtanan sa nagagua sa iya kinatawo. 16  “‘Kon ang isa ka lalaki ginapangguaan sang semilya, dapat sia magpaligo kag indi sia matinlo tubtob sa gab-i.+ 17  Dapat niya hugasan sing tubig ang bisan ano nga bayo kag ang bisan ano nga butang nga panit nga makatandog sa semilya, kag mangin indi ini matinlo tubtob sa gab-i. 18  “‘Kon maghulid ang lalaki kag ang babayi kag may maggua nga semilya, dapat sila magpaligo kag mangin indi matinlo tubtob sa gab-i.+ 19  “‘Kon ang isa ka babayi ginapangguaan sing dugo sa iya lawas, indi sia matinlo sa sulod sang pito ka adlaw bangod sang iya pamulanon.+ Ang bisan sin-o nga makatandog sa iya mangin indi matinlo tubtob sa gab-i.+ 20  Ang bisan ano nga mahigdaan niya sa tion nga indi sia matinlo bangod sang iya pamulanon mangin indi matinlo, kag ang tanan nga mapungkuan niya mangin indi matinlo.+ 21  Ang bisan sin-o nga makatandog sa iya mahigdaan dapat maglaba sang iya bayo, magpaligo, kag mangin indi matinlo tubtob sa gab-i. 22  Ang bisan sin-o nga makatandog sang mapungkuan niya dapat maglaba sang iya bayo, magpaligo, kag mangin indi matinlo tubtob sa gab-i. 23  Ang bisan sin-o nga makatandog sang iya mahigdaan ukon mapungkuan mangin indi matinlo tubtob sa gab-i.+ 24  Kon maghulid sa iya ang isa ka lalaki kag mangin indi matinlo ang lalaki bangod sang iya pamulanon,+ mangin indi matinlo ang lalaki sa sulod sang pito ka adlaw, kag ang bisan ano nga mahigdaan sang lalaki mangin indi matinlo. 25  “‘Kon ang isa ka babayi ginapangguaan sing dugo sa sulod sang madamo nga adlaw+ kag indi ini tion sang iya pamulanon,+ ukon mas malawig ang paggua sing dugo sa iya sangsa kinaandan nga kalawigon sang iya pamulanon, mangin indi sia matinlo sa tanan nga adlaw nga ginapangguaan sia sing dugo, pareho sang mga adlaw nga indi sia matinlo bangod sang iya pamulanon. 26  Ang bisan ano nga mahigdaan niya sa mga adlaw nga ginapangguaan sia mangin indi matinlo pareho sang iya mahigdaan sa tion nga indi sia matinlo bangod sang iya pamulanon,+ kag ang bisan ano nga mapungkuan niya mangin indi matinlo, pareho sa tion nga indi sia matinlo bangod sang iya pamulanon. 27  Ang bisan sin-o nga makatandog sini mangin indi matinlo, kag dapat niya labhan ang iya bayo, magpaligo, kag mangin indi matinlo tubtob sa gab-i.+ 28  “‘Apang, kon wala na sia ginapangguaan sa iya kinatawo, paligaron niya ang pito ka adlaw sugod sang nag-untat na ini, dayon matinlo na sia.+ 29  Sa ikawalo nga adlaw, magdala sia sa saserdote sing duha ka tukmo ukon duha ka gamay pa nga pating+ sa puertahan sang tolda nga tilipunan.+ 30  Ihalad sang saserdote ang isa bilang dulot tungod sa sala kag ang isa pa bilang dulot nga sinunog, kag maghimo ang saserdote sing pagtumbas para sa iya sala sa atubangan ni Jehova may kaangtanan sa nagagua sa iya nga indi matinlo.+ 31  “‘Dapat buligan ninyo ang mga Israelinhon agod mangin matinlo sila, agod indi sila mapatay sa ila pagkadimatinlo bangod sang pagdagta sa akon tabernakulo nga yara sa tunga nila.+ 32  “‘Amo ini ang kasuguan tuhoy sa lalaki nga ginapangguaan sa iya kinatawo, sa lalaki nga indi matinlo bangod sang paggua sang semilya,+ 33  sa babayi nga indi matinlo bangod sang iya pamulanon,+ sa lalaki ukon sa babayi nga ginapangguaan sa ila lawas,+ kag sa lalaki nga nagahulid sa babayi nga indi matinlo.’”

Footnote

Sa literal, “iya unod.”
Ukon “tolda diin ang isa makigkita sa Dios.” Tan-awa ang Glossary.