Accessibility setting

Magpili sing lenguahe

Magdiretso sa segundaryo nga menu

Magdiretso sa listahan sang kaundan

Magdiretso sa kaundan

Mga Saksi ni Jehova

Hiligaynon

Biblia Online

BAG-ONG KALIBUTAN NGA BADBAD SANG BALAAN NGA KASULATAN (2014 NGA EDISYON)

Josue 9:1-27

BALAYAN SANG KAUNDAN

  • Mga Gibeonhon nagpakighidait (1-15)

  • Natukiban ang mga Gibeonhon (16-21)

  • Mga Gibeonhon, manugpangahoy kag manugsag-ub (22-27)

9  Nabatian sang tanan nga hari sa katundan nga bahin sang Jordan+ sa kabukiran, sa Sepela, sa bug-os nga baybayon sang Daku nga Dagat,*+ kag sa atubangan sang Lebanon ang natabo. Sila ang mga hari sang mga Hethanon, mga Amornon, mga Canaanhon, mga Pereznon, mga Hevhanon, kag mga Jebusnon.+  Gani nagtingob sila sa pagpakig-away kay Josue kag sa Israel.+  Nabatian man sang mga pumuluyo sang Gibeon+ ang ginhimo ni Josue sa Jerico+ kag sa Ai.+  Gani nangin maalamon sila kag ginbutang nila ang ila mga balon sa daan nga mga sako kag ginkarga ini sa ila mga asno, upod ang daan nga panit nga mga suludlan sang alak nga gision kag may mga tukap;  kag nagsuksok man sila sing daan kag tukapon nga mga sandalyas kag daan nga mga bayo. Ang ila balon nga mga tinapay matig-a kag nagakapudpod.  Dayon nagkadto sila kay Josue sa kampo sa Gilgal+ kag nagsiling sila sa iya kag sa mga lalaki sang Israel: “Halin pa kami sa malayo nga duta. Palihug, magpakigkatipan kamo sa amon.”  Apang nagsiling ang mga lalaki sang Israel sa mga Hevhanon:+ “Basi malapit lang ang inyo ginaistaran. Gani ngaa magapakigkatipan kami sa inyo?”+  Nagsabat sila kay Josue: “Mga alagad* mo kami.” Dayon ginpamangkot sila ni Josue: “Sin-o kamo, kag diin kamo halin?”  Nagsabat sila sa iya: “Ang imo mga alagad nagkadto diri halin pa sa malayo gid nga duta+ tungod sa ngalan ni Jehova nga imo Dios, bangod nabatian namon ang iya kabantugan kag ang tanan nga ginhimo niya sa Egipto+ 10  kag ang tanan nga ginhimo niya sa duha ka hari sang mga Amornon nga yara sa pihak nga bahin* sang Jordan, kay Hari Sihon+ sang Hesbon kag kay Hari Og+ sang Basan, sa Astarot. 11  Gani ang amon mga gulang kag ang tanan nga pumuluyo sang amon duta nagsiling sa amon, ‘Makigkita kamo sa ila kag magbalon kamo sa inyo paglakbay. Isiling ninyo sa ila: “Handa kami nga mangin alagad ninyo.+ Palihug, magpakigkatipan kamo sa amon.”’+ 12  Ining tinapay nga ginbalon namon mainit pa sang adlaw nga naghalin kami sa amon mga balay agod magkadto diri sa inyo, apang karon matig-a na ini kag nagakapudpod.+ 13  Kag bag-o pa ining panit nga mga suludlan sang alak sang ginsudlan namon, apang karon gision na ini.+ Kag ang amon mga bayo kag mga sandalyas nagdaan na bangod malayo gid ang amon ginlakbay.” 14  Gintan-aw sang mga lalaki sang Israel ang pila sang ila balon, apang wala sila magpamangkot kay Jehova.+ 15  Gani nagpakighidait si Josue sa ila+ kag nagpakigkatipan sa ila nga indi sila pagpatyon, kag ang mga pangulo sang katilingban nagpanumpa sa ila.+ 16  Pagligad sang tatlo ka adlaw kag sa tapos sila magpakigkatipan sa sini nga mga tawo, nabalitaan nila nga kaingod lang gali nila sila kag malapit lang ang ila ginaistaran. 17  Gani naglakat ang mga Israelinhon kag pagligad sang tatlo ka adlaw nag-abot sila sa siudad sini nga mga tawo. Ang ila mga siudad amo ang Gibeon,+ Kefira, Beerot, kag Kiryat-jearim.+ 18  Apang wala sila ginsalakay sang mga Israelinhon, bangod ang mga pangulo sang katilingban nagpanumpa sa ila sa atubangan ni Jehova+ nga Dios sang Israel. Gani ang bug-os nga katilingban nagkumod sa mga pangulo. 19  Ang tanan nga pangulo nagsiling sa bug-os nga katilingban: “Bangod nagpanumpa kami sa ila sa atubangan ni Jehova nga Dios sang Israel, indi naton sila puede halitan. 20  Amo ini ang himuon naton: Indi naton sila pagpatyon, agod indi maakig ang Dios sa aton bangod sang ginpanumpa namon sa ila.”+ 21  Nagsiling pa ang mga pangulo: “Indi naton sila pagpatyon, apang himuon naton sila nga mga manugpangahoy kag manugsag-ub para sa bug-os nga katilingban.” Amo ini ang ginpasalig sa ila sang mga pangulo. 22  Gani ginpatawag sila ni Josue kag ginsilingan: “Ngaa gintunto ninyo kami? Ngaa nagsiling kamo, ‘Malayo gid ang amon ginhalinan,’ samtang malapit lang gali sa amon ang inyo ginaistaran?+ 23  Sugod subong ginapakamalaut kamo,+ kag padayon kamo nga mangin ulipon subong manugpangahoy kag manugsag-ub para sa balay sang akon Dios.” 24  Nagsabat sila kay Josue: “Ginhimo namon ini+ bangod ginsugiran ang imo mga alagad nga ginsugo ni Jehova nga imo Dios si Moises nga iya alagad nga ihatag sa inyo ang tanan nga duta kag laglagon ang tanan nga pumuluyo sa sini nga mga duta.+ Gani nahadlok kami para sa amon kabuhi* bangod sa inyo.+ 25  Yara kami karon sa idalom sang imo gahom.* Himua sa amon kon ano ang sa banta mo nga maayo kag matarong.” 26  Kag amo sini ang ginhimo niya sa ila; ginluwas niya sila sa mga kamot sang mga Israelinhon, kag wala nila sila ginpatay. 27  Apang sa sina nga adlaw, ginhimo sila ni Josue nga mga manugpangahoy kag manugsag-ub para sa katilingban+ kag para sa halaran ni Jehova sa lugar nga ginapili sang Dios,+ kag amo sini ang ila ginahimo tubtob sini nga adlaw.+

Footnote

Ang Mediteraneo.
Ukon “ulipon.”
Sa sidlangan nga bahin.
Ukon “mga kalag.”
Sa literal, “sa imo mga kamot.”