Accessibility setting

Magpili sing lenguahe

Magdiretso sa segundaryo nga menu

Magdiretso sa listahan sang kaundan

Magdiretso sa kaundan

Mga Saksi ni Jehova

Hiligaynon

Biblia Online

BAG-ONG KALIBUTAN NGA BADBAD SANG BALAAN NGA KASULATAN (2014 NGA EDISYON)

Job 38:1-41

BALAYAN SANG KAUNDAN

  • Ginpakita ni Jehova ang pagkakubos sang tawo (1-41)

    • ‘Diin ka sang gintuga ang duta?’ (4-6)

    • Ang mga anak sang Dios nagsinggit sa kalipay (7)

    • Mga pamangkot sa kinaugali (8-32)

    • “Mga kasuguan sang kalangitan” (33)

38  Dayon nagpamangkot si Jehova kay Job halin sa buhawi:+   “Sin-o ining nagapangduhaduha sa akon katuyuan Kag nagahambal nga wala sing ihibalo?+   Palihug, ihanda ang imo kaugalingon, magpakalalaki ka; Pamangkuton ko ikaw, kag sugiri ako.   Diin ka sang ginpasad ko ang duta?+ Sugiri ako, kon nahibaluan mo.   Sin-o ang nagpat-od sang kadakuon sini, Ukon sin-o ang nagtakus sini?   Diin gintungtong ang pundasyon sini, Ukon sin-o ang nagbutang sang pamusod nga bato sini,+   Sang ang mga bituon+ sang kaagahon naghugyaw, Kag sang ang tanan nga anak sang Dios*+ nagsinggit sa kalipay?   Kag sin-o ang nagtakop sang mga ganhaan sang dagat+ Sang magsagawak ini subong nga daw naggua sa taguangkan,   Sang ginpanaptan ko ini sang panganod Kag ginputos sang madamol nga gal-um, 10  Sang ginbutangan ko ini sing dulunan Kag sing mga pintal kag mga ganhaan,+ 11  Kag nagsiling ako, ‘Tubtob diri ka na lang, kag indi ka na maglapaw; Diri magadulog ang imo dalagku nga mga balod’?+ 12  Nakasugo ka na bala sa* kaagahon Ukon nahambalan mo na bala ang pamanagbanag,+ 13  Nga tugbon sang iya kasanag ang pinakamalayo nga bahin sang duta Agod itaktak pagua sa sini ang mga malauton?+ 14  Nabag-o ang porma sini kaangay sang daga nga ginselyuhan, Kag nangin maathag ang hitsura sini kaangay sang isa ka panapton. 15  Apang ang kapawa sang mga malauton ginkuha sa ila, Kag nabali ang ila nabayaw nga butkon. 16  Nakakadto ka na bala sa mga tuburan sang dagat Ukon nalibot mo na bala ang kadadalman sang tubig?+ 17  Ginpakita na bala sa imo ang mga gawang sang kamatayon,+ Ukon nakita mo na bala ang mga gawang sang tuman nga kadulom?*+ 18  Nahunahuna mo na bala sing maayo kon daw ano kalapad ang duta?+ Sugiri ako, kon nahibaluan mo ini tanan. 19  Diin ang dalan padulong sa ginaistaran sang kasanag?+ Kag diin nagaistar ang kadulom, 20  Agod madul-ong mo ini sa lugar sini Kag matultulan mo ang dalan padulong sa balay sini? 21  Nahibaluan mo bala ini kay natawo ka na sadto Kag madamo na ang imo mga tuig?* 22  Nakasulod ka na bala sa ginataguan sang niebe,+ Ukon nakita mo na bala ang talaguan sang ulan nga yelo,+ 23  Nga gintigana ko sa tion sang kalisdanan, Para sa adlaw sang inaway?+ 24  Diin nagaagi ang iwag sang kapawa,* Kag diin nagaagi ang hangin halin sa sidlangan kon maghuyop ini sa duta?+ 25  Sin-o ang naghimo sang ililigan sang baha Kag sang alagyan sang gal-um kag daguob,+ 26  Agod maulanan ang duta nga wala sing tawo nga nagaistar, Sa kamingawan nga wala sing tawo nga nagasayo,+ 27  Agod maumpawan ang nahapay kag kigas nga lugar Kag magtubo ang mga hilamon?+ 28  May amay bala ang ulan,+ Ukon sin-o ang amay sang tun-og?+ 29  Kay sin-o taguangkan naggua ang yelo, Kag sin-o ang nagbun-ag sa mapino nga yelo nga naghalin sa langit+ 30  Sang ang ibabaw sang katubigan nangin kaangay sang bato, Kag ang ibabaw sang kadadalman nagtig-a?+ 31  Mahigot mo bala ang konstelasyon nga Kima,* Ukon mahubad ang mga higot sang konstelasyon nga Kesil?*+ 32  Mapagua mo bala ang konstelasyon* sa gintalana nga tion sini, Ukon matuytuyan ang Ash* nga konstelasyon kag ang mga anak sini? 33  Nahibaluan mo bala ang mga kasuguan sang kalangitan,+ Ukon mapatuman mo bala ang ila* awtoridad sa duta? 34  Mamanduan mo bala ang panganod Agod mapatupa mo ang mabunok nga ulan?+ 35  Masugo mo bala ang mga kilat? Magapalapit bala sila sa imo kag magasiling, ‘Yari kami!’ 36  Sin-o ang naghatag sing kaalam sa mga panganod*+ Ukon sing paghangop sa mga butang sa kalangitan?*+ 37  Sin-o bala ang maalam nga makaisip sang mga panganod, Ukon sin-o bala ang makaula sang mga banga sang langit+ 38  Gani ang yab-ok mahimo nga lutak Kag ang mga puga magakapot? 39  Makapangayam ka bala sing pagkaon para sa leon Ukon mabusog mo bala ang gutom nga mga leon+ 40  Samtang nagahulat sila sa ila palanaguan Ukon nagabantay agod magsalakay? 41  Sin-o ang nagapatuka sa uwak+ Kon magdalangdalang sia nga gutom, Kon ang iya mga boto magpangayo sing tuluk-on sa Dios?

Footnote

Hebreo nga ekspresyon nga nagapatuhoy sa mga anghel nga mga anak sang Dios.
Sa literal, “sa imo mga adlaw sang.”
Ukon “sang landong sang kamatayon.”
Sa literal, “mga adlaw.”
Ukon mahimo, “kilat.”
Mahimo nga ang Pleiades nga mga bituon sa Taurus nga konstelasyon.
Mahimo nga ang Orion nga konstelasyon.
Sa literal, “Mazarot.” Sa 2Ha 23:5, ang plural sini nga termino nagapatuhoy sa mga konstelasyon sang zodiac.
Mahimo nga ang Great Bear nga konstelasyon (Ursa Major).
Ukon mahimo, “Iya.”
Ukon mahimo, “sa tawo.”
Ukon mahimo, “paghangop sa hunahuna.”