Accessibility setting

Magpili sing lenguahe

Magdiretso sa segundaryo nga menu

Magdiretso sa listahan sang kaundan

Magdiretso sa kaundan

Mga Saksi ni Jehova

Hiligaynon

Biblia Online

BAG-ONG KALIBUTAN NGA BADBAD SANG BALAAN NGA KASULATAN (2014 NGA EDISYON)

Isaias 39:1-8

BALAYAN SANG KAUNDAN

  • Mensahero halin sa Babilonia (1-8)

39  Sang mabatian sadto sang hari sang Babilonia nga si Merodac-baladan nga anak ni Baladan nga nagmasakit si Ezequias apang nag-ayo na,+ nagpadala sia sing mga sulat kag regalo para kay Ezequias.+  Malipayon nga gin-abiabi sila ni* Ezequias kag ginpakita niya sa ila ang tanan nga yara sa iya bahandian,+ ang mga pilak, ang mga bulawan, ang lana sang balsamo kag ang iban pa nga malahalon nga lana, ang iya mga hinganiban, kag ang tanan nga makita sa iya mga bahandian. Wala sing bisan ano sa iya balay* kag sa iya ginharian nga wala ginpakita sa ila ni Ezequias.  Pagkatapos sini, nagkadto si Isaias nga manalagna kay Hari Ezequias kag nagpamangkot: “Ano ang ginsiling sini nga mga tawo, kag diin sila halin?” Nagsabat si Ezequias: “Halin sila sa malayo nga lugar, sa Babilonia.”+  Nagpamangkot pa si Isaias: “Ano ang nakita nila sa imo balay?”* Nagsabat si Ezequias: “Nakita nila ang tanan nga yara sa akon balay.* Wala sing bisan ano sa akon mga bahandian nga wala ko ginpakita sa ila.”  Gani, nagsiling si Isaias kay Ezequias: “Pamatii ang ginsiling ni Jehova sang mga kasuldadusan,  ‘Magaabot gid ang tion nga ang tanan nga yara sa imo balay* kag ang tanan nga gintipon sang imo mga katigulangan nga yara pa tubtob sini nga adlaw, dalhon sa Babilonia.’ ‘Wala gid sing mabilin,’+ siling ni Jehova.+  ‘Kag ang pila sang imo mga anak bihagon kag himuon nga mga opisyal sa palasyo sang hari sang Babilonia.’”+  Bangod sini nagsiling si Ezequias kay Isaias: “Maayo ang ginhambal mo sa akon halin kay Jehova.” Nagsiling pa sia: “Bangod may kalinong kag kalig-unan* sa akon bug-os nga kabuhi.”*+

Footnote

Sa literal, “Nagkasadya sa ila si.”
Ukon “palasyo.”
Ukon “palasyo.”
Ukon “palasyo.”
Ukon “palasyo.”
Ukon “kamatuoran.”
Sa literal, “mga adlaw.”