Accessibility setting

Magpili sing lenguahe

Magdiretso sa segundaryo nga menu

Magdiretso sa listahan sang kaundan

Magdiretso sa kaundan

Mga Saksi ni Jehova

Hiligaynon

Biblia Online

BAG-ONG KALIBUTAN NGA BADBAD SANG BALAAN NGA KASULATAN (2014 NGA EDISYON)

Hulubaton 18:1-24

BALAYAN SANG KAUNDAN

  • Nagapain makagod kag di-maalam (1)

  • Ngalan ni Jehova mabakod nga torre (10)

  • Manggad di-matuod nga pangamlig (11)

  • Pamatian ang duha ka bahin (17)

  • Abyan mas suod pa sangsa utod (24)

18  Ang nagapain sang iya kaugalingon nagatinguha sang iya makagod nga handum; Ginasikway* niya ang tanan nga praktikal nga kaalam.   Ang tawo nga buangbuang wala nalipay sa paghangop; Kundi ginapahayag niya ang yara sa iya tagipusuon.+   Kon mag-abot ang malauton, magaabot man ang pagtamay, Kag upod sa pagtamay may yara kahuy-anan.+   Ang mga pulong sa baba sang tawo kaangay sang madalom nga tubig.+ Ang tuburan sang kaalam kaangay sang masulog nga sapa.   Indi maayo ang pag-apin sa malauton,+ Ukon ang pagdingot sing katarungan sa matarong.+   Ang ginahambal sang buangbuang nga tawo ginabangdan sang gamo,+ Kag bangod sang iya baba ginabunal sia.+   Ang baba sang buangbuang makalaglag sa iya,+ Kag ang iya bibig siod sa iya kabuhi.*   Ang mga pulong sang nagapanglibak kaangay sang manamit nga pagkaon;*+ Ginatulon ini gilayon kag nagadiretso sa tiyan.+   Ang bisan sin-o nga matamad sa iya obra Utod sang isa nga nagapanghalit.+ 10  Ang ngalan ni Jehova isa ka torre nga mabakod.+ Ang matarong nagadalagan sa sini kag ginaamligan.*+ 11  Ang manggad sang manggaranon amo ang iya mabakod nga siudad; Ginahunahuna niya nga kaangay ini sang pader nga nagaamlig sa iya.+ 12  Ang matinaastaason nga tagipusuon sang tawo nagadul-ong sa kapaslawan,+ Kag ang pagkamapainubuson nagahatag sing kadungganan.+ 13  Kon ang isa nagasabat antes niya mabatian ang kamatuoran, Kabuangan ini kag kahuy-anan sa iya.+ 14  Ang mabakod nga buot sang tawo makabulig sa iya nga maantos ang iya balatian,+ Apang sin-o ang makabatas sang nadugmok nga espiritu?*+ 15  Ang tagipusuon sang tawo nga may paghangop nagatigayon sing ihibalo,+ Kag ang dulunggan sang maalamon nga mga tawo nagapangita sing ihibalo. 16  Ang regalo sang isa ka tawo nagabukas sing kahigayunan para sa iya;+ Paagi sini makapalapit sia sa dungganon nga mga tawo. 17  Ang una nga nagasugid sang iya kaso daw husto gid,+ Tubtob mag-abot ang iya kontra kag usisaon sia.*+ 18  Ang pagabutgabot* makapauntat sang binaisay+ Kag makahusay* sang duha ka gamhanan nga tawo. 19  Ang utod nga nahimuan sing sala mas mabudlay daugon sangsa mabakod nga siudad,+ Kag may mga pagbaisay nga kaangay sang pintal sang pamakod.+ 20  Ang maayo nga ginahambal* sang tawo kaangay sa pagkaon nga nagapuno sang iya tiyan;+ Mabatyagan niya ang resulta sang iya ginahambal. 21  Ang kamatayon kag ang kabuhi yara sa gahom sang dila;+ Ang mga luyag maggamit sini magakaon sang bunga sini.+ 22  Ang nakakita sing maayo nga asawa nakakita sing maayo nga butang,+ Kag mabaton niya ang kahamuot* ni Jehova.+ 23  Nagapakiluoy ang imol sa manggaranon, Apang nagasabat sing matigdas ang manggaranon. 24  May mga magkaupod nga handa maghalit sa isa kag isa,+ Apang may abyan nga mas suod pa sangsa isa ka utod.+

Footnote

Ukon “Ginatamay.”
Ukon “kalag.”
Ukon “kaangay sang mga butang nga ginatulon sing mahakugon.”
Sa literal, “ginapakataas,” buot silingon, indi malab-ot, hilway sa katalagman.
Ukon “sang kaluya sing buot?”
Ukon “usisaon sia sing maayo.”
Tan-awa ang Glossary.
Sa literal, “makahamulag.”
Sa literal, “baba.”
Ukon “maayong kabubut-on.”