Accessibility setting

Magpili sing lenguahe

Magdiretso sa segundaryo nga menu

Magdiretso sa listahan sang kaundan

Magdiretso sa kaundan

Mga Saksi ni Jehova

Hiligaynon

Biblia Online

BAG-ONG KALIBUTAN NGA BADBAD SANG BALAAN NGA KASULATAN (2014 NGA EDISYON)

Hulubaton 13:1-25

BALAYAN SANG KAUNDAN

  • Nagapangayo sing laygay maalam (10)

  • Ginapaabot nga wala madayon nagapasubo sang tagipusuon (12)

  • Masaligan nga mensahero nagadala sing kaayuhan (17)

  • Ang nagaupod sa maalamon mangin maalamon man (20)

  • Disiplina, ekspresyon sang gugma (24)

13  Ang anak nga maalamon nagabaton sang disiplina sang iya amay,+ Apang ang nagapangyaguta wala nagapamati sa pagsabdong.*+   Ang maayo nga ginahambal* sang tawo makahatag sa iya sing kaayuhan,+ Apang ang ginahandum* sang mga maluib amo ang pagpamintas.   Ang nagabantay sang iya baba* nagaamlig sang iya kabuhi,*+ Apang ang nagabuka sang iya bibig mapahamak.+   Ang matamad nga tawo nagahandum, apang wala sia* sing matigayon,+ Apang ang isa* nga mapisan busgon sing bug-os.*+   Ginadumtan sang matarong ang pagbinutig,+ Apang ang ginahimo sang malauton nagadala sing kahuy-anan.   Ang pagkamatarong nagaamlig sa tawo nga wala sing kasawayan,+ Apang ang kalautan nagalaglag sa tawo nga makasasala.   May nagapakunokuno nga manggaranon apang walawala gid sia;+ May nagapakunokuno nga imol apang manggaranon gid sia.   Ang manggad sang manggaranon amo ang ginabayad niya kabaylo sang iya kabuhi,*+ Apang wala gani sing nagapamahog* sa imol.+   Ang kapawa sang matarong nagasiga sing masanag,*+ Apang ang suga sang malauton mapalong.+ 10  Ang pagkabugalon ginabangdan sang gamo,+ Apang may kaalam sa mga nagapangayo sing laygay.*+ 11  Ang manggad nga natigayon sa madasig nga paagi,* magadiutay,+ Apang ang manggad nga natigayon sing amat-amat,* magadugang. 12  Ang ginapaabot* nga wala madayon nagapasubo sang tagipusuon,+ Apang ang handum nga natuman isa ka kahoy sang kabuhi.+ 13  Ang bisan sin-o nga nagatamay sang instruksion* magabayad sang multa,+ Apang ang isa nga nagatahod sang sugo pagapadyaan.+ 14  Ang panudlo* sang isa nga maalamon tuburan sang kabuhi+ Agod palikawon ang isa sa mga siod sang kamatayon. 15  Ang tawo nga may maayo nga paghangop ginakahamut-an, Apang ang pagkabuhi sang mga maluib mabudlay. 16  Ang tawo nga maalamon nagahunahuna sing maayo antes sia maghulag,+ Apang ang buangbuang nagapakita sang iya kabuangan.+ 17  Ang malaut nga mensahero nagatuga sing gamo,+ Apang ang masaligan nga mensahero nagadala sing kaayuhan.+ 18  Ang nagasikway sa disiplina magaimol kag mahuy-an, Apang ang nagabaton sang pagtadlong* padunggan.+ 19  Ang handum nga natuman nagahatag sing kalipay sa tawo,*+ Apang ang buangbuang indi luyag maglikaw sa kalainan.+ 20  Ang tawo nga nagaupod sa maalamon mangin maalamon man,+ Apang ang tawo nga nagaupod sa mga buangbuang mapahamak.+ 21  Ang mga makasasala indi makalikaw sa kapahamakan,+ Apang ang matarong padyaan sing kahamungayaan.+ 22  Ang maayo nga tawo nagabilin sing palanublion sa iya mga apo, Apang ang manggad sang makasasala itigana para sa matarong.+ 23  Ang duta nga ginaarado sang imol nagapatubas sing bugana nga pagkaon, Apang mahimo ini* madula bangod sang inhustisya. 24  Ang nagapugong sang iya bilugon* nagadumot sa iya anak,+ Apang ang nagahigugma sa iya anak maukod* sa pagdisiplina sa iya.+ 25  Ang matarong nagakaon tubtob mabusog sia,*+ Apang ang malauton magutuman.+

Footnote

Ukon “pagtadlong.”
Sa literal, “baba.”
Ukon “kalag.”
Ukon “ginahambal.”
Ukon “kalag.”
Ukon “ang iya kalag wala.”
Ukon “kalag.”
Sa literal, “patambukon.”
Ukon “kalag.”
Sa literal, “nagasabdong.”
Sa literal, “nagakasadya.”
Ukon “nagahambalanay para sa laygay.”
Ukon “manggad nga halin sa pagpangdaya.”
Sa literal, “nga gintipon sang kamot.”
Ukon “ginalauman.”
Ukon “pulong.”
Ukon “kasuguan.”
Ukon “pagsaway.”
Ukon “kalag.”
Ukon “sia.”
Ukon “disiplina; silot.”
Ukon mahimo, “maabtik.”
Ukon “ang iya kalag.”