Accessibility setting

Magpili sing lenguahe

Magdiretso sa segundaryo nga menu

Magdiretso sa listahan sang kaundan

Magdiretso sa kaundan

Mga Saksi ni Jehova

Hiligaynon

Biblia Online

BAG-ONG KALIBUTAN NGA BADBAD SANG BALAAN NGA KASULATAN (2014 NGA EDISYON)

Genesis 30:1-43

BALAYAN SANG KAUNDAN

  • Ginbun-ag ni Bilha si Dan kag si Neptali (1-8)

  • Ginbun-ag ni Zilpa si Gad kag si Aser (9-13)

  • Ginbun-ag ni Lea si Isacar kag si Zebulon (14-21)

  • Ginbun-ag ni Raquel si Jose (22-24)

  • Nagdamo ang panong ni Jacob (25-43)

30  Wala gihapon mahatagan ni Raquel sing mga anak si Jacob, gani nahisa sia sa iya utod kag nagsiling sia kay Jacob: “Hatagi ako sing mga anak, kay kon indi mapatay gid ako.”  Bangod sini, naakig gid si Jacob kay Raquel kag nagsiling sia: “Ako bala ang Dios, nga wala maghatag sa imo sing mga anak?”*  Nagsiling si Raquel: “Yari ang akon ulipon nga si Bilha.+ Maghulid ka sa iya, agod magbun-ag sia sing mga anak para sa akon,* agod makaangkon ako sing mga anak paagi sa iya.”  Gani ginhatag niya bilang asawa si Bilha nga iya alagad, kag naghulid si Jacob sa iya.+  Nagbusong si Bilha kag nagbun-ag sing anak nga lalaki kay Jacob.  Dayon nagsiling si Raquel: “Ang Dios nangin akon hukom kag ginpamatian man niya ako, gani ginhatagan niya ako sing anak nga lalaki.” Amo kon ngaa ginhingalanan niya sia nga Dan.*+  Nagbusong liwat si Bilha nga alagad ni Raquel, kag nagbun-ag sia sing ikaduha nga anak nga lalaki kay Jacob.  Nagsiling si Raquel: “Nagpakigdumog ako sing todo sa akon utod. Kag nagdaug ako!” Gani ginhingalanan niya sia nga Neptali.*+  Sang nag-untat na sa pagpamata si Lea, ginhatag niya kay Jacob bilang asawa ang iya alagad nga si Zilpa.+ 10  Kag nagbun-ag sing anak nga lalaki kay Jacob si Zilpa nga alagad ni Lea. 11  Nagsiling si Lea: “Mapalaron gid ako!” Gani ginhingalanan niya sia nga Gad.*+ 12  Pagkatapos sini, nagbun-ag pa si Zilpa nga alagad ni Lea sing ikaduha nga anak nga lalaki kay Jacob. 13  Nagsiling si Lea: “Malipayon gid ako! Kay magasiling ang mga anak nga babayi nga malipayon ako.”+ Gani ginhingalanan niya sia nga Aser.*+ 14  Sang tig-alani sang trigo, nagalakatlakat si Ruben+ sa latagon kag nakakita sia sing mga mandragora.* Gindala niya ini sa iya iloy nga si Lea. Dayon nagsiling si Raquel kay Lea: “Palihug hatagi ako sing pila ka mandragora sang imo anak.” 15  Nagsiling si Lea sa iya: “Ginkuha mo na gani ang akon bana,+ kag karon kuhaon mo pati ang mga mandragora sang akon anak?” Gani nagsiling si Raquel: “Sige, sa imo sia mahulid karon nga gab-i kabaylo sang mga mandragora sang imo anak.” 16  Sang nag-abot si Jacob halin sa latagon sina nga gab-i, ginsugata sia ni Lea kag nagsiling sia: “Sa akon ka mahulid, kay ginbayaran ko na ikaw sing mga mandragora sang akon anak.” Gani naghulid sia sa iya sina nga gab-i. 17  Ginpamatian sang Dios si Lea, kag nagbusong sia kag nagbun-ag sing ikalima nga anak nga lalaki kay Jacob. 18  Nagsiling si Lea: “Ginbayaran ako sang Dios* bangod ginhatag ko ang akon alagad sa akon bana.” Gani ginhingalanan niya sia nga Isacar.*+ 19  Nagbusong liwat si Lea kag nagbun-ag sia sing ikan-om nga anak nga lalaki kay Jacob.+ 20  Nagsiling si Lea: “Ginhatagan ako sang Dios sing maayo nga regalo. Batason na ako karon sang akon bana,+ bangod nagbun-ag ako sing anom ka anak nga lalaki sa iya.”+ Gani ginhingalanan niya sia nga Zebulon.*+ 21  Sang ulihi, nagbun-ag sia sing anak nga babayi kag ginhingalanan sia nga Dina.*+ 22  Sang ulihi, gindumdom sang Dios si Raquel. Ginpamatian sia sang Dios kag gintugutan sia nga magbusong.*+ 23  Nagbusong sia kag nagbun-ag sing anak nga lalaki. Dayon nagsiling sia: “Ginkuha sang Dios ang akon kahuluy-an!”+ 24  Gani ginhingalanan niya sia nga Jose,*+ kag nagsiling sia: “Si Jehova nagdugang sa akon sing isa pa ka anak nga lalaki.” 25  Sang mabun-ag ni Raquel si Jose, nagsiling dayon si Jacob kay Laban: “Palakta ako agod makabalik ako sa amon lugar kag sa amon duta.+ 26  Ihatag sa akon ang akon mga asawa kag ang akon mga anak, nga tungod sa ila nagpangalagad ako sa imo, agod makalakat ako, kay nakahibalo gid ikaw kon daw ano ang pagpangalagad ko sa imo.”+ 27  Dayon nagsiling si Laban sa iya: “Kon nahamuot ka sa akon, magpabilin ka. Kay nahangpan ko sa mga panimad-on* nga ginapakamaayo ako ni Jehova tungod sa imo.” 28  Nagsiling pa sia: “Magsiling ka lang kon pila ang isuhol ko sa imo, kay ihatag ko ini.”+ 29  Gani nagsiling si Jacob sa iya: “Nahibaluan mo kon paano ako nagpangalagad sa imo kag kon paano nagdamo ang imo panong tungod sa akon;+ 30  diutay lamang ini antes ako mag-abot, apang karon nagdamo na gid ini, kag ginpakamaayo ka ni Jehova sugod sang pag-abot ko. Gani san-o pa ako makaobra para naman sa akon panimalay?”+ 31  Nagpamangkot sia: “Ano ang ihatag ko sa imo?” Nagsiling si Jacob: “Wala ka sing bisan ano nga ihatag sa akon! Padayunon ko ang pagbantay kag pag-atipan sang imo panong kon himuon mo ang isiling ko sa imo.+ 32  Subong nga adlaw makadto ako sa imo bug-os nga panong. Painon mo didto ang tanan nga karnero nga may pintokpintok kag kambang, ang tanan nga kaki nga tinday nga karnero nga lalaki, kag ang tanan nga kanding nga babayi nga kambang kag may pintokpintok. Kon may mabun-ag nga pareho sini, amo ini ang akon mangin suhol.+ 33  Makita mo nga bunayag* ako sa adlaw nga magkadto ka agod usisaon ang akon suhol; ang tanan nga kanding nga babayi nga wala sing pintokpintok kag indi kambang kag ang tanan nga indi kaki nga tinday nga karnero nga lalaki nga yara sa akon, kabigon nga kinawatan.” 34  Nagsiling si Laban: “Maayo ina! Sugot ako sa ginsiling mo.”+ 35  Sa sina nga adlaw, ginpain niya ang may gurayguray kag kambang nga mga kanding nga lalaki, ang tanan nga may pintokpintok kag kambang nga kanding nga babayi, ang tanan nga may samay nga puti, kag ang tanan nga kaki nga tinday nga karnero nga lalaki, kag ginpaatipan niya ini sa iya mga anak nga lalaki. 36  Pagkatapos gindala niya ini sa isa ka duog nga ang kalayuon halin kay Jacob mga tatlo ka adlaw nga paglakbay, kag ang nabilin nga mga panong ni Laban ginbantayan ni Jacob. 37  Nagkuha dayon si Jacob sing bag-o lang matapas nga mga sanga sang kahoy nga estorake, sing kahoy nga almendra, kag sing kahoy nga platano. Ginpanitan niya ang mga sanga agod daw may gurayguray nga puti ini kon tan-awon. 38  Dayon ginbutang niya ang ginpanitan nga mga sanga sa atubangan sang panong, sa ilimnan nga mga pasungan nga ginakadtuan sang panong agod mag-inom, agod magpalais ang panong sa tion nga magkadto sila agod mag-inom. 39  Gani nagapalais ang mga panong sa atubangan sang mga sanga, kag nagabata sing may gurayguray, may pintokpintok kag kambang. 40  Ginpain ni Jacob ang mga tinday nga karnero nga lalaki kag ginpaatubang niya ang mga sapat sa panong ni Laban agod makita sini ang may gurayguray kag ang tanan nga kaki nga mga sapat. Dayon ginpain niya ang iya panong kag wala ini ginsimpon sa mga panong ni Laban. 41  Sa tion nga magpalais ang mapagros nga mga sapat, ginabutang ni Jacob ang mga sanga sa mga pasungan sa atubangan sang mga panong, agod magpalais sila malapit sa mga sanga. 42  Apang kon maluya ang mga sapat, wala niya ginabutang ang mga sanga didto. Gani ang mga maluya nangin iya ni Laban, apang ang mga mapagros nangin iya ni Jacob.+ 43  Nagmanggaranon pa gid si Jacob, kag nagdamo ang iya panong, ang iya mga alagad nga lalaki kag babayi, kag ang iya mga kamelyo kag asno.+

Footnote

Ukon “nga nagpugong sang bunga sang imo taguangkan?”
Sa literal, “magbun-ag sia sa akon mga tuhod.”
Buot silingon, “Hukom.”
Buot silingon, “Ang Akon mga Pagpakigdumog.”
Buot silingon, “Mapalaron.”
Buot silingon, “Malipayon; Kalipay.”
Pamilya sang patatas nga nagapamunga.
Ukon “Ginbayaran ako sang Dios sing arkila.”
Buot silingon, “Sia ang Bayad.”
Buot silingon, “Pagbatas.”
Buot silingon, “Nahukman [Naabsuwelto].”
Sa literal, “kag ginbuksan ang iya taguangkan.”
Ginpalip-ot nga ngalan ni Josifias, nga nagakahulugan “Kabay pa nga si Jah Magdugang (Magpadamo).”
Ukon “ebidensia.”
Ukon “matarong.”