Accessibility setting

Magpili sing lenguahe

Magdiretso sa segundaryo nga menu

Magdiretso sa listahan sang kaundan

Magdiretso sa kaundan

Mga Saksi ni Jehova

Hiligaynon

Biblia Online

BAG-ONG KALIBUTAN NGA BADBAD SANG BALAAN NGA KASULATAN (2014 NGA EDISYON)

Amos 7:1-17

BALAYAN SANG KAUNDAN

  • Mga palanan-awon nga malapit naang katapusan sang Israel (1-9)

  • Si Amos ginpauntat sa pagtagna (10-17)

7  Amo ini ang ginpakita sa akon sang Soberanong Ginuong Jehova paagi sa palanan-awon: Nagpadala sia sing panong sang mga apan sa tapos magarab ang kumpay nga bahin sang hari kag ang ginsab-ug nga mga binhi sang ikaduha nga ani* nagsugod pa lang sa pagtubo.  Sang ginkaon sini ang pananom sang duta, nagsiling ako: “O Soberanong Ginuong Jehova, patawara palihug ang imo katawhan!+ Paano makaluwas* si Jacob? Kay maluya sia!”+  Gani nagbag-o ang hunahuna ni* Jehova sa sini.+ “Indi ina matabo,” siling ni Jehova.  Amo ini ang ginpakita sa akon sang Soberanong Ginuong Jehova paagi sa palanan-awon: Nagsiling ang Soberanong Ginuong Jehova nga silutan niya ang iya katawhan paagi sa kalayo. Ginlamon sini ang malapad kag madalom nga katubigan kag ang isa ka bahin sina nga duta.  Dayon nagsiling ako: “O Soberanong Ginuong Jehova, palihug indi ina paghimua.+ Paano makaluwas* si Jacob? Kay maluya sia!”+  Gani nagbag-o ang hunahuna ni* Jehova sa sini.+ “Indi man ina matabo,” siling sang Soberanong Ginuong Jehova.  Amo ini ang ginpakita niya sa akon paagi sa palanan-awon: Nagatindog si Jehova malapit sa pader nga gingamitan sing tunton,* kag may ginauyatan sia nga tunton.  Ginpamangkot ako ni Jehova: “Ano ang nakita mo, Amos?” Nagsabat ako: “Isa ka tunton.” Dayon nagsiling si Jehova: “Butangan ko sing tunton ang akon katawhan nga Israel. Indi ko na sila pagpatawaron.+  Gub-on ang sagrado nga mataas nga mga duog ni Isaac+ kag malaglag ang mga santuaryo sang Israel;+ kag salakayon ko ang panimalay ni Jeroboam paagi sa espada.”+ 10  Si Amazias nga saserdote sa Betel+ nagpadala sini nga mensahe kay Hari Jeroboam+ sang Israel: “Naghimbon si Amos batok sa imo sa tunga mismo sang Israel.+ Indi maagwanta sang katawhan sa sini nga duta ang tanan nga ginapanghambal niya.+ 11  Kay amo ini ang ginasiling ni Amos, ‘Mapatay si Jeroboam sa espada, kag pagabihagon ang katawhan sang Israel halin sa ila duta.’ ”+ 12  Nagsiling si Amazias kay Amos: “Ikaw nga nagasugid sang mga palanan-awon, magpalagyo ka sa duta sang Juda. Mag-obra ka para sa imo pagkaon* didto, kag mahimo ka magpanagna didto.+ 13  Apang indi ka na magpanagna sa Betel,+ kay amo ini ang santuaryo sang hari+ kag ang puluy-an sang ginharian.” 14  Nagsabat si Amos kay Amazias: “Indi ako manalagna kag indi man ako anak sang manalagna, kundi manugbantay ako sang karnero,+ kag manug-atipan sang mga kahoy nga higuera.* 15  Apang, ginpauntat ako ni Jehova sa pag-atipan sang panong, kag nagsiling si Jehova sa akon, ‘Lakat ka, magpanagna ka sa akon katawhan nga Israel.’+ 16  Gani pamatii ang ginasiling ni Jehova: ‘Nagasiling ka, “Indi ka magpanagna batok sa Israel+ kag indi ka magbantala+ batok sa panimalay ni Isaac.” 17  Bangod sini, amo ini ang ginasiling ni Jehova: “Ang imo asawa mangin makihilawason sa siudad. Ang imo mga anak nga lalaki kag mga anak nga babayi mapatay sa espada. Ang imo duta partidahon paagi sa inugtakus nga lubid. Mapatay ka sa iban nga pungsod; kag pagabihagon ang katawhan sang Israel halin sa ila duta.” ’ ”+

Footnote

Sa Enero kag Pebrero.
Sa literal, “makabangon.”
Ukon “Gani nagkalisod si.”
Sa literal, “makabangon.”
Ukon “Gani nagkalisod si.”
Ukon “pamato.”
Sa literal, “Magkaon ka sing tinapay.”
Ukon “kag manugtuslok sang igos.”