Accessibility setting

Magpili sing lenguahe

Magdiretso sa segundaryo nga menu

Magdiretso sa listahan sang kaundan

Magdiretso sa kaundan

Mga Saksi ni Jehova

Hiligaynon

Biblia Online

BAG-ONG KALIBUTAN NGA BADBAD SANG BALAAN NGA KASULATAN (2014 NGA EDISYON)

2 Hari 8:1-29

BALAYAN SANG KAUNDAN

  • Uma sang babayi sa Sunem ginbalik sa iya (1-6)

  • Eliseo, Ben-hadad, kag Hazael (7-15)

  • Si Jehoram, hari sang Juda (16-24)

  • Si Ahazias, hari sang Juda (25-29)

8  Ginsilingan ni Eliseo ang babayi nga iloy sang bata nga ginbuhi niya:+ “Lakat ka upod sa imo panimalay kag mangayaw kamo sa iban nga lugar, kay pahanabuon ni Jehova ang tiggulutom+ sa sini nga duta sa sulod sang pito ka tuig.”  Ginhimo sang babayi ang ginsiling sang tawo sang matuod nga Dios. Naglakat sia upod sa iya panimalay kag nag-istar sila sa duta sang mga Filistinhon+ sing pito ka tuig.  Pagligad sang pito ka tuig, nagbalik ang babayi halin sa duta sang mga Filistinhon. Nagkadto sia sa hari agod mangayo sing bulig nga mabawi ang iya balay kag uma.  Nagapakighambal sadto ang hari kay Gehazi nga alagad sang tawo sang matuod nga Dios, kag nagsiling sia: “Palihug, sugiri ako sang tanan nga dalagku nga butang nga ginhimo ni Eliseo.”+  Samtang nagasugid sia sa hari kon paano ginbuhi ni Eliseo ang patay,+ nag-abot ang babayi nga iloy sang bata nga ginbuhi niya. Nagpangayo sing bulig ang babayi sa hari nga mabawi ang iya balay kag uma.+ Nagsiling dayon si Gehazi: “Ginuo ko nga hari, sia ang babayi kag amo ini ang iya anak nga ginbuhi ni Eliseo.”  Ginpamangkot sang hari ang babayi, kag ginsugid sang babayi sa iya ang natabo. Dayon gintangdo sang hari sa iya ang isa ka opisyal sa palasyo kag ginsilingan sia: “Ibalik ang tanan nga ginapanag-iyahan niya kag ang tanan nga kita sang iya uma sugod sang naghalin sia sa sini nga duta tubtob subong.”  Nagkadto si Eliseo sa Damasco+ sang nagmasakit si Ben-hadad+ nga hari sang Siria. Gani may nagsugid sa hari: “Nag-abot diri ang tawo sang matuod nga Dios.”+  Nagsiling ang hari kay Hazael:+ “Magdala ka sing regalo kag magpakigkita ka sa tawo sang matuod nga Dios.+ Magpamangkot ka kay Jehova paagi sa iya, ‘Magaayo pa bala ang akon balatian?’ ”  Naglakat si Hazael agod makigkita kay Eliseo kag nagdala sia sing mga regalo. Nagdala sia sing tanan nga sahi sang maayo nga butang sang Damasco, nga makarga sang 40 ka kamelyo. Nag-abot sia kag nagtindog sa atubangan niya kag nagsiling: “Ang imo anak nga si Ben-hadad nga hari sang Siria nagsugo sa akon nga mamangkot, ‘Magaayo pa bala ang akon balatian?’ ” 10  Nagsabat si Eliseo: “Lakat ka kag isiling mo sa iya, ‘Magaayo ka,’ apang ginpakita ni Jehova sa akon nga mapatay sia.”+ 11  Ginsige niya tulok si Hazael tubtob nga nahuya na lang sia. Dayon naghibi ang tawo sang matuod nga Dios. 12  Namangkot si Hazael: “Ngaa nagahibi ang akon ginuo?” Nagsabat sia: “Bangod nahibaluan ko ang kahalitan nga himuon mo sa katawhan sang Israel.+ Sunugon mo ang ila mga lugar nga may mabakod nga depensa, pamatyon mo ang ila pinakamaayo nga mga lalaki paagi sa espada, dugmukon mo ang ila mga kabataan, kag ririon mo ang tiyan sang nagabusong nga mga babayi.”+ 13  Nagsiling si Hazael: “Paano ko mahimo ini nga mga butang kay daw ido lamang ang imo alagad?” Apang nagsabat si Eliseo: “Ginpakita sa akon ni Jehova nga ikaw ang magahari sa Siria.”+ 14  Dayon naglakat sia kag nagbalik sa iya ginuo. Ginpamangkot sia sang iya ginuo: “Ano ang ginsiling ni Eliseo sa imo?” Nagsabat sia: “Nagsiling sia sa akon nga magaayo ka.”+ 15  Apang pagkadason nga adlaw nagkuha si Hazael sing kobrekama, gintusmog niya ini sa tubig kag gintaklap* sa nawong sang hari, tubtob napatay ang hari.+ Kag si Hazael ang nagbulos sa iya bilang hari.+ 16  Sang ikalima nga tuig sang paghari ni Jehoram+ nga anak ni Ahab nga hari sang Israel, samtang si Jehosapat ang hari sang Juda, nangin hari si Jehoram+ nga anak ni Hari Jehosapat sang Juda. 17  Nagaedad sia sing 32 ka tuig sang nangin hari sia, kag naggahom sia sa Jerusalem sing walo ka tuig. 18  Ginhimo man niya ang ginhimo sang mga hari sang Israel,+ pareho sang ginhimo sang panimalay ni Ahab,+ kay nangin asawa niya ang anak ni Ahab.+ Kag ginhimo niya ang malain sa panulok ni Jehova.+ 19  Apang indi luyag ni Jehova nga malaglag ang Juda tungod kay David nga iya alagad,+ kay nagsaad sia sa iya nga sia kag ang iya mga anak padayon nga magahari.*+ 20  Sang panahon ni Jehoram, nagrebelde ang Edom batok sa Juda,+ kag nagpili sila sang ila hari.+ 21  Gani nagkadto si Jehoram sa Zair dala ang tanan niya nga kangga. Pagkagab-i, nagsalakay sia kag napierde niya ang mga Edominhon nga nagalibot sa iya kag sa mga kumander sang mga kangga; kag ang mga soldado nagpalagyo pakadto sa ila mga tolda. 22  Apang nagarebelde gihapon ang Edom batok sa Juda tubtob sini nga adlaw. Sadto nga tion, nagrebelde man ang Libna.+ 23  Ang iban pa nga natabo sa kabuhi ni Jehoram, ang tanan niya nga ginhimo, indi bala nga nasulat ini sa libro sang kasaysayan sang mga hari sang Juda? 24  Dayon napatay si Jehoram pareho sang iya mga katigulangan kag ginlubong sia upod sa iya mga katigulangan sa Siudad ni David.+ Si Ahazias nga iya anak+ amo ang nagbulos sa iya bilang hari. 25  Sa ika-12 nga tuig sang paggahom ni Jehoram nga anak ni Ahab nga hari sang Israel, nangin hari si Ahazias nga anak ni Hari Jehoram sang Juda.+ 26  Nagaedad si Ahazias sing 22 ka tuig sang nangin hari sia, kag naggahom sia sa Jerusalem sing isa ka tuig. Ang iya iloy amo si Atalia+ nga apo* ni Hari Omri+ sang Israel. 27  Ginsunod niya ang dalanon sang panimalay ni Ahab+ kag ginhimo niya ang malain sa panulok ni Jehova, pareho sa ginhimo sang panimalay ni Ahab, kay tapik sia nga paryente sang panimalay ni Ahab.+ 28  Gani nag-upod sia kay Jehoram nga anak ni Ahab sa pagpakig-away kay Hari Hazael sang Siria sa Ramot-gilead,+ apang napilasan sang mga Sirianhon si Jehoram.+ 29  Bangod napilasan sang mga Sirianhon si Hari Jehoram sang nagpakig-away sia kay Hari Hazael sang Siria+ sa Rama, nagbalik sia sa Jezreel+ agod magpaayo sang iya mga pilas. Nagkadto sa Jezreel si Ahazias nga anak ni Jehoram nga hari sang Juda agod duawon si Jehoram nga anak ni Ahab, bangod napilasan* sia.

Footnote

Ukon “ginbutang.”
Sa literal, “nga hatagan sia pirme kag ang iya mga anak sing suga.”
Sa literal, “anak nga babayi.”
Ukon “nagamasakit.”