Accessibility setting

Magpili sing lenguahe

Magdiretso sa segundaryo nga menu

Magdiretso sa listahan sang kaundan

Magdiretso sa kaundan

Mga Saksi ni Jehova

Hiligaynon

Biblia Online

BAG-ONG KALIBUTAN NGA BADBAD SANG BALAAN NGA KASULATAN (2014 NGA EDISYON)

2 Cronica 16:1-14

BALAYAN SANG KAUNDAN

  • Kasugtanan ni Asa sa Siria (1-6)

  • Ginsabdong ni Hanani si Asa (7-10)

  • Kamatayon ni Asa (11-14)

16  Sang ika-36 nga tuig sang paghari ni Asa, ginsalakay ni Hari Baasa+ sang Israel ang Juda kag ginpabakod* niya ang Rama+ agod wala sing makagua ukon makasulod sa teritoryo ni Hari Asa sang Juda.+  Gani ginkuha ni Asa ang pilak kag bulawan sa mga bahandian sa balay ni Jehova+ kag sa balay* sang hari kag ginpadala ini kay Hari Ben-hadad sang Siria,+ nga nagaistar sa Damasco, kag nagsiling sia:  “May kasugtanan* kita nga duha, kag may kasugtanan man ang akon amay kag ang imo amay. May ginpadala ako sa imo nga pilak kag bulawan. Bugtua ang imo kasugtanan* kay Hari Baasa sang Israel agod palayuan na niya ako.”  Namati si Ben-hadad kay Hari Asa kag ginpadala niya ang mga pangulo sang iya mga soldado batok sa mga siudad sang Israel kag ginsalakay nila ang Ijon,+ ang Dan,+ ang Abel-maim, kag ang tanan nga bodega sa mga siudad sang Neptali.+  Sang mabatian ini ni Baasa, gin-untatan niya dayon ang pagtukod* sang Rama.  Dayon gin-upod ni Hari Asa ang bug-os nga Juda, kag ginkuha nila ang mga bato kag ang mga kahoy nga gingamit ni Baasa sa pagtukod sang Rama,+ kag gingamit niya ini sa pagpabakod* sang Geba+ kag sang Mizpa.+  Si Hanani+ nga makakita sang palanan-awon nagkadto sadto kay Hari Asa sang Juda kag nagsiling sia: “Bangod nagsalig* ka sa hari sang Siria kag wala ka magsalig* kay Jehova nga imo Dios, nakapalagyo sa imo ang mga soldado sang hari sang Siria.+  Indi bala nga madamo gid ang mga soldado, mga kangga, kag mga manugkabayo sang mga Etiopianhon kag mga Libyanhon? Apang gintugyan sila sa imo ni Jehova bangod nagsalig ka sa iya.+  Kay ang mga mata ni Jehova nagatan-aw sa bug-os nga duta+ agod ipakita ang iya kusog* para sa ila nga ang tagipusuon bug-os* sa iya.+ Kabuangan ang imo ginhimo, gani sugod subong may magapakig-away sa imo.”+ 10  Apang, naakig gid si Asa sa tawo nga makakita sang palanan-awon, gani ginpriso niya sia.* Kag ginmaltrato man ni Asa ang iban sa katawhan. 11  Ang mga natabo sa kabuhi ni Asa, halin sa umpisa tubtob sa katapusan, nasulat sa Libro sang mga Hari sang Juda kag sang Israel.+ 12  Sang ika-39 nga tuig sang paggahom ni Asa, gintubuan sia sing balatian sa tiil kag naggrabe ini. Bisan pa may balatian na sia, wala sia magdangop kay Jehova, kundi sa mga manugbulong. 13  Sang ulihi, napatay si Asa pareho sang iya mga katigulangan;+ napatay sia sang ika-41 nga tuig sang iya paghari. 14  Ginlubong nila sia sa matahom nga lulubngan nga ginpahimo niya para sa iya kaugalingon sa Siudad ni David.+ Ginhamyang nila sia sa halamyangan nga may lana sang balsamo kag pinasahi nga inugbanyos+ nga himo sa sarisari nga sakot. Dayon nagdabok sila sing daku nga kalayo* sa pagpadungog sa iya.

Footnote

Ukon “gintukod liwat.”
Ukon “palasyo.”
Ukon “katipan.”
Ukon “katipan.”
Ukon “pagpabakod; pagtukod liwat.”
Ukon “pagtukod liwat.”
Sa literal, “nagsandig.”
Sa literal, “magsandig.”
Ukon “suporta.”
Ukon “bug-os ang debosyon.”
Sa literal, “ginbutang sia sa balay sang pandog.”
Indi ang pagsunog sa bangkay ni Asa kundi ang pagsunog sing mga pahumot.