Magdiretso sa kaundan

Magdiretso sa listahan sang kaundan

Ang Gehenna Bala Isa ka Kalayuhon nga Lugar Diin Ginapaantos ang mga Tawo?

Ang Gehenna Bala Isa ka Kalayuhon nga Lugar Diin Ginapaantos ang mga Tawo?

 Pamangkot sang mga Bumalasa . . .

Ang Gehenna Bala Isa ka Kalayuhon nga Lugar Diin Ginapaantos ang mga Tawo?

▪ Sa mga Ebanghelyo, ginpaandaman ni Jesus ang iya mga disipulo parte sa paghukom sa Gehenna. Siempre, gusto gid ni Jesus nga seriosuhon ini nga paandam. Pero, ginapatuhuyan bala niya ang wala katapusan nga pag-antos sa kalayuhon nga impierno?—Mateo 5:22.

Una, intiendihon anay naton ini. Ang tinaga nga Geʹen·na sa Griego, geh Hin·nomʹ sa Hebreo, nga buot silingon “nalupyakan sang Hinom.” Kon kompletuhon, geh veneh-Hin·nomʹ, ukon “nalupyakan sang mga anak ni Hinom.” (Josue 15:8; 2 Hari 23:10) Ini nga lugar, nga ginatawag subong nga Wadi er-Rababi, isa ka madalom kag makitid nga nalupyakan sa bagatnan kag bagatnan-nakatundan sang Jerusalem.

Sa panahon sang mga hari sang Juda, sang ikawalo nga siglo B.C.E., ini nga nalupyakan gingamit sa pagano nga mga ritwal, lakip ang pagsunog sa mga bata bilang halad. (2 Cronica 28:1-3; 33:1-6) Gintagna man ni propeta Jeremias nga ang mga taga-Juda pamatyon sang mga Babilonianhon sa sini nga lugar bilang paghukom sang Dios sa ila kalautan. *Jeremias 7:30-33; 19:6, 7.

Suno sa Judiyo nga iskolar nga si David Kimhi (c. 1160-c. 1235 C.E.), ini nga nalupyakan ginhimo sang ulihi nga basurahan sang siudad sang Jerusalem. Diri ginasunog ang basura kag ang kalayo wala nagakapalong. Ang tanan nga ihaboy diri mangin abo.

Gin-translate sang madamo nga translator sang Biblia ang Geʹen·na bilang “infierno.” (Mateo 5:22, Ang Biblia, PBS) Ngaa? Bangod gin-angot nila ang kalayo sa nalupyakan sa gua sang Jerusalem sa pagpati sang mga pagano nga sa pihak nga kinabuhi, ang mga malauton pagasilutan sa kalayo. Pero, wala gid gin-angot ni Jesus ang Gehenna sa pagpaantos.

Nahibaluan ni Jesus nga ang pagsunog sa buhi nga tawo makangilil-ad sa iya Amay sa langit, nga si Jehova. Parte sa Gehenna sa panahon ni propeta Jeremias, ang Dios nagsiling: “Ginpatindug nila ang mataas nga mga duug sang Tofet, nga yara sa nalupyakan sang anak ni Hinom, sa pagsonog sang ila mga anak nga lalaki kag sang ila mga anak nga babayi. Sa kalayo; nga wala ko pag-isogo, ukon nag-abut sa akon painoino.” (Jeremias 7:31) Dugang pa, ang ideya nga pagpaantos sa mga patay supak gid sa pagkamahigugmaon sang Dios kag sa maathag nga panudlo sang Biblia nga ang patay “wala makahibalo sang bisan ano.”—Manugwali 9:5, 10.

Gingamit ni Jesus ang termino nga “Gehenna” bilang simbulo sang paglaglag sang Dios sa iya mga ginhukman. Gani, ang kahulugan sang “Gehenna” mahimo mapaanggid sa “linaw nga kalayo,” nga ginsambit sa tulun-an sang Bugna. Ini tanan nagasimbulo sang dayon nga kalaglagan nga wala na sing pagkabanhaw.—Lucas 12: 4, 5; Bugna 20:14, 15.

[Nota]

^ par. 5 Parte sa sini nga tagna, ang New Catholic Encyclopedia nagsiling: “Sang ginlaglag ang Jerusalem, tuman kadamo nga pumuluyo sini ang ginpatay, amo nga ang ila mga bangkay ginpanghaboy sa nalupyakan para madunot ukon masunog.”