עבור לתוכן

עבור לתפריט המשני

עבור לתוכן העניינים

עדי־יהוה

עברית

מקרא אונליין | תרגום עולם חדש של כתבי־הקודש

פטרוס ב’‏ 3‏‏:1‏‏-18

ג  אֲהוּבַי, זוֹהִי הָאִגֶּרֶת הַשְּׁנִיָּה שֶׁאֲנִי כּוֹתֵב לָכֶם, אֲשֶׁר בָּהּ, כְּמוֹ גַּם בְּאִגַּרְתִּי הָרִאשׁוֹנָה, אֲנִי מְעוֹרֵר אֶת חֲשִׁיבַתְכֶם הַצְּלוּלָה בְּעֶזְרַת תִּזְכּוֹרוֹת,  כְּדֵי שֶׁתִּזְכְּרוּ אֶת הַדְּבָרִים שֶׁנֶּאֶמְרוּ בֶּעָבָר עַל־יְדֵי הַנְּבִיאִים הַקְּדוֹשִׁים וְאֶת מִצְוַת הָאָדוֹן וְהַמּוֹשִׁיעַ שֶׁנִּמְסְרָה לָכֶם עַל־יְדֵי שְׁלִיחֵיכֶם.  קֹדֶם כֹּל, דְּעוּ שֶׁבְּאַחֲרִית הַיָּמִים יָבוֹאוּ לַגְלְגָנִים, אֲשֶׁר יִתְהַלְּכוּ עַל־פִּי תַּאֲווֹתֵיהֶם הֵם, וּבְלַעֲגָם  יֹאמְרוּ: ”אֵיפֹה נוֹכְחוּתוֹ הַמֻּבְטַחַת? הֲרֵי מֵאָז מֵתוּ* אֲבוֹתֵינוּ הַכֹּל מַמְשִׁיךְ בְּדִיּוּק כְּמוֹ מֵרֵאשִׁית הַבְּרִיאָה”.  הֵם מִתְעַלְּמִים בִּמְכֻוָּן מִן הָעֻבְדָּה שֶׁלִּפְנֵי זְמַן רַב הָיוּ שָׁמַיִם, וְהָאָרֶץ עָמְדָה אֵיתָן מִחוּץ לַמַּיִם וּבְתוֹךְ הַמַּיִם בִּזְכוּת דְּבַר אֱלֹהִים;  וְעַל־יְדֵי אֵלֶּה הֻשְׁמַד הָעוֹלָם דְּאָז כַּאֲשֶׁר הוּצַף בְּמַיִם.  אַךְ עַל־יְדֵי אוֹתוֹ הַדָּבָר* שְׁמוּרִים הַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ הַנּוֹכְחִיִּים לְאֵשׁ, וַאֲצוּרִים הֵם עַד לְיוֹם דִּינָם וְהַשְׁמָדָתָם שֶׁל הָרְשָׁעִים.  עִם זֹאת, אַל תִּשְׁכְּחוּ, אֲהוּבַי, שֶׁיּוֹם אֶחָד הוּא כְּאֶלֶף שָׁנִים לִיהֹוָה, וְאֶלֶף שָׁנִים כְּיוֹם אֶחָד.  יְהֹוָה אֵינוֹ אִטִּי בְּקִיּוּם הַבְטָחָתוֹ, כְּפִי שֶׁיֵּשׁ הַחוֹשְׁבִים זֹאת לְאִטִּיּוּת, אֶלָּא הוּא נוֹהֵג אִתְּכֶם בְּסַבְלָנוּת, כִּי אֵין הוּא חָפֵץ שֶׁיֻּשְׁמַד אִישׁ אֶלָּא שֶׁהַכֹּל יַחְזְרוּ בִּתְשׁוּבָה. 10  אוּלָם יוֹם יְהֹוָה יָבוֹא כְּגַנָּב, וּבוֹ יַחְלְפוּ הַשָּׁמַיִם בְּקוֹל שְׁאָגָה פִּתְאוֹמִית* וְהַיְּסוֹדוֹת יִבְעֲרוּ וְיִתְפָּרְקוּ, וְהָאָרֶץ וְהַפְּעָלִים אֲשֶׁר בָּהּ יֵחָשְׂפוּ. 11  כֵּיוָן שֶׁכָּל אֵלֶּה יִתְפָּרְקוּ כָּךְ, חִשְׁבוּ אֵיזֶה מִין אֲנָשִׁים עֲלֵיכֶם לִהְיוֹת — אֲנָשִׁים הַמִּתְנַהֲגִים בִּקְדֻשָּׁה וְעוֹשִׂים מַעֲשִׂים הַמְּעִידִים עַל מְסִירוּת לֶאֱלֹהִים — 12  בְּעוֹדְכֶם מְחַכִּים לְבוֹא * יוֹם יְהֹוָה וְזוֹכְרִים אוֹתוֹ תָּמִיד, יוֹם שֶׁבְּמַהֲלָכוֹ יֻשְׁמְדוּ הַשָּׁמַיִם בְּלַהֲבוֹת אֵשׁ, וְהַיְּסוֹדוֹת יִמַּסּוּ בַּחֹם הַיּוֹקֵד. 13  וַאֲנַחְנוּ מְחַכִּים, עַל־פִּי הַבְטָחָתוֹ, לְשָׁמַיִם חֲדָשִׁים וּלְאֶרֶץ חֲדָשָׁה, אֲשֶׁר צְדָקָה תִּשְׁכֹּן בָּהֶם. 14  עַל כֵּן, אֲהוּבַי, הוֹאִיל וְאַתֶּם מְחַכִּים לִדְבָרִים אֵלֶּה עֲשׂוּ כָּל מַאֲמָץ לְהִמָּצֵא לְפָנָיו לְבַסּוֹף לְלֹא רְבָב וּלְלֹא דֹּפִי וּבְשָׁלוֹם. 15  זֹאת וְעוֹד, הַחְשִׁיבוּ אֶת סַבְלָנוּתוֹ שֶׁל אֲדוֹנֵנוּ לִישׁוּעָה, כְּפִי שֶׁגַּם אָחִינוּ הָאָהוּב פָּאוּלוּס כָּתַב לָכֶם לְפִי הַחָכְמָה שֶׁנִּתְּנָה לוֹ, 16  שֶׁהֲרֵי הוּא כּוֹתֵב עַל דְּבָרִים אֵלֶּה בְּכָל אִגְּרוֹתָיו. עִם זֹאת, יֵשׁ בָּהֶן דְּבָרִים קָשִׁים לַהֲבָנָה אֲשֶׁר חַסְרֵי הַדַּעַת וְהַבִּלְתִּי יַצִּיבִים מְסַלְּפִים, כְּפִי שֶׁהֵם מְסַלְּפִים גַּם אֶת שְׁאַר הַכְּתוּבִים, לְאָבְדָנָם הֵם. 17  לְפִיכָךְ, אֲהוּבַי, הוֹאִיל וְאַתֶּם יוֹדְעִים זֹאת מֵרֹאשׁ, הִשָּׁמְרוּ לָכֶם פֶּן רְשָׁעִים אֵלֶּה יוֹלִיכוּ אֶתְכֶם שׁוֹלָל בְּדַרְכָּם הַמֻּטְעֵית וּתְאַבְּדוּ אֶת יַצִּיבוּתְכֶם. 18  תַּחַת זֹאת, הַמְשִׁיכוּ לִגְדֹּל בְּחֶסֶד וּבְיֶדַע עַל אֲדוֹנֵנוּ וּמוֹשִׁיעֵנוּ יֵשׁוּעַ הַמָּשִׁיחַ. לוֹ הַכָּבוֹד גַּם עַכְשָׁו וְגַם לְיוֹם הַנֶּצַח.

הערות שוליים

מילולית, ”נרדמו”.‏
כלומר, דבר אלוהים.‏
או, ”בקול תנועה מהירה”.‏
מילולית, ”נוכחות”.‏