עבור לתוכן

עבור לתפריט המשני

עבור לתוכן העניינים

עדי־יהוה

עברית

המצפה  |  מס' 4 2016

 נושא השער | סיפור הישרדותו של המקרא

סיפור שראוי לספר

סיפור שראוי לספר

מבין כל הכתבים הדתיים, אין שני לספר המקרא. אין עוד ספר שהשפיע על אמונתם של אנשים כה רבים במהלך תקופת זמן כה ארוכה. עם זאת, אין עוד ספר שהיה נתון לבחינה קפדנית ולביקורת קשה כל כך.‏

לדוגמה, מספר חוקרים מטילים ספק בכך שספרי המקרא המצויים ברשותנו הם עותקים אמינים של הכתבים המקוריים. ”לא נוכל להיות בטוחים ששחזרנו במדויק את הטקסט המקורי”, אומר פרופסור ללימודי דת. ”יש בידנו רק עותקים גדושי טעויות, ורובם המכריע הועתקו מאות שנים לאחר כתיבת הכתבים המקוריים, וכפי הנראה, הם שונים מהם באלפי דרכים”.‏

אחרים מפקפקים במהימנות המקרא בשל הרקע הדתי שלהם. למשל, פייזל חונך על־ידי משפחתו שהמקרא הוא אומנם ספר קדוש אך שחלו בו שינויים. ”כתוצאה מכך כשאנשים רצו לשוחח אתי על המקרא, הייתי חשדן”, הוא אומר. ”אחרי הכול, המקרא המקורי לא היה ברשותם. נעשו בו שינויים!”‏

האם זה משנה אם נעשו שינויים במקרא? שים לב לשאלות הבאות: התוכל לבטוח בהבטחות המנחמות של המקרא לגבי העתיד, אם אינך בטוח שהן הופיעו בטקסט המקורי? (‏רומים ט”ו:4‏) אם ספרי המקרא שבנמצא היו רק העתקים לקויים שנכתבו על־ידי בני אדם, האם היית מיישם את עקרונות המקרא בקבלת החלטות חשובות באשר לעבודתך, למשפחתך או לאופן שבו אתה עובד את אלוהים?‏

אף־על־פי שהכתבים המקוריים של המקרא נעלמו, באפשרותנו לבחון העתקים קדומים — לרבות אלפי כתבי יד של המקרא. כיצד שרדו כתבי היד הללו חרף ריקבון, התנגדות וניסיונות לשבש את הכתוב? כיצד הישרדותם תגביר את ביטחונך במהימנות המקרא המצוי בידך? שים לב לתשובות לשאלות אלו במאמרים הבאים.‏