שיר השירים 3‏:1‏-11

  • הבחורה הצעירה ‏(‏1–5‏)‏

    • ‏’‏בלילות חיפשתי את אשר אוהבת נפשי’‏ ‏(‏1‏)‏

  • בנות ציון ‏(‏6–11‏)‏

    • תיאור פמלייתו של שלמה

ג  ‏”עַל מִשְׁכָּבִי בַּלֵּילוֹת,‏חִפַּשְׂתִּי אֶת אֲשֶׁר אוֹהֶבֶת נַפְשִׁי.‏* חִפַּשְׂתִּיו,‏ אַךְ לֹא מְצָאתִיו.‏   אָקוּם וַאֲשׁוֹטֵט בָּעִיר;‏בָּרְחוֹבוֹת וּבְכִכְּרוֹת הָעִיר,‏אֲחַפֵּשׂ אֶת אֲשֶׁר אוֹהֶבֶת נַפְשִׁי.‏* חִפַּשְׂתִּיו,‏ אַךְ לֹא מְצָאתִיו.‏   מְצָאוּנִי הַשּׁוֹמְרִים הַסּוֹבְבִים בָּעִיר.‏ ‏’‏הַאִם רְאִיתֶם אֶת אֲשֶׁר אוֹהֶבֶת נַפְשִׁי?‏’‏*   כִּמְעַט עָבַרְתִּי מֵהֶםוְאָז מָצָאתִי אֶת אֲשֶׁר אוֹהֶבֶת נַפְשִׁי.‏* אָחַזְתִּי בּוֹ,‏ וְלֹא הִרְפֵּיתִי מִמֶּנּוּעַד שֶׁהֵבֵאתִי אוֹתוֹ אֶל בֵּית אִמִּי,‏אֶל הַחֶדֶר הַפְּנִימִי שֶׁל זוֹ אֲשֶׁר הָרְתָה אוֹתִי.‏   אֲנִי מַשְׁבִּיעָה אֶתְכֶן,‏ בְּנוֹת יְרוּשָׁלַיִם,‏בַּצְּבִיּוֹת וּבְאַיְּלוֹת הַשָּׂדֶה:‏ אַל תְּנַסּוּ לְהָעִיר אוֹ לְעוֹרֵר בִּי אַהֲבָה עַד אֲשֶׁר תֵּעוֹר מֵאֵלֶיהָ”.‏   ‏”מָה זוֹ הָעוֹלָה מִן הַמִּדְבָּר כְּתִּימְרוֹת עָשָׁן,‏מְבֻשֶּׂמֶת בְּמֹר וּלְבוֹנָה,‏בְּכָל אַבְקוֹת הַבֹּשֶׂם שֶׁל הַסּוֹחֵר?‏”‏   ‏”הִנֵּה זוֹ מִטָּתוֹ שֶׁל שְׁלֹמֹה.‏ שִׁשִּׁים גִּבּוֹרִים סָבִיב לָהּ,‏מִגִּבּוֹרֵי יִשְׂרָאֵל,‏   כֻּלָּם חֲמוּשִׁים בְּחֶרֶב,‏מְאֻמָּנִים בִּלְחִימָה,‏אִישׁ אִישׁ עִם חַרְבּוֹ עַל יְרֵכוֹלִשְׁמֹר מִפַּחֲדֵי הַלַּיְלָה”.‏   ‏”זֶה הָאַפִּרְיוֹן* שֶׁל הַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹהאֲשֶׁר עָשָׂה לוֹ מֵעֲצֵי הַלְּבָנוֹן.‏ 10  אֶת עַמּוּדָיו עָשָׂה מִכֶּסֶף,‏אֶת תּוֹמְכוֹתָיו מִזָּהָב.‏ מוֹשָׁבוֹ מִצֶּמֶר אַרְגָּמָן;‏תּוֹכוֹ קֻשַּׁט בְּאַהֲבָהעַל־יְדֵי בְּנוֹת יְרוּשָׁלַיִם”.‏ 11  ‏”צְאוּ,‏ בְּנוֹת צִיּוֹן,‏הִתְבּוֹנְנוּ בַּמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹהאֲשֶׁר לְרֹאשׁוֹ כֶּתֶר הַחֲתֻנָּה* שֶׁעָשְׂתָה לוֹ אִמּוֹבְּיוֹם חֲתֻנָּתוֹ,‏בְּיוֹם שִׂמְחַת לִבּוֹ”.‏

הערות שוליים

או ”את אשר אני אוהבת”.‏
או ”את אשר אני אוהבת”.‏
או ”את אשר אני אוהבת”.‏
או ”את אשר אני אוהבת”.‏
מושב שמעליו חופה המשמש לנשיאת אדם נכבד.‏
או ”העטרה;‏ הזר”.‏