Accessibility setting

De ogbè dopo

Yì hosọ flinflin lẹ ji

Yì todowhinnu hosọ lẹ tọn ji

Yì hosọ lẹ ji

Kunnudetọ Jehovah Tọn Lẹ

Gungbe

Biblu Intẹnẹt Ji Tọn

OWE WIWE LẸ—LẸDOGBEDEVOMẸ AIHỌN YỌYỌ TỌN

2 Samuẹli 20:1-26

NUHE E BẸHẸN LẸ

  • Gufinfọn Ṣeba tọn; Joabi hù Amasa (1-13)

  • Yè dómọna Ṣeba bo gbòtana ẹn (14-22)

  • Mẹhe gandudu Davidi tọn bẹhẹn lẹ (23-26)

20  Todin, dawe avùnda-daitọ de tin he nọ yin Ṣeba,+ visunnu Bikli tọn, yèdọ Bẹnjamininu de. Ewọ kún azò+ bo dọmọ: “Míwlẹ ma tindo mimá de to Davidi mẹ, mí masọ tindo ogú de to visunnu Jẹsse tọn mẹ.+ Islaeli E, mẹdopodopo ni gọ̀ do yẹwhe* etọn lẹ kọ̀n!”+  Enẹwutu, sunnu Islaeli tọn lẹpo lẹkọ sọn Davidi godo bo jẹ hihodo Ṣeba visunnu Bikli tọn ji;+ ṣigba sunnu Juda tọn lẹ tẹdo ahọlu yetọn go, yèdọ sọn Jọdani kaka yì Jelusalẹm.+  Whenue Ahọlu Davidi wá owhé* etọn gbè to Jelusalẹm,+ e plan asimọwhlá etọn ao he e ko jodo dai nado nọ penukundo whégbè go lẹ+ bo bẹ yé do owhé he nọ yin hihọ́-basina de gbè. E nọ na núdùdù yé, ṣigba e ma nọ tindo kọndopọ zanhẹmẹ tọn hẹ yé.+ Yé gbọṣi họ̀nsudo kakajẹ kú-zangbe yetọn, bọ yé to finẹ poun taidi asuṣiọsi lẹ, dile etlẹ yindọ asu yetọn togbẹ̀.  Todin, ahọlu dọna Amasa+ dọmọ: “Ylọ sunnu Juda tọn lẹ pli do dè e to azán atọ̀n gblamẹ, podọ hiẹ lọsu dona to finẹ.”  Enẹwutu, Amasa yì ylọ omẹ Juda tọn lẹ pli, ṣigba ewọ lọsu gbọwhenu bo ma wá do ogàn he yin nina ẹn lọ mẹ.  Whenẹnu, Davidi dọna Abiṣai+ dọmọ: “Ṣeba+ visunnu Bikli tọn sọgan hẹn oylan susu wá mí ji hú Absalọmi.+ Plan devizọnwatọ oklunọ towe tọn lẹ bo dómọna ẹn, na ewọ nikaa wá mọ tòdaho gángán lẹ bo họ̀ngán sọn alọ mítọn mẹ.”  Enẹwutu, sunnu Joabi tọn lẹ,+ Kelẹtinu lẹ, Pelẹtinu lẹ+ po sunnu huhlọnnọ lẹpo po tọ́nyi hodo e; yé tọ́n sọn Jelusalẹm bo dómọna Ṣeba visunnu Bikli tọn.  Whenue yé sẹpọ zannu daho Gibeọni+ tọn, Amasa+ tọ́n wá pé yé. Todin, awhànnú wẹ Joabi sọ, bo blá ohí he to apà mẹ de dogo. Dile e deafọ yinukọn, ohí lọ flẹ jai.  Joabi dọna Amasa dọmọ: “A to ganji ya, mẹmẹsunnu ṣie?” Joabi sọ yí adusilọ etọn do hẹn ogbì Amasa tọn go taidi mẹhe jlo na donùnùgo na ẹn. 10  Amasa ma to aṣeji gando ohí he to alọmẹ na Joabi go, Joabi sọ sọ́ ohí lọ adọ̀mẹ na ẹn+ bọ adọ̀ etọn lẹ kọnyin kọmẹ. E ma mọ nuhudo lọ nado vọ́ ohí lọ sọ́ ẹ devo; whladopo gee lọ ko pé nado hù i. Enẹgodo, Joabi po nọvisunnu etọn Abiṣai po dómọna Ṣeba visunnu Bikli tọn. 11  Dopo to jọja sunnu Joabi tọn lẹ mẹ ṣite to e dè bo to didọ dọmọ: “Mẹdepope he to adà Joabi tọn mẹ podọ mẹdepope he yin Davidi tọn ni hodo Joabi!” 12  To ojlẹ enẹ lẹpo gblamẹ, Amasa to kúsùhò to ohùn ede tọn mẹ to ali ṣẹnṣẹn. Whenue dawe lọ mọdọ gbẹtọ lẹpo wẹ to tenọ, e de Amasa sẹ̀ sọn aliho lọ ji yì danji. Enẹgodo, e ze avọ̀ de ṣinyọ́n e ji, na e mọdọ mẹlẹpo wẹ nọ nọte eyin yé jẹ fie e te. 13  Whenue e ko de e sẹ̀ sọn aliji pó godo, sunnu lọ lẹpo hodo Joabi nado dómọna Ṣeba+ visunnu Bikli tọn. 14  Ṣeba sọ jugbọn hẹnnu Islaeli tọn lẹpo mẹ yì tòdaho Abẹli Bẹti-maaka tọn+ mẹ. Biklinu lẹ sọ bẹ yede plidopọ bọ yelọsu jẹgodona ẹn. 15  Joabi po sunnu etọn lẹ po* sọ wá bo dosla lẹdo e to tòdaho Abẹli Bẹti-maaka tọn mẹ bosọ wleawuna osla de sọta tòdaho lọ, na adó gángán de wẹ lẹdo tòdaho lọ. Sunnu he tin to Joabi dè lẹpo sọ to tintẹnpọn nado họ́ adó lọ liai. 16  Nawe nuyọnẹntọ de sọ dawhá hlan sọn tòdaho lọ mẹ dọmọ: “Mì dotoai, mì sunnu ehelẹ emi, mì dotoai! Mì jaale bo dọna Joabi dọ, ‘Wáfi, na yẹn nido dọhona we.’” 17  Enẹwutu, e sẹpọ nawe lọ bọ nawe lọ dọna ẹn dọmọ: “Hiẹ wẹ Joabi ya?” E gblọnna ẹn dọmọ: “Yẹn wẹ.” Whenẹnu, nawe lọ dọna ẹn dọmọ: “Dotoaina ohó devizọnwatọ towe tọn lẹ.” Ewọ sọ dọmọ: “N’to todoai.” 18  Nawe lọ zindonukọn dọmọ: “Yé nọ saba dọ wayi dọ, ‘Gbọ yé ni yì dindona to Abẹli, bọ enẹ wẹ nọ gbọ whẹho lọ.’ 19  Afọ mẹhe yin jijọho-dintọ podọ nugbonọ to Islaeli lẹ tọn zedai wẹ n’te. Tòdaho he taidi onọ̀ de to Islaeli wẹ hiẹ to tintẹnpọn nado vasudo. Naegbọn hiẹ nado de ogú Jehovah tọn sẹ̀ sọn aimẹ?”*+ 20  Joabi sọ gblọn dọmọ: “E ma sọgan wá linlẹn mẹ na mi gbede nado de e sẹ̀ sọn aimẹ bo và ẹ sudo. 21  E ma yin whẹho lọ niyẹn paali. Kakatimọ, dawe de he nọ yin Ṣeba+ visunnu Bikli tọn sọn lẹdo osó tọn Eflaimi tọn+ mẹ wẹ ṣiatẹ* sọta Ahọlu Davidi. Eyin mìwlẹ de dawe dopo ehe jo, yẹn na joagọyigodo sọn tòdaho lọ kọ̀n.” Whenẹnu, nawe lọ dọna Joabi dọmọ: “Pọ́n! Ota etọn na yin zizedlan gbọn adó lọ ji hlan we!” 22  To afọdopolọji, nawe nuyọnẹntọ lọ yì gbẹtọ lọ lẹpo dè, bọ yé gbòtana Ṣeba visunnu Bikli tọn bo ze ota etọn dlan hlan Joabi. Whenẹnu, ewọ kún azò bọ yé gbàdo sọn tòdaho lọ kọ̀n, yèdọ mẹdopodopo yì owhé etọn gbè;+ Joabi sọ lẹkọyi ahọlu dè to Jelusalẹm. 23  Todin, Joabi wẹ yin ogán na awhànpa Islaeli tọn lẹpo;+ Bẹnaia+ visunnu Jehoiada+ tọn wẹ yin nukọntọ na Kelẹtinu lẹ po Pelẹtinu lẹ po.+ 24  Adolami+ wẹ sọ yin nukọntọ na mẹhe yin dide na azọ́n sinsinyẹn wiwà lẹ; Jehoṣafati+ visunnu Ahiludi tọn wẹ yin kandai-basitọ. 25  Ṣeva wẹ yin wekantọ; Zadọki+ po Abiatali+ po wẹ yin yẹwhenọ lẹ. 26  Ila Jailinu lọ sọ lẹzun lizọnyizọnwatọ-gán* de na Davidi.

Nudọnamẹ Odò Tọn

Kavi vlavo, “gòhọ.”
Kavi “họ̀nmẹ.”
To paa mẹ, “Yé.”
To paa mẹ, “nado ze ogú Jehovah tọn mì.”
To paa mẹ, “ze alọ etọn daga.”
To paa mẹ, “yẹwhenọ.”