PETEĨ prekursóra orekóva 25 áñorupi ha hérava Sylviana heʼi: “Che amigokuéra omombeʼu jave mbaʼéichapa ovyʼa oho rupi oservi umi lugár oñekotevẽvehápe prekursór rehe, ahaseterei avei. Péro haʼetévaicha chéve ndaikatumoʼãiva kuri ajapo upéva”.

¿Reñeñandúmapa avei Sylviana oñeñandu haguéicha? ¿Rehosépa avei yma guivéma reservi umi lugár oñekotevẽvehápe opredika vaʼerãre, péro ndereikuaái rehupytýnepa algúna ves upéva? Oimérõ upéicha, ¡ani nekangy! Hetaiterei ermánopema Jehová oipytyvõ osupera hag̃ua umi mbaʼe ojokóva kuri chupekuéra ombaʼapove hag̃ua iservísiope. ¿Mbaʼéichapa ojapo upéva? Jahechamína mbaʼéichapa oipytyvõ raʼe unos kuánto ermánope oservi hag̃ua Madagascárpe, upéva hína pe cuarta ísla tuichavéva oĩva.

Umi 10 áño ohasa vaʼekuépe, mas de 70 prekursór ha ermanokuéra ikyreʼỹva predikasiónpe ova Madagascárpe, ikatu hag̃uáicha omombeʼu pe marandu porã. Umi ermáno ou 11 diferénte paísgui. * Upépe ningo la majoría umi hénte orrespeta la Biblia heʼíva. Madagascárpe voi, heta ermáno ha ermána ova ótro lugárpe ikatu hag̃uáicha oñemog̃uahẽ pe mensáhe de la Biblia pe ísla tuichakuére. ¿Reikuaasépa algúno umi ermáno oservívape upépe?

OSUPERA UMI MBAʼE OMONGYHYJE HA OMOKANGY VAʼEKUE CHUPEKUÉRA

Perrine ha Louis

Louis ha Perrine ningo peteĩ matrimónio Franciagua ha mokõivéva 30 áño rasamínte oreko. Haʼekuéra ova kuri oservi hag̃ua Madagascárpe. Heta tiémporema opensa vaʼekue hikuái ohóvo oservi ótro paíspe, péro Perrine noñanimaguasúi kuri. Haʼe heʼi: “Che ningo akyhyje vaʼekue aha hag̃ua umi lugár ndaikuaaihápe. Ajepyʼapy avei aheja hag̃ua che hentekuérape, ore róga, pe kongregasión, pe lugár roikoha ha umi mbaʼe rojepokuaáva rojapo. Koʼã mbaʼe la ijetuʼuve vaʼekue chéve”. Péro 2012-pe, Perrine oñembopyʼaguasu sapyʼa ha haʼe ha iména oho oservi Madagascárpe. ¿Mbaʼéichapa oñeñandu koʼág̃a? Haʼe heʼi: “Apensávo umi mbaʼe rohasávare koʼápe, ikatu haʼe koʼág̃a ajerovia mbareteveha pórke ahecha mbaʼéichapa Jehová orepytyvõ”. Louis heʼi:  “Ore estudiantekuéra apytégui 10 voi ou pe primera Konmemorasión roasisti vaʼekuépe Madagascárpe”.

¿Mbaʼépa oipytyvõ raʼe ko matrimóniope osegi hag̃ua iñasignasiónpe ombohováirõ guare umi provléma ijetuʼúva? Haʼekuéra ojerure asy Jehovápe omeʼẽ hag̃ua chupekuéra pe fuérsa oikotevẽva oaguanta hag̃ua (Filip. 4:13). Louis heʼi: “Ore rohechakuaa Jehová ohendu hague ore ñemboʼe ha orembopyʼaguapy. Upéicha rupi ikatu kuri ropensa meme umi mbaʼe porã rohupytývare ore servísiope. Avei ore amigokuéra Franciagua oskrivi oréve korréo elektróniko ha kárta oremokyreʼỹ hag̃ua. Umíva orepytyvõiterei kuri ani hag̃ua roñentrega” (Filip. 4:6, 7; 2 Cor. 4:7).

Jehová tuichaiterei orrekompensa Louis ha Perrínepe oaguanta haguére. Louis heʼi: “Octubre de 2014-pe roho pe Eskuéla Vívlika umi Omendávape G̃uarã * ojejapóvape Fránciape. Upéva ningo haʼe peteĩ rregálo Jehová omeʼẽva oréve, ha arakaʼeve ndaoreresaraimoʼãi chugui”. Pe eskuéla opa rire, ko matrimónio ovyʼaiterei orresivi haguére iñasignasión oho jey hag̃ua oservi Madagascárpe.

“¡ROVYʼAITEREÍTA PENENDIVE!”

Nadine ha Didier

Didier ha Nadine ningo peteĩ matrimónio Franciagua. Haʼekuéra oreko kuri mas de 50 áño ovárõ guare oservi hag̃ua Madagascárpe 2010-pe. Didier heʼi: “Oremitãreheve roservíma vaʼekue kómo prekursór, upéi mbohapy orefamília, ha romongakuaapa rire chupekuéra ropensa ikatuneha roho roservi ótro tetãme”. Nadine heʼi: “Ñepyrũrã nañanimái kuri pórke ndahaséi mombyry che membykuéragui, péro haʼekuéra heʼi oréve: ‘Peváramo ótro país oñekotevẽvehápe opredika vaʼerãre, ¡rovyʼaitereíta penendive!’. Upéva oremokyreʼỹeterei kuri rojedesidi hag̃ua rova. Koʼág̃a roiko mombyryeterei, péro rovyʼa ikatu haguére pyʼỹinte roñeʼẽ hendivekuéra”.

Didier ha Nadínepe ijetuʼu kuri oaprende hag̃ua pe idióma malgache. Nadine opukavy ha heʼi: “Ndoroguerekovéima ningo 20 áño”. ¿Mbaʼépa ojapo hikuái? Ñepyrũrã haʼekuéra ohónte kuri peteĩ kongregasión oñeñeʼẽhápe francés. Upéi ohechakuaárõ guare oĩmaha preparádo, ova kongregasión malgáchepe. Nadine heʼi: “Predikasiónpe rotopa heta persóna ostudiasetereíva la Biblia ha oagradeséva rovisita haguére chupekuéra. Ñepyrũrã haʼete vaʼekue chéve asoñánteva umi mbaʼe. Adisfrutaiterei ningo che prekursorádo ko territóriope. Apuʼã rire káda pyhareve, siémpre haʼe: ‘¡Igustoitépa, koestedía asẽ jeýta apredika!’”.

Didier opuka imanduʼávo la ohasa vaʼekuére oñepyrũrõ guare oaprende idióma malgache. Haʼe heʼi: “Peteĩ jey akondusi hína pe rreunión, péro naentendeiete umi ermanokuéra komentário, ha aagradesénte chupekuéra. Upéi katu peteĩ ermána okomenta ha aagradese rire chupe, umi oguapýva hapykuépe oseñea chéve. Haʼekuéra cheavisáse orresponde vai hague upe ermána. Pyaʼéko ameʼẽ oportunida ótro ermánope okomenta hag̃ua, ha haʼe ombohovái porã. Vuéno, upévangaʼu la che akalkuláva”.

 VYʼÁPE OASEPTA PE INVITASIÓN

Pe asambléa ojejapo vaʼekuépe 2005-pe, Thierry ha hembireko Nadia ohecha pe dráma hérava “Ñañehaʼã jahupyty Ñandejárape ogustáva”. Upe dráma ningo oñeʼẽ Timoteo rembiasakue rehe, ha opokoiterei hesekuéra. Upe rire koʼýte haʼekuéra ohose oservi umi lugár oñekotevẽvehápe opredikávare. Thierry heʼi: “Opa rire upe dráma, rojepopetekuévo aporandu che rembirekópe: ‘¿Moõpa jaháta?’. Haʼe heʼi chéve opensa hague la mísma kósa”. Upe riremínte ko matrimónio oñepyrũ ojeprepara ohupyty hag̃ua la iméta. Nadia heʼi: “Mbeguekatúpe rojedesase umi mbaʼe noroikotevẽivagui, ha amo ipahápe ijapaite la ore kosakuéra 4 malétape”.

Iskiérda gotyo: Nadia ha Marie-Madeleine. Derécha gotyo: Thierry

Haʼekuéra og̃uahẽ Madagascárpe 2006-pe, ha upe guive ohasa porãiterei hikuái predikasiónpe. Nadia heʼi: “Umi hénte ohendu porãiterei pe mensáhe, ha upéva orembovyʼaiterei”.

Ohasa rire 6 áño, ko matrimónio ombohovái peteĩ situasión ijetuʼuetereíva. Nadia sy hérava Marie-Madeleine, oikóva Fránciape, ou hoʼa, ogolpea iñakã ha omopẽ ijyva. Haʼekuéra oñeʼẽ pe doktór ndive, ha upéi oporandu Marie-Madeléinepe ndohoséipa oiko hendivekuéra Madagascárpe. Pe ermána ningo orekóma kuri 80 áño, péro lomímonte vyʼápe oasepta pe invitasión. ¿Mbaʼéichapa oñeñandu Marie-Madeleine upe tetãme? Haʼe heʼi: “Ajepokuaa vaʼerã ningo heta mbaʼére, péro avyʼa ikatu haguére aipytyvõ michĩmi jepe kongregasiónpe. Che memby ha iména oservi ko lugár oĩhápe hetaite persóna ohenduséva Ñandejára Ñeʼẽ, ha upéva la chembovyʼavéva”.

“JEHOVÁ CHEPYTYVÕ”

Riana ojapo diskúrso idióma tandróype

Riana ningo peteĩ ermáno orekóva 22 áño. Haʼe okakuaa peteĩ lugár héravape Alaotra Mangoro, opytáva éste gotyo Madagascárpe. Haʼe inóta porã vaʼekue koléhiope ha upévare ohose kuri fakultápe. Péro upéi oñepyrũ ostudia la Biblia ha okambiaite la opensa lája. Haʼe heʼi: “Añehaʼã atermina hag̃ua anteve che koléhio ha apromete Jehovápe: ‘Ahasáramo che exámen finál, ajapóta che prekursorádo’”. Otermina rire ikoléhio, Riana okumpli ipromésa. Haʼe ova oiko hag̃ua peteĩ prekursórndi, oheka itravahorã peteĩ ndoʼupamoʼãiva chugui itiémpo ha oñepyrũma katu iprekursorádo. Haʼe heʼi: “Kóva haʼe pe desisión iporãvéva ajapóva”.

Péro Riana hentekuéra nontendéi mbaʼérepa haʼe odesidi oheja ijestúdio. Haʼe heʼi: “Che túa, che tio ha che tia oipota aha fakultápe. Che katu aĩma desidído ni mbaʼevéicharõ ndahejamoʼãiha che prekursorádo”. Upe riremínte, Riana ovaséma voi peteĩ lugár oñekotevẽvehápe opredikávare. ¿Mbaʼépa omomýi chupe ojapo hag̃ua upéva? Haʼe heʼi: “Unos kuánto mondaha oike kuri che rógape ha ogueraha chehegui heta mbaʼe. Upéva chemopensa la Jesús heʼi vaʼekuére, haʼe heʼi kuri ñambyaty vaʼerãha ‘mbaʼerepy yvágape’. Upévare ajedesidi añemeʼẽmbaitetaha akonsegi hag̃ua umi rrikésa espirituál” (Mat. 6:19, 20). Riana ova sur gotyo hetãme, peteĩ lugár isekoitereihápe pe yvy ha opytáva 1.300 kilómetro haʼe oikohágui. Upe lugárpe oiko umi antandroy. ¿Mbaʼéicha rupípa ova mombyryete?

Un mes oñemondapa mboyve, Riana oñepyrũ ombostudia la Biblia mokõi kuimbaʼépe. Haʼekuéra opertenese pe trívu antandróype. Upéicha rupi Riana oaprende mimi iñidiomakuéra, ha opensa heta persóna oñeʼẽva upe idióma oiméne hag̃ua nohendúi gueteri umi marandu porã. Haʼe omombeʼu: “Ajerure Jehovápe chepytyvõmínte hag̃ua ikatu hag̃uáicha ava pe lugár oñeñeʼẽhápe tandroy”.

Riana ovamírente ohasáma peteĩ situasión ijetuʼúva: ndotopái itravahorã. Peteĩ karai heʼi chupe: “¿Maʼerã piko reju koʼápe? Umi hénte koʼapegua ningo oho pe lugár nde reiko haguépe ikatu hag̃uáicha ombaʼapo”. Dos semána rire, Riana oho pe aty 3 diaguápe, péro isoguéma ohóvo ha ni ndoikuaái mbaʼépa ojapóta. Upéi, pe último día de asambléape, peteĩ ermáno omoĩ chupe álgo ivolsíllope. Omeʼẽ nimbo raʼe chupe pláta, ha haʼe oipuru upéva oho jey hag̃ua iñasignasiónpe ha omoñepyrũ hag̃ua peteĩ negósio de vénta de yogur. Riana heʼi: “Ahechakuaa Jehová chepytyvõ hague itiempoitépe asegi hag̃ua aipytyvõ umi héntepe oikuaa hag̃ua chupe”. Avei oĩ heta mbaʼe tekotevẽva gueteri ojejapo kongregasiónpe. Riana heʼi: “Añeasigna jepi ajapo hag̃ua diskúrso púvliko káda  dos semána. Ahechakuaa mbaʼéichapa Jehová chembokatupyry iñorganisasión rupive”. Koʼág̃a peve Riana osegi opredika umi oñeʼẽvape tandroy ha oaprendeséva Jehovágui.

JEHOVÁ OVENDESI CHUPEKUÉRA

Jehová opromete: “Che avendesíta oimeraẽ oñehaʼãvape ohupyty heta vendisión” (Is. 65:16, TNM). Jagerreapaitéramo pono mbaʼeve ñandejoko jajapove hag̃ua Jehová servísiope, haʼe katuete ñanevendesíta. Epensamíntena Sylviana rembiasakuére, ñañeʼẽma hague anteve. Haʼe ningo opensa kuri ndaikatumoʼãiha oservi oñekotevẽvehápe opredikávare. ¿Mbaʼérepa oñeñandu vaʼekue péicha? Haʼe heʼi: “Che retyma a la iskierdagua ningo mbykyve 9 sentímetro, upéicha rupi arrengea ha pyaʼeterei chekaneʼõ”.

Sylviana (iskiérda) ha Sylvie Ann (derécha) oĩ hína Doratine ndive pe ojevautisaha díape

Áño 2014-pe, Sylviana ha ótra prekursóra ikongregasiongua hérava Sylvie Ann, ova peteĩ puevloʼípe opytáva 85 kilómetro haʼekuéra oikohágui. Ijetuʼúramo jepe chupe, ohupyty la iméta ha orresivi avei peteĩ vendisión iporãitereíva. Sylviana heʼi: “Un áño ava haguépe, peteĩ kuñakarai ostudiáva chendive la Biblia ha hérava Doratine, ojevautisa peteĩ asambléa de sirkuítope”.

“ROIPYTYVÕTA”

Koʼã mbaʼe omombeʼúva umi ermáno ifiélva, ohechauka ñañehaʼãmbaitéramo ani hag̃ua mbaʼeve ñandejoko jajapove hag̃ua Jehová servísiope, jahechataha siertoha la Jehová oprometéva. Haʼe heʼi: “Che romombaretéta ha roipytyvõta” (Is. 41:10, TNM). Katuete ningo jajapóramo péicha ñañemoag̃uivéta Jehováre. Avei, ñañekuaveʼẽrõ jaservi hag̃ua tahaʼe pe país jaikohápe térã ótro tetãme, ñañentrena hína ñambaʼapo hag̃ua Jehovápe g̃uarã pe múndo pyahúpe. Didier, pe ermáno ñañeʼẽma hague heʼi: “Jaservíramo peteĩ lugár oĩvehápe nesesida, ñandepreparáta tenondeve gotyo g̃uarã”. Hiʼãiterei ningo hetave ermáno ha ermána vyʼápe oñekuaveʼẽ orresivi hag̃ua avei ko entrenamiénto.

^ párr. 4 Koʼã ermáno ou kuri Alemania, Canadá, Estados Unidos, Francia, Guadalupe, Luxemburgo, Nueva Caledonia, Reino Unido, República Checa, Suecia ha Suízagui.

^ párr. 8 Koʼág̃a ko eskuéla vése oĩ pe Eskuéla Oñembokatupyryve hag̃ua umi Opredikávape. Umi oservíva de tiémpo kompléto ótro paíspe ha orreuníva umi rrekisíto, ikatu ojerure oho hag̃ua ko eskuélape ipaíspe voi ha iñidiomaitépe”.