Ehecha oĩva pype

Ehecha menú secundario

Ehecha oĩva pype

Testígo de Jehová

guarani

Biblia Internétpe | ÑANDEJÁRA ÑEʼẼ MATEO - APOCALIPSIS

Mateo 12:1-50

12  Peteĩ sábadope* Jesús ohasa ohóvo peteĩ trigotýrupi. Upérõ idisipulokuéra* ivareʼa ha oñepyrũ ojagarra pe trígo ha hoʼu.  Ohechávo upéva, umi fariséo* heʼi: “¡Emañamína!, nde disipulokuéra piko ndoikuaái sabadokue ndovaleiha jajapo upéva”.  Jesús ombohovái chupekuéra: “¿Ha peẽ piko ndapeleéi mbaʼépa ojapo vaʼekue David, haʼe ha iñirũnguéra iñembyahýirõ guare?  Oike Ñandejára rógape ha ojagarra umi pan oñemoĩ vaʼekue Ñandejára renondépe. Umíva ningo umi saserdóte* añoite ikatu hoʼu ha pe Léi* nopermitíri ótrope hoʼu, upéicharõ jepe David ha iñirũnguéra hoʼu.  ¿Ha ndapeleéi piko pe Léi heʼihápe umi saserdóte ombaʼapoha témplope sabadokue? Ha upéicharamo jepe ndojeʼéi hesekuéra nokumpliriha pe Léi.  Che katu haʼe peẽme, peteĩ mbaʼe tuichavéva pe témplogui oĩ koʼápe.  Peẽ ndapeikuaái mbaʼépa heʼise ko mbaʼe: ‘Aipota peiporiahuvereko pende rapichápe, pejapo rangue sakrifísio’. Upéva peikuaárire ndapetakýi vaʼerãmoʼã umi hembiapo vaiʼỹvare.  Yvypóra Raʼy* haʼe rupi sábado Ruvicha”.  Ha osẽ rire upégui, Jesús oho peteĩ sinagógape*. 10  Upépe oĩ peteĩ kuimbaʼe ipo ypíva, ha umi fariséo omoĩ vaiségui Jesúspe oporandu: “¿Iporãpa oñemonguera umi hasývape sabadokue?”. 11  Haʼe ombohovái chupekuéra: “¿Mbaʼépa pejapóne peguerekóramo peteĩ ovechamínte, ha hoʼa pendehegui yvykuápe peteĩ sábadope? ¿Napenohẽmoʼãipa pyaʼe porã? 12  ¡Ha peteĩ kuimbaʼe ningo tuichaiteve mbaʼe hína peteĩ ovechágui! Upéicharõ, ikatu jajapo iporãva sabadokue”. 13  Upéi heʼi pe kuimbaʼépe: “Eipyso nde po”, ha oipysóvo ipo, okueraite ha opyta porã jey. 14  Péro umi fariséo osẽvo upégui, oho oñemongeta ohecha hag̃ua mbaʼéichapa ojukáta chupe. 15  Oikuaávo upéva, Jesús osẽ oho upégui. Heta hénte oho hendive ha haʼe omonguera opaite hasývape. 16  Ha Jesús omanda chupekuéra ani hag̃ua ni mbaʼevéicharõ omombeʼu mávapa haʼe. 17  Péicha oñekumpli hag̃ua Ñandejára heʼi vaʼekue iproféta* Isaías rupive: 18  “¡Péina! ¡Kóva hína che rembiguái aiporavo vaʼekue, upe ahayhu ha aguerohorýva*! Amoĩta che espíritu hiʼári, ha haʼe ohechaukáta opa tetãme mbaʼépa heʼise tekojoja. 19  Haʼe noñorairõmoʼãi, ndosapukaimoʼãi ha avave nohendumoʼãi iñeʼẽ umi tape guasúre. 20  Nomopẽmoʼãi ni peteĩ takuára ojepepýmava ha nomboguemoʼãi ni peteĩ lámpara oguepotáva, omoĩ meve tekojoja opárupi. 21  Añetehápe, umi tetãnguéra orekóta esperánsa hérare”. 22  Upéi ojegueru hendápe peteĩ endemoniádo ndohecháiva ha iñeʼẽngúva. Ha Jesús omonguera chupe, upe rire pe kuimbaʼe oñeʼẽ ha ohecha. 23  Umi henteita katu ijurujaipa opytávo ha heʼijoa: “¿Kóva piko ndahaʼéi David Raʼy?”. 24  Ohendúvo upéva, umi fariséo heʼi: “Haʼe ningo omosẽ umi demóniope* oipytyvõgui chupe Beelzebub*, umi demónio ruvicha”. 25  Jesús katu oikuaágui mbaʼépa opensa hikuái heʼi: “Peteĩ goviérno hoʼáta umi hénte oiko vaipáramo oñondive. Ha umi hénte oĩva peteĩ siudápe térã peteĩ ógape ndohopukumoʼãi opuʼãmbárõ oñoakãre. 26  Upéicha avei Satanás* omosẽramo Satanáspe, opuʼã hína ijehe, ¿ha mbaʼéicha piko upéicharõ igoviérno oho pukúta? 27  Ha oiméramo añete Beelzebub rupive amosẽ umi demónio, ¿máva rupive piko upéicharõ pende disipulokuéra omosẽ umi demóniope? Upévare pende disipulokuéra ohechaukáta peẽ pejavyha. 28  Péro che amosẽramo umi demónio Ñandejára espíritu rupive, upéicharõ katu añetehápe, Ñandejára Rréino penderupytýma. 29  Oĩramo oikeséva peteĩ kuimbaʼe imbaretéva rógape ogueraha hag̃ua chugui ikosakuéra, tekotevẽ oñapytĩ raẽ chupe, ¿ajépa? Upéi ae ikatúta omonandi chugui hóga. 30  Pe noĩriva chendive, opuʼã cherehe, ha pe nombyatýiva chendive, omosarambi. 31  ”Upévare haʼe peẽme: Kuimbaʼekuérape oñeperdonáta opaichagua pekádo ha ñeʼẽ vai*. Péro pe oñeʼẽ vaíva espíritu sántore* katu noñeperdonamoʼãi. 32  Ha oimeraẽ oñeʼẽ vaíva Yvypóra Raʼýre, oñeperdonáta chupe, péro pe oñeʼẽ vaíva espíritu sántore katu noñeperdonamoʼãi, kóva ko tiémpope* ni amo gotyove. 33  ”Peñangarekóramo pe yvyramátare, hiʼa iporãta, napeñangarekóiramo hese katu hiʼa vaíta. Hiʼáre ningo ojekuaa iporãpa pe yvyramáta. 34  Peẽ mbói ñemoñare, ¿mbaʼéicha piko pejéta iporãva, ko peẽ voi peneñañáva? Umi mbaʼe omyenyhẽva ñane korasõ ningo osẽ ñande jurúrupi. 35  Pe kuimbaʼe imbaʼeporãva oñeʼẽ iporãvare, ikorasõ henyhẽgui mbaʼe porãgui. Pe kuimbaʼe iñañáva katu oñeʼẽ ivaívare, ikorasõ henyhẽ rupi mbaʼe vaígui. 36  Upévare haʼe peẽme, yvyporakuéra ojecháta Ñandejárandi pe Huísio Árape* opa vyrorei heʼi vaʼekuére. 37  Cháke ne ñeʼẽre Ñandejára heʼíta nderekoporãha, térã ndekastigáta”. 38  Upévo umi mboʼehára leipegua* ha fariseokuéra heʼi chupe: “Mboʼehára, rohechase rejapórõ peteĩ milágro”. 39  Jesús ombohovái chupekuéra: “Umi hénte oikóva ko tiémpope* iñaña, oporomoakãratĩ, ha milágronte voi ohechase. Péro ndojehechaukamoʼãi chupekuéra mbaʼeve, pe milágro oiko vaʼekue proféta Jonás rehe añoite ohecháta hikuái. 40  Jonás opyta vaʼekue pe pira ryepýpe tres día ha tres pyhare; upéicha avei pe Yvypóra Raʼy oĩta pe sepultúrape tres día. 41  Umi hénte oikóva ko tiémpope ha umi Ninivegua opuʼã jeýta pe Huísio Árape, ha umi Ninivegua okondenáta chupekuéra. Haʼekuéra ningo oñarrepenti* vaʼekue Jonás opredikárõ guare chupekuéra. Péro koʼápe oĩ hína peteĩ tuichavéva Jonásgui. 42  Umi hénte oikóva ko tiémpope ha pe rréina Sebagua* opuʼã jeýta pe Huísio Árape, ha haʼe okondenáta chupekuéra. Haʼe ningo ou vaʼekue mombyry asyetégui ohendu hag̃ua Salomón ñeʼẽ arandu. Péro koʼápe oĩ hína peteĩ tuichavéva Salomóngui. 43  ”Peteĩ demónio* osẽvo peteĩ kuimbaʼégui, ohasa desiértore ohekávo opytuʼu hag̃ua ha ndojuhúi. 44  Upémarõ heʼi: ‘Aha jeýta che rogakuépe’. Og̃uahẽvo otopa pe óga nandi, péro ojetypei ha oñemoporãmbaite hague. 45  Upémaramo oho jey hapére ha ogueru hendive siete demónio* iñañave jeýva chugui, ha oike rire, opyta oiko hikuái upépe. Ha ipahápe pe kuimbaʼe opyta vaive yma guarégui. Upéicha avei ojehúta umi hénte añáme oikóva ko tiémpope”. 46  Jesús oñeʼẽ aja gueteri umi héntepe, ¡péina!, ou isy ha iñermanokuéra, oñemboʼy okápe ha oñehaʼã oñeʼẽ hendive. 47  Upévo oĩ heʼíva chupe: “¡Péina!, oime nde sy ha ne ermanokuéra oñemboʼy okápe ha oñeʼẽse nendive”. 48  Haʼe katu ombohovái upe oñeʼẽvape: “¿Máva piko che sy ha che ermanokuéra?”. 49  Upéi oipyso ipo idisipulokuéra oĩha gotyo, ha heʼi: “¡Péina!, ¡che sy ha che ermanokuéra! 50  Oimeraẽ ojapóva che Ru oĩva yvágape rembipota, upéva hína che ermáno, che ermána ha che sy”.

Nóta

Ehecha “Sábado”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Térã: “temimboʼe, alúmno”. Péicha oñehenói umi oaprendévape térã oñembokatupyrývape ojapo hag̃ua peteĩ mbaʼe.
Ehecha “Fariséo”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Ehecha “Saserdóte”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Ehecha “Léi”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Ehecha “Yvypóra Raʼy”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Ehecha “Sinagóga”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Ehecha “Profesía”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Griégope heʼi: “che álma oguerohorýva”. Ehecha “Álma”, Informasión Oĩvéva 7A-pe.
Ehecha “Demónio”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Ehecha “Beelzebub”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Ehecha “Satanás”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Térã: “blasfemia”, ehecha diksionário oĩva ko Bíbliape.
Ehecha “Espíritu Sánto”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Térã: “múndope”. Ehecha “Múndo”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Ehecha “Huísio Ára”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Ehecha “Mboʼehára Leipegua”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Ehecha “Umi Hénte Oikóva ko Tiémpope”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Ehecha “Arrepentimiénto”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Térã: “rréina del sur”.
Griégope heʼi: “espíritu”.
Griégope heʼi: “espíritu”.