Ehecha oĩva pype

Ehecha menú secundario

Ehecha oĩva pype

Testígo de Jehová

guarani

Biblia Internétpe | ÑANDEJÁRA ÑEʼẼ MATEO - APOCALIPSIS

Lucas 24:1-53

24  Pe semána oñepyrũha díape, haʼekuéra oho pyharevete pe sepultúrape, ha ogueraha umi mbaʼe ryakuã porã oprepara vaʼekue hikuái.  Péro otopa ojepeʼa hague pe ita ombotýva pe sepultúra juru.  Ha oikévo hyepýpe ndotopavéima hikuái Jesús retekue.  Haʼekuéra ndoikuaái mbaʼépa la oikóva, ha ¡péina!, upe javete oñemboʼy ijykerekuéra mokõi kuimbaʼe ijao mimbipáva.  Umi kuña ningo oñemondýi ha oñakãity, ha upévare umi kuimbaʼe heʼi chupekuéra: “¿Mbaʼére piko peheka hína omanóva apytépe pe Oikovévape?  [[Haʼe ndaiporivéima koʼápe, oñemopuʼãma.]]* Penemanduʼa mbaʼépa heʼi peẽme oĩrõ guare gueteri Galiléape.  Haʼe heʼi kuri pe Yvypóra Raʼy* oñentregataha kuimbaʼekuéra hembiapo vaíva pópe ha oñemosaingotaha chupe yvyráre. Heʼi avei tres día haguépe oñemopuʼã jeytaha”.  Upévo haʼekuéra imanduʼa haʼe heʼi vaʼekuére.  Haʼekuéra ou jey pe sepultúragui, ha omombeʼupaite koʼã mbaʼe umi once apóstolpe* ha umi ótro disípulope*. 10  Umi omombeʼúva koʼã mbaʼe umi apóstolpe haʼe hína: María Magdalena, Juana, María Santiago sy, ha umi ótro kuña oĩva hendivekuéra. 11  Haʼekuéra katu heʼi vyroreiha umi kuña heʼíva ha ndogueroviaséi chupekuéra. 12  [[Péro Pedro opuʼã ha odipara oho pe sepultúra oĩháme, ha ojayvývo, ohecha umi téla ojelia haguéntema. Upémarõ oho upégui ha oponderaiterei la oiko vaʼekuére.]] 13  Upe díape avei mokõi disípulo oho hína Emaúspe. Upe puévlo opyta once kilómetrorupi Jerusaléngui. 14  Haʼekuéra oñemongeta ohóvo opa umi mbaʼe oiko vaʼekuére. 15  Ha oñeʼẽ aja hikuái, Jesús oñemboja ha oguata hendivekuéra. 16  Haʼekuéra katu ndopillái mávapa haʼe. 17  Upévo haʼe heʼi chupekuéra: “¿Mbaʼérehe piko peñemongeta pehóvo?”. Haʼekuéra opyta ha mokõivévante hova ñembyasy. 18  Upémarõ pe hérava Cleopas heʼi chupe: “¿Nde piko arrivéño mbaʼe ha reiko neaño Jerusalénpe, ajeve ndereikuaái umi mbaʼe oiko ramoitéva koʼápe?”. 19  Haʼe heʼi chupekuéra: “¿Mbaʼéiko la oiko vaʼekue?”. Haʼekuéra heʼi: “Upe ojehu vaʼekue Jesús Nazaretguápe. Haʼe ningo proféta* kuri, ha Ñandejára ha umi hénte omombaʼeterei chupe haʼégui peteĩ kuimbaʼe ikatupyrýva iñeʼẽme ha hembiapópe. 20  Péro ñande saserdóte ruvicha* ha mburuvichakuéra omeʼẽ chupe ojejuka hag̃ua ha omosaingo chupe hikuái peteĩ yvyráre. 21  Ore ningo roimoʼã kuri haʼe hague pe oñepromete vaʼekue osalvataha Israélpe. Ha ohasáma ningo tres día ojehu hague koʼã mbaʼe, péro mbaʼevete ndoikói. 22  Ko pyharevete katu umi kuña oĩva jepi ore apytépe oho pe sepultúrape, ha upéi ou tuicha oremondýi. 23  Haʼekuéra ndotopái hetekue ha ou heʼi ohecha hague umi ánhelpe, ha umíva heʼi hague chupekuéra Jesús oikove jeymaha. 24  Avei ore apytégui oĩ ohóva pe sepultúrape ha otopa umi kuña heʼi hagueichaite, péro ndohechái hikuái Jesúspe”. 25  Upémarõ haʼe heʼi chupekuéra: “¡Mbaʼéicha piko peñembotavyete! ¡Ajépa hasyete peẽme peguerovia hag̃ua umi profetakuéra heʼi vaʼekue! 26  ¿Natekotevẽi piko raʼe pe Cristo* ohasa asy péicha, upéi oñembotuicha hag̃ua chupe?”. 27  Ha omyesakã chupekuéra Ñandejára Ñeʼẽme heʼíva hese. Oñepyrũ Moisés ohai vaʼekuégui ha enterove umi Proféta kuatiañeʼẽgui. 28  Ipahápe og̃uahẽmbotávo hikuái pe puévlo ohohápe, Jesús ojapo ku ohotaramoguáicha mombyryve. 29  Haʼekuéra katu joʼa joʼa heʼi chupe: “Epytána orendive, pytũmbotáma ningo”. Upémarõ haʼe oike opyta hendivekuéra. 30  Ha oguapy hendivekuéra okaru hag̃ua, upéi ojagarra pe pan, ha oñemboʼe rire ombojaʼo ha ombohasa chupekuéra. 31  Upépe ae ojesapeʼa hikuái ha opilla haʼeha Jesús. Upe javete haʼe okañy. 32  Upévo haʼekuéra heʼi ojupe: “Ajeve voi ningo ñañandu raʼe pe ñane korasõ hendytarõguáicha ñandehegui, oñemongetávo ñanendive ha omyesakãvo ñandéve opa mbaʼe oĩva Ñandejára Ñeʼẽme”. 33  Upepete opuʼã hikuái ha oho jey Jerusalénpe, ha otopa oñembyatyha hína oñondivepa umi once apóstol ha umi ótro Jesús disípulo, 34  heʼijoáva hína: “¡Añetehápe ñande Ruvichápe oñemopuʼãma ha ojechauka Simónpe!”. 35  Upévo umi mokõi disípulo omombeʼu avei umi mbaʼe oiko vaʼekue hesekuéra tapére, ha mbaʼéichapa ombojaʼóvo pe pan opilla hikuái haʼeha Jesús. 36  Haʼekuéra oñeʼẽ aja koʼã mbaʼére, Jesús oñemboʼy imbytepekuéra [[ha heʼi: “Tapendepyʼaguapýke”]]. 37  Haʼekuéra katu tuicha oñemondýi ha okyhyjeterei oimoʼãgui ohechaha peteĩ ánhel*. 38  Upémarõ haʼe heʼi chupekuéra: “¿Mbaʼére piko pejepyʼapy ha pendepyʼamokõi? 39  Pemañántena che po ha che pýre, che ningo hína. Pepoko cherehe ha pehecha che kangue ha che roʼoha, peteĩ ánhel* ningo ndahaʼéi péicha”. 40  [[Heʼívo upéva ohechauka chupekuéra ipo ha ipy.]] 41  Haʼekuéra katu ovyʼaitereígui noimoʼãi upe oikóva ha ohecharamoiterei chupe. Jesús katu heʼi: “¿Ndaperekói piko mbaʼeve jaʼumi vaʼerã?”. 42  Ha omeʼẽ chupe hikuái peteĩ pira mbichy pehẽngue, 43  haʼe ojagarra ha hoʼu henondepekuéra. 44  Upéi heʼi chupekuéra: “Koʼã mbaʼe ningo che haʼéma voi kuri peẽme oikotaha aimérõ guare penendive. Péicha oñekumplipa Moisés Léi*, umi Proféta ha Salmokuérape ojehai vaʼekue cherehe”. 45  Upéi oipytyvõ chupekuéra ontende porã hag̃ua Ñandejára Ñeʼẽ heʼíva, 46  ha heʼi: “Ñandejára Ñeʼẽme heʼi voi pe Cristo ohasa asy vaʼerãha ha opuʼã jeytaha omanóva apytégui tres día haguépe. 47  Ha hérape ojepredikáta hentekuérape oñarrepenti* hag̃ua ikatu hag̃uáicha oñeperdona chupekuéra ipekádo. Péicha ojejapóta opa tetãme..., oñepyrũta Jerusaléngui, 48  ha peẽ peikuaaukáta koʼã mbaʼe. 49  Ha ¡péina!, amboúta pende ári pe che Ru opromete vaʼekue. Peẽ katu pepyta ko siudápe ou peve peẽme podér yvatégui”. 50  Upéi ogueraha chupekuéra Betania peve, ohupi ipo ha ojerure Ñandejárape tohovasa* chupekuéra. 51  Ojapo aja upéva, haʼe ojei chuguikuéra ha Ñandejára ohupi chupe yvágape. 52  Haʼekuéra katu omombaʼe* chupe ha upéi vyʼapópe oho jey Jerusalénpe. 53  Ha akóinte oĩ hikuái pe témplope ha ombotuicha Ñandejárape.

Nóta

Ko kapítulope oñemoĩ jave korchéte dóvle, heʼise oĩha manuskríto orekóva ko párte, péro heta manuskríto iñimportántevape ndaiporiha.
Ehecha “Yvypóra Raʼy”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Ehecha “Apóstol”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Térã: “temimboʼe, alúmno”. Péicha oñehenói umi oaprendévape térã oñembokatupyrývape ojapo hag̃ua peteĩ mbaʼe.
Ehecha “Profesía”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Ehecha “Saserdóte Ruvichakuéra”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Ehecha “Cristo”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Griégope heʼi: “peteĩ espíritu”.
Griégope heʼi: “peteĩ espíritu”.
Ehecha “Léi”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Ehecha “Arrepentimiénto”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Térã: “tovendesi”. Ehecha “Vendisión”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Térã: “oñesũ”. Yma péicha ojehechauka oñemombaʼeha peteĩ tapichápe.