Ehecha oĩva pype

Ehecha menú secundario

Ehecha oĩva pype

Testígo de Jehová

guarani

Biblia Internétpe | ÑANDEJÁRA ÑEʼẼ MATEO - APOCALIPSIS

Juan 6:1-71

6  Upe rire Jesús ohasa mar de Galilea, oñehenóiva avei Tiberíades.  Ha heta hénte omoirũ meme chupe ohechágui umi milágro haʼe ojapóva omonguerávo umi hasývape.  Upémarõ Jesús ojupi peteĩ sérrope ha oguapy upépe idisipulokuérandi*.  Upérõ hiʼag̃uíma hudiokuéra arete hérava Páskua*.  Upéi omaʼẽ Jesús ha ohecha ouha hendápe hetaiterei hénte ha oporandu Felípepe: “¿Moõgui piko jajoguáta pan hoʼu hag̃ua koʼã hénte?”.  Jesús ningo oikuaáma voi mbaʼépa ojapóta, péro oporandúnte otantea hag̃ua chupe.  Felipe ombohovái: “Ni jajoguáramo pan doscientos denário* repy ndohupytymoʼãi káda uno hoʼu hag̃ua michĩmi jepe”.  Peteĩ idisípulo hérava Andrés, Simón Pedro ermáno, heʼi:  “Koʼápe oĩ peteĩ mitãʼi orekóva cinco pan* ha mokõi piraʼi. ¿Péro mbaʼéicha piko ikatúta ohupytypa enterovépe?”. 10  Jesús heʼi: “Peje umi héntepe toguapy”. Upe lugárpe kapiʼipe porã, upémarõ oguapy hikuái ha pe hénte atýpe oĩ cinco mil kuimbaʼérupi. 11  Upéi Jesús ojagarra umi pan, oagradese Ñandejárape ha omeʼẽ umi héntepe, avei ombohasa chupekuéra umi pira hoʼu hag̃ua hyg̃uatãha meve. 12  Ha opavave hyg̃uatã rire haʼe heʼi idisipulokuérape: “Pembyaty umi hembýva ani hag̃ua oñehundipa rei”. 13  Upémarõ ombyaty hikuái doce kanásto renyhẽ, pe hembýva umi cinco pan oñembojaʼo vaʼekuégui. 14  Umi kuimbaʼe ohechávo umi milágro haʼe ojapóva, oñepyrũ heʼi: “Añetehápe kóva hína pe proféta* ojeʼe vaʼekue outaha ko múndope*”. 15  Jesús katu oikuaágui outaha hikuái mbaretépe omoĩ chupe rréiramo, oho jey pe sérrope haʼeño. 16  Upéi kaʼarupytũvo idisipulokuéra oguejy pe márpe, 17  ojupi peteĩ kanóape ha ohasa hikuái pe mar, Capernaum gotyo. Upérõ pytũma ha Jesús ndoúi gueteri hendapekuéra. 18  Avei pe mar oñepyrũ ipochy oipejúgui peteĩ yvytu atã. 19  Upéi, orrema rire cinco térã seis kilómetro, haʼekuéra ohecha Jesús oguataha oúvo mar ári, og̃uahẽmbotaitéma voi pe kanóape ha tuichaiterei oñemondýi hikuái. 20  Péro haʼe heʼi: “¡Ani pekyhyje, chénteko!”. 21  Upévo haʼekuéra vyʼápe ohupi chupe pe kanóape ha sapyʼaitépe og̃uahẽ hikuái pe ohohápe. 22  Koʼẽ rire, umi hénte oñemboʼýva pe ótro ládo jahasávo pe mar, ohecha upépe oĩha peteĩ kanoaʼínte ha Jesús ndohói hague idisipulokuérandi pe kanóape, síno haʼeñónte oho hague hikuái. 23  Upe jave ou Tiberíadesgui una partída kanóa ha og̃uahẽ hikuái pe ojekaru hague ypýpe, ñande Ruvicha oñemboʼérõ guare oagradese hag̃ua pe pan rehe. 24  Umi hénte ohechávo ndaiporiha upépe Jesús ni idisipulokuéra, ojupi jey ikanoakuérape ha oho Capernáumpe oheka hag̃ua Jesúspe. 25  Ohasávo pe mar, otopa hese hikuái ha heʼi: “Mboʼehára*, ¿arakaʼe piko reg̃uahẽ raʼe?”. 26  Jesús ombohovái: “Añetehápe haʼe peẽme, peẽ ndapejúi che rendápe pehechágui umi milágro, síno peʼu rupi pan peneryg̃uatãha meve. 27  Ani pembaʼapo tembiʼu oñehundi vaʼerãre, pembaʼapo guei pe tembiʼu oñehundiʼỹvare ha omeʼẽva jeikove opaveʼỹva. Péva pe tembiʼu omeʼẽta peẽme pe Yvypóra Raʼy*, pe Túva omoĩgui hese iséllo ohechaukáva oguerohoryha chupe”. 28  Upémarõ haʼekuéra heʼi: “¿Mbaʼépa rojapo vaʼerã Ñandejára oreguerohory hag̃ua?”. 29  Jesús ombohovái: “Ñandejára oipota pejerovia pe Haʼe ombou vaʼekuére”. 30  Upémarõ heʼi hikuái: “¿Mbaʼe milágro piko nde rejapo rohecha ha roguerovia hag̃ua? ¿Mbaʼe rejapóta? 31  Ñande rukuéra ypykue hoʼu vaʼekue mana* desiértope, ojehai haguéicha Ñandejára Ñeʼẽme: ‘Omeʼẽ chupekuéra pan oúva yvágagui hoʼu hag̃ua’”. 32  Upévo Jesús heʼi: “Añetehápe haʼe peẽme: Moisés nomeʼẽi peẽme pe pan oúva yvágagui, péro koʼág̃a che Túva omeʼẽ pe pan teete oúva yvágagui. 33  Pe pan oúva Ñandejáragui oguejy yvágagui ha omoingove ko múndope”. 34  Upévo haʼekuéra heʼi chupe: “Ore Ruvicha, akóintekena emeʼẽ oréve upe pan”. 35  Jesús heʼi: “Che hína pe pan omeʼẽva jeikove opaveʼỹva. Pe oúva che rendápe ni mbaʼevéicharõ naiñembyahyimoʼãi, ha pe ojeroviáva cherehe ni mbaʼevéicharõ ndaijyʼuheimoʼãi arakaʼeve. 36  Péro che haʼe peẽme: Cherecháramo jepe, peẽ ndapegueroviái. 37  Opavave umi che Ru omeʼẽva chéve, ou che rendápe. Ha pe oúva che rendápe ni mbaʼevéicharõ namosẽmoʼãi. 38  Che aguejy yvágagui ndahaʼéi ajapo hag̃ua che rembipota, síno upe chembou vaʼekue rembipota. 39  Pe chembou vaʼekue ndoipotái oñehundi ni peteĩva umi haʼe omeʼẽ vaʼekue chéve, oipota guei amoingove jey chupe pe ára pahápe. 40  Che Ru oipota opavave oikuaáva pe Taʼýrape ha ojeroviáva hese, oikove opa ára g̃uarã, ha che amoingove jeýta chupekuéra pe ára pahápe”. 41  Umi hudío katu oñemoĩ oñeʼẽ vai ñemiháme Jesús rehe heʼi haguére: “Che hína pe pan oguejýva yvágagui”. 42  Ha oñepyrũ heʼi hikuái: “¿Kóva piko ndahaʼéi Jesús, José raʼy? Ñande ningo jaikuaa itúva ha isýpe, ¿ajépa? ¿Mbaʼéicha piko koʼág̃a heʼíta: ‘Che aguejy yvágagui’?”. 43  Jesús ombohovái chupekuéra: “Anive peñeʼẽ ñemi. 44  Avave ndaikatúi ou che rendápe, che Ru chembou vaʼekue ndoguerúiramo chupe, ha che amoingove jeýta chupe pe ára pahápe. 45  Péicha ojehai umi Proféta kuatiañeʼẽme: ‘Jehová* ohekomboʼéta opavavépe’. Entéro ohendúva pe Túvape ha oaprendéva chugui, ou che rendápe. 46  Kóva ndeʼiséi oĩha yvypóra ohecháva pe Túvape, síno pe ou vaʼekue Ñandejáragui añoite, upéva ohecha pe Túvape. 47  Añetehápe haʼe peẽme, pe ogueroviáva ohupyty jeikove opaveʼỹva. 48  ”Che hína pe pan omeʼẽva jeikove opaveʼỹva. 49  Umi pende rukuéra ypykue hoʼu vaʼekue mana pe desiértope ha upéicharamo jepe omano. 50  Kóva hína pe pan oguejýva yvágagui, ha oimeraẽ hoʼúva pe pan nomanomoʼãi. 51  Che hína pe pan oporomoingovéva oguejýva yvágagui, oĩramo hoʼúva ko pan oikovéta opa ára g̃uarã. Pe pan che ameʼẽtava ko múndo oikove hag̃ua haʼe hína che roʼo”. 52  Upévo umi hudío oñepyrũ ojodiskutipa ha heʼi: “¿Mbaʼéicha piko ko kuimbaʼe hoʼukáta ñandéve hoʼo?”. 53  Upémarõ Jesús heʼi chupekuéra: “Añetehápe haʼe peẽme: Ndapeʼúiramo pe Yvypóra Raʼy roʼo ha napemboyʼúiramo huguy, ndapeikovemoʼãi*. 54  Pe hoʼúva che roʼo ha omboyʼúva che ruguy ohupytýta jeikove opaveʼỹva, ha che amoingove jeýta chupe pe ára pahápe. 55  Che roʼo ha che ruguy ningo iporãiteve ótro tembiʼu ha vevídagui. 56  Pe hoʼúva che roʼo ha omboyʼúva che ruguy, akóinte oĩ chendive ha che aime hendive. 57  Pe Túva oikovéva chembou vaʼekue, ha che aikove pe Túva rupi. Upéicha avei, pe hoʼúva che roʼo oikovéta che rupi. 58  Kóva hína pe pan oguejýva yvágagui. Ndahaʼéi pende rukuéra ypykue hoʼu vaʼekuéicha ha upéicharõ jepe omano. Pe hoʼúva ko pan, oikovéta opa ára g̃uarã”. 59  Koʼã mbaʼe heʼi omboʼérõ guare Capernáumpe, oñembyaty haguépe peteĩ aty guasu. 60  Ohendúvo upéva heta disípulo heʼi: “Koʼã mbaʼe heʼíva ningo ivaieterei, ¿máva piko ohenduséta chupe?”. 61  Péro Jesús ohechakuaávo idisipulokuéra oñeʼẽ ñemiha ko mbaʼére, heʼi chupekuéra: “¿Penembopochy piko koʼã mbaʼe? 62  ¿Mbaʼe piko oikóta upéicharõ pehecháramo pe Yvypóra Raʼy ojupiha yma oĩ haguépe? 63  Pe espíritu oporomoingove, yvyporakuéra ikatúva ojapo katu ndovaléi mbaʼeverã. Umi mbaʼe che haʼe vaʼekue peẽme henyhẽ espíritu sántogui* ha oporomoingove. 64  Péro oĩ pende apytépe ndogueroviáiva”. Jesús heʼi péicha oikuaágui iñepyrũmby guive mávapa umi ndogueroviáiva ha mávapa otraisionáta chupe. 65  Upéi haʼe heʼi: “Upévare haʼe kuri peẽme: Avave ndaikatúi ou che rendápe pe Túva ndohejáiramo chupe ou”. 66  Upéicha rupi heta idisípulo ojevy umi mbaʼe oheja vaʼekuépe ha nomoirũvéi chupe. 67  Upévare Jesús heʼi umi dócepe: “Peẽ ndapehoséi avei, ¿ajépa?”. 68  Simón Pedro ombohovái: “Ore Ruvicha, ¿máva rendápe piko rohóta? Ne ñeʼẽ ningo omeʼẽ jeikove opaveʼỹva. 69  Ha ore roguerovia ha roikuaa nde haʼeha Ñandejára remimbou Marangatu”. 70  Jesús heʼi chupekuéra: “Peẽ dócepe, che poiporavo, ¿ajépa? Upéicharamo jepe pende apytépe oĩ peteĩ otakýva cherehe”. 71  Upérõ Jesús oñeʼẽ Judas rehe, Simón Iscariote raʼy, haʼe otrasionáta rupi chupe oĩramo jepe umi doce apytépe.

Nóta

Térã: “temimboʼe, alúmno”. Péicha oñehenói umi oaprendévape térã oñembokatupyrývape ojapo hag̃ua peteĩ mbaʼe.
Ehecha “Páskua”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Ehecha “Denário”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Ojejapóva sevádagui.
Ehecha “Profesía”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Ehecha “Múndo”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Térã: “Rabí”.
Ehecha “Yvypóra Raʼy”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Ehecha “Mana”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Ehecha Informasión Oĩvéva 1.
Griégope heʼi: “ndaikatúi pereko pende pype tekove”.
Ehecha “Espíritu Sánto”, diksionário oĩva ko Bíbliape.