Ehecha oĩva pype

Ehecha menú secundario

Ehecha oĩva pype

Testígo de Jehová

guarani

Biblia Internétpe | ÑANDEJÁRA ÑEʼẼ MATEO - APOCALIPSIS

Hechos 4:1-37

4  Pedro ha Juan oñeʼẽ aja gueteri umi héntepe, og̃uahẽ umi saserdóte ruvicha*, saduseokuéra* ha pe kapitán templopegua.  Ipochy hikuái oúvo, haʼekuéra omboʼe haguére umi héntepe ha omombeʼu rupi opavave renondépe Jesúspe oñemoingove jey hague omanóva apytégui.  Upémarõ ojagarra chupekuéra, ha kaʼaruetéma rupi oheja préso pe ótro día peve.  Péro heta hénte ohendu vaʼekue pe diskúrso oguerovia, ha ijapytepekuéra oĩ cinco mil kuimbaʼérupi.  Koʼẽ rire oñembyaty Jerusalénpe umi mburuvicha, karai guasu ha mboʼehára leipegua*  (avei Anás pe saserdóte ruvicha, Caifás, Juan, Alejandro, ha pe saserdóte ruvicha hentekuéra).  Upéi ogueru Pedro ha Juánpe henondepekuéra, ha oporandu hikuái: “¿Máva piko omeʼẽ peẽme autorida pejapo hag̃ua koʼã mbaʼe?”.  Upévo Pedro henyhẽ espíritu sántogui*, ha heʼi chupekuéra: “Tetã ruvicha ha karai guasukuéra,  koestedía peẽ peporandu oréve pe mbaʼe porã ojejapo vaʼekue pe kuimbaʼe hasývare, ha peikuaase mávapa omonguera chupe. 10  Iporã peikuaa peẽ ha enterove Israelgua, ko kuimbaʼe oĩva pene renondépe okuera hague Jesucristo Nazaretgua rérape, upe peẽ pemosaingo vaʼekue yvyráre, péro Ñandejára omopuʼã jey chupe omanóva apytégui. 11  Jesús hína ‘pe ita peẽ óga apoha pemboyke vaʼekue ndovaleiramoguáicha, upéicharõ jepe, haʼe hína pe ita iñimportantevéva oĩva pe eskínape’. 12  Avei peikuaáke ndaiporiha ótro ikatúva ñandesalva, ndaipórigui ko yvy ape ári ótro téra, Ñandejára oiporavo vaʼekue yvyporakuéra apytépe, ñandesalva hag̃ua”. 13  Ohechávo mbaʼeichaitépa Pedro ha Juan ipyʼaguasu oñeʼẽ hag̃ua, ijurujaijoa opytávo hikuái, oikuaágui koʼã kuimbaʼe ilápi mbyky ha avave nomombaʼeiha chupekuéra. Ha ohechakuaa avei haʼekuéra omoirũmi hague Jesúspe. 14  Ha ohechávo pe kuimbaʼe okuera vaʼekue oñemboʼyha henondepekuéra, ndoikuaavéima mbaʼépa heʼivéta hikuái. 15  Upémarõ omanda chupekuéra osẽ hag̃ua pe Sanedríngui*, ha opyta hikuái oñemongeta upépe. 16  Heʼi ojupe: “¿Mbaʼéiko la jajapótava koʼãvagui? Opavave Jerusalengua ningo oikuaáma ojapo hague hikuái ko milágro tuichaitéva, ha ñande ndaikatúi ñanega upéva. 17  Péro ani hag̃ua ko mbaʼe ojekuaave ohóvo umi hénte apytépe, ñaamenasa chupekuéra, anive hag̃ua oñeʼẽ avavépe ko kuimbaʼe rérape”. 18  Upéi ohenói chupekuéra ha heʼi anive hag̃ua ni mbaʼevéicharõ oñeʼẽ ni oporomboʼe Jesús rérape mamove hendápe. 19  Pedro ha Juan katu heʼi chupekuéra: “Peẽ peimoʼãramo Ñandejárape g̃uarã oĩ porãha rojapo peẽ pejéva rojapo rangue haʼe heʼíva; upéva peẽma peikuaáta. 20  Ore katu ndaikatúi roguerokirirĩ umi mbaʼe rohecha ha rohendu vaʼekue”. 21  Oamenasa jey rire umi apóstolpe, opoi chuguikuéra, ndojuhúigui mbaʼérepa okastigáta chupekuéra. Avei okyhyje hikuái umi héntegui opavave ombotuicha rupi Ñandejárape upe oiko vaʼekuére. 22  Pe kuimbaʼe oñemonguera vaʼekue milágro rupive orekóma cuarenta áñorupi. 23  Ojepoi rire chuguikuéra, oho hikuái umi ermanokuéra rendápe ha omombeʼu chupekuéra umi saserdóte ruvicha ha karai guasukuéra heʼi vaʼekue. 24  Ohendu rire chupekuéra, oñemboʼe hikuái Ñandejárape oñondivepa péicha: “Ore Ruvicha Guasu Ijojahaʼỹva, nde rejapo vaʼekue yvy ha yvága, pe mar ha opa mbaʼe oĩva ipype. 25  Ore ypykue David ningo ne rembiguái vaʼekue, ha nde rejevale nde espíritu sántore ere hag̃ua David rupive: ‘¿Mbaʼérepa opuʼãmba tetãnguéra, ha maʼerãpa yvyporakuéra ojepyʼamongeta vyroreíre? 26  Umi rréi yvy arigua ha mburuvichakuéra, oñembyaty ha oñomoirũmba opuʼã hag̃ua Jehová* ha hembiporavo* Crístore*’. 27  Añetehápe, Herodes ha Poncio Pilato, kuimbaʼekuéra tetã ambuegua ha umi Israelgua oñembyatypa ko siudápe oñemoĩ hag̃ua Jesús rehe, ne rembiguái marangatu nde reiporavo vaʼekue, 28  haʼekuéra oñembyaty oiko hag̃ua opa mbaʼe nde eréma vaʼekue, nde podér ha ne rembipota rupive. 29  Ha koʼág̃a emañami Jehová mbaʼéichapa oreamenasa hína hikuái. Upévare embopyʼaguasumína ne rembiguaikuérape akóinte omombeʼu hag̃ua ne ñeʼẽ kyhyjeʼỹre. 30  Ha akóintekena eiporu nde podér ikatu hag̃uáicha remonguera umi hasýva, ha rejapo milágro ha techapyrã, ne rembiguái marangatu Jesús réra rupive”. 31  Ha oñemboʼe rire, pe lugár oñembyatyhápe hikuái oryrýi, enterovete voi henyhẽ espíritu sántogui, ha omombeʼu kyhyjeʼỹme Ñandejára Ñeʼẽ. 32  Ha umi henteita ogueroviáva oĩmba oñondive peteĩ ñeʼẽme*, ndoikói oñemoakateʼỹ umi mbaʼe orekóvare, síno okomparti oñondivepa opa mbaʼe. 33  Ha tuicha puʼaka reheve umi apóstol* omombeʼu oñemoingove jey hague Jesúspe, ha Ñandejára tuicha ohovasa* chupekuéra. 34  Añetehápe, ndaipóri voi ijapytepekuéra oikotevẽva, umi oguerekóva guive yvy térã óga ovende ha ogueraha hepykue 35  umi apóstolpe, ha upéi haʼekuéra omeʼẽ káda únope oikotevẽháicha. 36  Upéicha ojapo peteĩ levíta hérava José, Chipregua, apostolkuéra ombohérava Bernabé, heʼiséva Konsuélo Raʼy, 37  haʼe ovende peteĩ yvy orekóva, ha hepykue ogueraha umi apóstolpe.

Nóta

Ehecha “Saserdóte Ruvichakuéra”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Ehecha “Saduséo”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Ehecha “Mboʼehára Leipegua”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Ehecha “Espíritu Sánto”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Ehecha “Sanedrín”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Ehecha Informasión Oĩvéva 1.
Griégope heʼi: “iñunhído”. Ehecha “Unhído”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Ehecha “Cristo”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Griégope heʼi: “peteĩ korasõ ha peteĩ álma reheve”. Ehecha “Álma”, Informasión Oĩvéva 7A-pe.
Ehecha “Apóstol”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Térã: “ovendesi”. Ehecha “Vendisión”, diksionário oĩva ko Bíbliape.