Ehecha oĩva pype

Ehecha menú secundario

Ehecha oĩva pype

Testígo de Jehová

guarani

Biblia Internétpe | ÑANDEJÁRA ÑEʼẼ MATEO - APOCALIPSIS

2 Corintios 1:1-24

1  Che, Pablo, aservíva Cristo* Jesús apóstolramo* Ñandejára oipotágui, ha ñane ermáno Timoteo, romondo ko kárta Ñandejára kongregasión* oĩva Coríntope, ha avei entéro umi imarangatúvape oĩva Acáyape.  Aipotaite ñande Ru Ñandejára ha ñande Ruvicha Jesucristo, taimbaʼeporã* penendive ha tomeʼẽ peẽme pyʼaguapy.  Toñembotuicha Ñandejárape, ñande Ruvicha Jesucristo Túva, haʼe ningo peteĩ Túva oporoporiahuverekóva ha Ñandejára omeʼẽva opaichagua konsuélo.  Haʼe ñanekonsola opa umi ñande jehasa asýpe, ikatu hag̃uáicha pe konsuélo Ñandejára omeʼẽva ñandéve rupive, ñande avei ñakonsola umi ohasávape opaichagua jehasa asýre.  Ñande heta jahasa asy Cristo rehehápe, péro upéicha avei tuichaiterei pe konsuélo oñemeʼẽva ñandéve Cristo rupive.  Upéicharõ, ore rohasa asýramo, upéva penekonsola ha pendesalva; ha ore roñekonsoláramo, upéva penekonsola ha penepytyvõ peaguanta hag̃ua avei pehasa asy jave ore rohasa asyháicha.  Upéicharõ, pe esperánsa roguerekóva penderehe nokambiamoʼãi, roikuaágui peẽ pehasa asyha oréicha, ha peñekonsolataha avei oréicha.  Roipota peikuaa ermanokuéra mbaʼéichapa rohasa asy roimérõ guare Ásiape*. Ijetuʼueterei kuri oréve, añetehápe orejehegui rei ndaikatumoʼãi kuri roaguanta ha roimoʼãma voi romanotaha.  Añetehápe roguerovia roñekondenamaha romano hag̃ua. Upéva oiko ani hag̃ua rojerovia orejehe síno Ñandejárare, omopuʼãva umi omano vaʼekuépe. 10  Pe ñemano ningo tuicha mbaʼe, ha upévagui haʼe oresalva kuri ha oresalva jeýta. Roguereko hese esperánsa, haʼe osegitaha oresalva. 11  Peẽ ikatu avei peipytyvõ pejerure asývo orerehehápe. Upéicha Ñandejára imbaʼeporãta orendive ombohováivo pene ñemboʼe, ha oĩta heta oagradeséva Ñandejárape imbaʼeporã haguére. 12  Ore roñembotuicha ha orekonsiénsia* potĩ roikógui tekopotĩme ha tovamokõiʼỹre ko múndope*, ha koʼýte pende apytépe, orembaʼeporã Ñandejára imbaʼeporãháicha ha ndahaʼéi roikóva rojerovia yvyporakuéra arandúre. 13  Añetehápe ore rohai peẽme umi mbaʼe peikuaa porãvante ha pehechakuaáva voi. Ha hiʼãite chéve pesegi pehechakuaa koʼã mbaʼe ipahaite peve. 14  Peẽ ningo pehechakuaáma ikatuha pendeaguara orereheve, ha ág̃a ñande Ruvicha Jesucristo árape ore oreaguaráta avei pendereheve. 15  Péicha ajeroviágui penderehe, ahase jey kuri pene rendápe ikatu hag̃uáicha pevyʼa jey. 16  Ha apytase kuri pohecha hag̃ua, upe rire ahase kuri Macedóniape, aju jey hag̃ua pene rendápe Macedóniagui, ikatu hag̃uáicha peho chendive tapekuʼa peve aviahávo Judéape. 17  Ajaposérõ guare upéva, napensái ajapóvo péicha péichante, ¿ajépa? ¿Térã piko adesidi jave apensa raʼe chejehénte ha haʼe: “Si, katuete ajapóta” ha upéi haʼe: “No, ndajapomoʼãi”? 18  Ikatuháicha pejerovia Ñandejárare, ikatu avei peguerovia añeteha umi mbaʼe roʼéva peẽme, ha roʼéramo: “Si”, norokambiamoʼãiha ha upéi roʼe: “No”. 19  Silvano, Timoteo ha che roikuaauka kuri peẽme Ñandejára Raʼy Cristo Jesúspe; haʼe ndahaʼéi “Si” ñepyrũrã, ha upe rire “No”, haʼe guei “Si” opa árare. 20  Opa mbaʼe Ñandejára oprometéva oñekumpli* Jesús rupive. Upévare hérape avei jaʼe: “Taupéicha*”, ñambotuicha hag̃ua Ñandejárape. 21  Ñandejára hína upe ñandeporavo* vaʼekue, ha haʼe voi ogaranti peẽ ha ore haʼeha Cristo mbaʼe. 22  Haʼe omoĩ avei iséllo ñanderehe, pe séllo hína pe espíritu sánto* oĩva ñane korasõme. Péva peteĩ garantía haʼe okumplitaha umi mbaʼe porã opromete vaʼekue. 23  Koʼág̃a Ñandejára renondépe che rekovére* ahura, che ndahái hague Coríntope ani hag̃ua peñeñandu vaive che káusare. 24  Che ningo ndaʼéi ore romandaha pende jeroviáre, upéva rangue ore rombaʼapo pende ykére peẽ pevyʼa hag̃ua. Ha pejerovia rupi pejepytaso mbarete hína.

Nóta

Ehecha “Cristo”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Ehecha “Apóstol”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Ehecha “Kongregasión”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Térã: “tohechauka peẽme mbaʼeporã ijojahaʼỹva”. Ehecha “Mbaʼeporã Ijojahaʼỹva”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Ehecha nóta oĩva Hch 2:9-pe.
Ehecha “Konsiénsia”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Ehecha “Múndo”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Griégope heʼi: “haʼe Si”.
Térã: “Amén”.
Griégope heʼi: “ñaneunhi”. Ehecha “Unhído”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Ehecha “Espíritu Sánto”, diksionário oĩva ko Bíbliape.
Griégope heʼi: “che álmare”. Ehecha “Álma”, Informasión Oĩvéva 7A-pe.