Offenbarung an Johannes 3:1-22

  • Botschaft an Sardes (1-6), Philadelphia (7-13), Laodicea (14-22)

3  Dem Engel der Versammlung in Sạrdes schreibe: Das sagt der, der die sieben Geister Gottes+ und die sieben Sterne+ hat: ‚Ich kenne deine Taten und weiß, dass du den Ruf* hast, lebendig zu sein, doch du bist tot.+  Werde wachsam,+ und stärke, was noch übrig ist, was am Sterben war, denn ich sehe nicht, dass du alles* ausgeführt hast, was mein Gott von dir erwartet.   Denk also weiter* an das, was du erhalten und gehört hast. Halte daran fest und bereue.+ Wenn du nicht aufwachst, werde ich ganz bestimmt kommen wie ein Dieb,+ und du wirst überhaupt nicht wissen, zu welcher Stunde ich komme.+  Allerdings gibt es bei dir in Sạrdes einige wenige*, die ihre Kleidung nicht verunreinigt haben.+ Sie werden mit mir in weißen Gewändern umhergehen,+ weil sie dessen würdig sind.   Wer siegt,+ wird also in weiße Gewänder gehüllt werden,+ und ich werde seinen Namen auf keinen Fall aus dem Buch des Lebens auslöschen,+ sondern mich vor meinem Vater und vor seinen Engeln zu ihm* bekennen.+  Wer ein Ohr hat, soll hören, was der Geist den Versammlungen sagt.‘  Dem Engel der Versammlung in Philadẹlphia schreibe: Das sagt der Heilige,+ der Wahrhaftige,+ der den Schlüssel Davids hat+ – wenn er öffnet, kann niemand schließen, und wenn er schließt, kann niemand öffnen:   ‚Ich kenne deine Taten. Sieh nur, ich habe eine Tür vor dir geöffnet,+ die niemand schließen kann. Und ich weiß, dass du nur wenig Kraft hast. Du hast an meinem Wort festgehalten und meinen Namen nicht verleugnet.   Ich werde dafür sorgen, dass die aus der Synagoge Satans, die sich als Juden bezeichnen, aber keine sind,+ sondern lügen, kommen und sich vor deinen Füßen verbeugen*. Ich werde sie wissen lassen, dass ich dich geliebt habe.  10  Weil du dich nach dem richtest, was du über mein Ausharren gehört hast*,+ werde auch ich dich vor der Stunde der Erprobung bewahren,+ die über die ganze bewohnte Erde kommen wird, um die Bewohner der Erde auf die Probe zu stellen.  11  Ich komme schnell.+ Halte weiter fest, was du hast, damit dir niemand deine Krone wegnimmt.+ 12  Wer siegt, den werde ich zu einer Säule im Tempel meines Gottes machen, und er wird diesen Tempel auf keinen Fall mehr verlassen. Ich schreibe dann auf ihn den Namen meines Gottes+ und den Namen der Stadt meines Gottes – des Neuen Jerusalem,+ das von meinem Gott aus dem Himmel herabkommt – und meinen eigenen neuen Namen.+ 13  Wer ein Ohr hat, soll hören, was der Geist den Versammlungen sagt.‘ 14  Dem Engel der Versammlung in Laodicẹa+ schreibe: Das sagt der Amen,+ der treue und wahrhaftige+ Zeuge,+ der Anfang der Schöpfung Gottes:+ 15  ‚Ich kenne deine Taten und weiß, dass du weder kalt noch heiß bist. Ich wünschte, du wärst kalt oder heiß.  16  Weil du also lau bist und weder heiß+ noch kalt,+ werde ich dich aus meinem Mund ausspucken.  17  Weil du sagst: „Ich bin reich,+ habe Reichtum erworben und brauche gar nichts“, du aber nicht weißt, dass du jämmerlich, bemitleidenswert, arm, blind und nackt bist,  18  darum rate ich dir: Kauf von mir im Feuer geläutertes Gold, damit du reich wirst. Kauf auch weiße Kleidung von mir, damit du etwas zum Anziehen hast und die Schande deiner Nacktheit nicht zu sehen ist,+ und Augensalbe, um deine Augen einzureiben,+ damit du siehst.+ 19  Alle, die ich innig liebe, weise ich zurecht und erziehe sie.+ Sei also eifrig und bereue.+ 20  Ich stehe an der Tür und klopfe. Wenn jemand meine Stimme hört und die Tür öffnet, dann komme ich in sein Haus und esse mit ihm zu Abend und er mit mir.  21  Wer siegt,+ dem werde ich gestatten, sich mit mir auf meinen Thron zu setzen,+ so wie ich gesiegt und mich mit meinem Vater auf seinen Thron gesetzt habe.+ 22  Wer ein Ohr hat, soll hören, was der Geist den Versammlungen sagt.‘“

Fußnoten

Wtl. „Namen“.
Oder „vollständig“.
Oder „Erinnere dich“.
Wtl. „einige wenige Namen“.
Wtl. „seinem Namen“.
Oder „huldigen“.
Oder „dir ein Beispiel daran nimmst, wie ich durchgehalten habe“.