2 Samuel 3:1-39
3 Saul shĩa lɛ kɛ David shĩa lɛ kɛ amɛhe wu ta be kplaŋŋ; ni David tee nɔ ená hewalɛ,+ ni Saul shĩa lɛ tee nɔ egbɔjɔ.+
2 Afɔ bihii ahã David yɛ Hebron.+ Atsɛɔ ekromɔbi lɛ Amnon,+ ekɛ Ahinoam+ ni jɛ Yezreel lɛ fɔ lɛ.
3 Atsɛɔ mɔ ni ji enyɔ nɔ lɛ Kileab, ekɛ Abigail+ ni ji Karmelnyo Nabal ni egbo lɛ ŋa lɛ fɔ lɛ; mɔ ni ji etɛ nɔ ji Absalom,+ emami ji Maaka, Geshur maŋtsɛ Talmai+ biyoo lɛ.
4 Mɔ ni ji ejwɛ nɔ ji Adonia,+ Hagit binuu lɛ, ni mɔ ni ji enumɔ nɔ ji Shefatia, Abital binuu lɛ.
5 Mɔ ni ji ekpaa nɔ ji Itream, David ŋa Egla binuu lɛ. Mɛnɛɛmɛi afɔ ahã David yɛ Hebron.
6 Be ni ta ni kã Saul shĩa lɛ kɛ David shĩa lɛ teŋ lɛ yaa nɔ lɛ, Abner+ tee nɔ ewaje hewalɛ ni eyɔɔ yɛ Saul shĩa lɛ.
7 No mli lɛ, Saul yɛ hemɔ* ko ni atsɛɔ lɛ Rizpa,+ Aiya biyoo lɛ. Sɛɛ mli lɛ, Ish-boshet+ bi Abner akɛ: “Mɛni hewɔ okɛ mipapa hemɔ lɛ ná bɔlɛ lɛ?”+
8 Abner mli wo lá waa yɛ Ish-boshet wiemɔi lɛ ahewɔ ni ekɛɛ akɛ: “Ani gbee yitso ni jɛ Yuda ji mi? Mijie suɔmɔ ni tsakeee kpo mitsɔɔ opapa Saul shĩa lɛ, kɛ enyɛmimɛi hii lɛ, kɛ enanemɛi lɛ aahu kɛbashi ŋmɛnɛ, ni mijieko bo mihãko David; shi ŋmɛnɛ lɛ, ookojo mi yɛ tɔmɔ ko ni mitɔ̃ yɛ yoo ko hewɔ lɛ he.
9 Nyɔŋmɔ kɛ Abner aye ni ekɛ lɛ aye ekoŋŋ kɛji mifeee nɔ ni Yehowa ekã David kitã yɛ he lɛ pɛpɛɛpɛ mihãaa lɛ akɛ:+
10 maŋɔ maŋtsɛyeli lɛ kɛjɛ Saul shĩa lɛ, ni mato David maŋtsɛ sɛi lɛ mama shi yɛ Israel kɛ Yuda nɔ, kɛjɛ Dan kɛyashi Beer-sheba.”+
11 Enyɛɛɛ ewie wiemɔ kome folo nɛkɛ po yɛ nɔ ni Abner wie lɛ he, ejaakɛ eeshe lɛ gbeyei.+
12 Amrɔ nɔŋŋ ni Abner tsu mɛi kɛtee David ŋɔɔ akɛ: “Shikpɔŋ lɛ, namɔ nɔ ni?” Ewie kɛfata he akɛ: “Okɛ mi akpaŋ kpaŋmɔ, ni mafee bɔ fɛɛ bɔ ni manyɛ* kɛgbala Israel fɛɛ kɛbawo oshishi.”+
13 Kɛkɛ ni David kɛɛ akɛ: “Sane kpakpa ni! Mikɛ bo baakpaŋ kpaŋmɔ. Shi nɔ pɛ ni mibiɔ yɛ odɛŋ ji, kɛji ooba obana mi lɛ, ja okɛ Saul biyoo, Mikal+ ba dã, kɛjeee nakai lɛ, onaŋ mihiɛ.”
14 Kɛkɛ ni David tsu mɛi kɛtee Saul binuu, Ish-boshet+ ŋɔɔ ekɛɛ: “Okɛ miŋa Mikal, mɔ ni mikɛ Filistibii lɛ aketia naa loi 100 wo eyi nyɔmɔ lɛ abahã mi.”+
15 No hewɔ lɛ, Ish-boshet tsu koni ayaŋɔ lɛ kɛjɛ ewu Paltiel,+ Laish binuu lɛ ŋɔɔ kɛba.
16 Shi ewu lɛ fó kɛnyiɛ esɛɛ aahu kɛtee Bahurim+ tɔ̃ɔ. Kɛkɛ ni Abner kɛɛ lɛ akɛ: “Kuu osɛɛ ni oya!” Kɛkɛ ni eku esɛɛ.
17 Ni Abner tsu ni ayakɛɛ Israel onukpai lɛ akɛ: “Be saŋŋ nɛ lɛ, nyɛmiitao ni David aye nyɛnɔ maŋtsɛ.
18 Agbɛnɛ nyɛtea shi, ejaakɛ Yehowa ekɛɛ David akɛ: ‘Matsɔ mitsulɔ David+ nine nɔ mahere Israel kɛjɛ Filistibii lɛ kɛ amɛhenyɛlɔi lɛ fɛɛ adɛŋ.’”
19 Kɛkɛ ni Abner kɛ Benyaminbii+ lɛ wie. Kɛkɛ ni Abner yakpã nɔ ni Israel kɛ Benyamin shĩa lɛ fɛɛ ekpɛ mli akɛ amɛbaafee lɛ ewo David toiiaŋ yɛ Hebron.
20 Be ni Abner ba David ŋɔɔ yɛ Hebron lɛ, ekɛ hii 20 fata ehe kɛba, ni David ŋmɛ Abner kɛ hii ni fata ehe kɛba lɛ okpɔlɔ.
21 Kɛkɛ ni Abner kɛɛ David akɛ: “Hã maya ni mayabua Israel fɛɛ naa kɛba minuŋtsɔ maŋtsɛ ŋɔɔ, koni amɛ kɛ bo abakpaŋ kpaŋmɔ, ni otsɔ maŋtsɛ yɛ nɔ fɛɛ nɔ ni oshweɔ* lɛ nɔ.” No hewɔ lɛ, David wo Abner gbɛ ni etee yɛ toiŋjɔlɛ mli.
22 Etsɛɛɛ nɔŋŋ ni David tsuji ni kɛ Yoab tee amɛyaha nibii lɛ kɛ Yoab fɛɛ ku sɛɛ kɛba, ni amɛkɛ ta mli nii babaoo ba. No mli lɛ, Abner bɛ David ŋɔɔ yɛ Hebron, ejaakɛ David ewo lɛ gbɛ kɛtee yɛ toiŋjɔlɛ mli.
23 Be ni Yoab+ kɛ asraafoi lɛ fɛɛ ni fata ehe lɛ bashɛ shi lɛ, akɛɛ Yoab akɛ: “Abner,+ Ner+ binuu lɛ ba maŋtsɛ lɛ ŋɔɔ, ni ewo lɛ gbɛ ni etee yɛ toiŋjɔlɛ mli.”
24 No hewɔ lɛ, Yoab tee maŋtsɛ lɛ ŋɔɔ, ni eyakɛɛ akɛ: “Mɛni ofee nɛɛ? Abner ba oŋɔɔ. Mɛni hewɔ owo lɛ gbɛ ni etee shweshweeshwe lɛ?
25 Ole bɔ ni Abner, Ner binuu lɛ yɔɔ jogbaŋŋ! Eba biɛ koni ebalaka bo koni ele oyaa kɛ obaa, ni ele nɔ fɛɛ nɔ ni ofeɔ.”
26 No hewɔ lɛ, Yoab je David hiɛ ni etsu mɛi kɛyi Abner sɛɛ, ni amɛkɛ lɛ ku sɛɛ kɛjɛ Sira bu ni akɛtoɔ nu lɛ he kɛba; shi David leee enɛ he nɔ ko nɔ ko kwraa.
27 Be ni Abner ku esɛɛ kɛba Hebron lɛ,+ Yoab kɛ lɛ tee afã yɛ agbó lɛ mli koni ekɛ lɛ pɛ ayawie. Shi ekɛ klante tsu Abner musuŋ yɛ jɛmɛ ni egbo;+ efee enɛ yɛ enyɛmi nuu Asahel ni egbe lɛ* lɛ hewɔ.+
28 Sɛɛ mli be ni David nu he lɛ, ekɛɛ akɛ: “Mi kɛ mimaŋtsɛyeli lɛ yeee Abner, Ner binuu lɛ lá yi sɔ+ yɛ Yehowa hiɛ kɛmiiya naanɔ.
29 Elá lɛ abua Yoab+ kɛ etsɛ shĩa lɛ fɛɛ yiteŋ. Ni nuu ni he hoɔ nu+ loo kpitiyelɔ+ loo nuu ni loɔ kpãa* loo nuu ni gboɔ yɛ klante naa loo hɔmɔ yeɔ lɛ akakpa yɛ Yoab shĩa lɛ gbi ko gbi ko!”+
30 No hewɔ lɛ, Yoab kɛ enyɛmi nuu Abishai+ gbe Abner,+ ejaakɛ Abner gbe amɛnyɛmi nuu Asahel yɛ Gibeon ta lɛ mli.+
31 Kɛkɛ ni David kɛɛ Yoab kɛ mɛi fɛɛ ni fata ehe lɛ akɛ: “Nyɛgbalaa nyɛtadei ni nyɛbuaa kpekpe ni nyɛfóa Abner.” Ni Maŋtsɛ David diɛŋtsɛ nyiɛ gbonyo saa lɛ sɛɛ.
32 Amɛfu Abner yɛ Hebron; ni maŋtsɛ lɛ fó waa yɛ Abner fuuhe lɛ, ni mɛi lɛ fɛɛ wo yara ni amɛfó.
33 Ni maŋtsɛ lɛ fo Abner he yaafo lala ekɛɛ:
“Aso esa akɛ Abner agbo tamɔ buulu gboɔ lɛ?
34 Afĩmɔko oniji,Ni awoko onaji gboklɛi.*
Ogbo tamɔ mɔ ko ni eyaje ojotswalɔi* adɛŋ.”+
Kɛkɛ ni mɛi lɛ fɛɛ wo yara ni amɛfó lɛ ekoŋŋ.
35 Sɛɛ mli lɛ, mɛi lɛ fɛɛ bahã David miishɛjemɔ blodo* be ni je nako, shi David kã kitã akɛ: “Nyɔŋmɔ kɛ mi aye ni ekɛ mi aye ekoŋŋ kɛji miye blodo loo nɔ kroko dani hulu nyɔ shi!”+
36 Mɛi lɛ fɛɛ na nɔ ni efee lɛ, ni esa amɛhiɛ, tamɔ bɔ ni nɔ fɛɛ nɔ ni maŋtsɛ lɛ feɔ lɛ saa mɛi lɛ fɛɛ ahiɛ lɛ.
37 No hewɔ lɛ, mɛi lɛ fɛɛ kɛ Israel fɛɛ ná le yɛ nakai gbi lɛ nɔ akɛ, jeee maŋtsɛ lɛ hã agbe Abner, Ner binuu lɛ.+
38 Kɛkɛ ni maŋtsɛ lɛ kɛɛ etsuji lɛ akɛ: “Ani nyɛleee akɛ lumɔ ko kɛ gbɔmɔ wulu ko egbo yɛ Israel ŋmɛnɛ gbi nɛɛ?+
39 Eyɛ mli akɛ afɔ mi mu akɛ maŋtsɛ moŋ,+ shi ŋmɛnɛ lɛ, migbɔjɔ, ejaakɛ hii nɛɛ, ni ji Zeruia bihii+ lɛ, ayitseiaŋ wala tsɔ kɛhã mi.+ Yehowa ato efɔŋfeelɔ lɛ najiaŋ yɛ lɛ diɛŋtsɛ enɔfɔŋfeemɔ lɛ naa.”+
Shishigbɛ Niŋmaa
^ Kwɛmɔ Wiemɔi Titrii Amligbalamɔ lɛ.
^ Hebri sht. ŋm., “ni naa! minine baafata ohe.”
^ Loo “nɔ fɛɛ nɔ ni osusuma shweɔ.”
^ Hebri sht. ŋm., “yɛ enyɛmi nuu Asahel lá.”
^ Ekolɛ eekɔ obubuafo ni nyɛŋ atsu nitsumɔ ko fe yei anitsumɔ lɛ he.
^ Hebri sht. ŋm., “akɔɔble.”
^ Hebri sht. ŋm., “efɔŋfeemɔ bihii.”
^ Loo “yarafeemɔ niyenii.”