1 Mose 30:1-43

  • Bilha fɔ Dan kɛ Naftali (1-8)

  • Zilpa fɔ Gad kɛ Asher (9-13)

  • Lea fɔ Isakar kɛ Zebulon (14-21)

  • Rahel fɔ Yosef (22-24)

  • Yakob toi lɛ ayi bafa (25-43)

30  Be ni Rahel na akɛ efɔɔɔ bii ehãaa Yakob lɛ, ebɔi enyɛmi yoo lɛ he awuŋa yeli ni ekɛɛ Yakob akɛ: “Hã mi bii, kɛjeee nakai lɛ magbo.”  Kɛkɛ ni Yakob mli wo la ewo Rahel, ni ekɛɛ: “Ani miji Nyɔŋmɔ, ní etsĩ bo gbɛ koni okafɔ bii lɛ?”*  No hewɔ lɛ, ekɛɛ: “Mitsulɔ yoo Bilha+ nɛ. Okɛ lɛ awɔ* bɔ ni afee ni efɔ bii ehã mi,* koni kɛtsɔ enɔ lɛ mi hu maná bii.”  No hewɔ lɛ, ekɛ etsulɔ yoo Bilha hã Yakob akɛ eŋa, ni ekɛ lɛ ná bɔlɛ.+  Bilha ná musu, ni sɛɛ mli lɛ efɔ binuu ehã Yakob.  Kɛkɛ ni Rahel kɛɛ: “Nyɔŋmɔ etsɔ mikojolɔ ni ebo migbee toi hu, ni ehã mi binuu.” No hewɔ ni ewo lɛ gbɛ́i akɛ Dan*+ lɛ.  Bilha, Rahel tsulɔ yoo lɛ ná musu ekoŋŋ, ni sɛɛ mli lɛ efɔ binuu ni ji enyɔ nɔ ehã Yakob.  Kɛkɛ ni Rahel kɛɛ: “Mikɛ minyɛmi yoo lɛ enɔ nɔmɔ ni mli wa waa. Ni miye kunim!” No hewɔ lɛ, ewo lɛ gbɛ́i akɛ Naftali.*+  Be ni Lea na akɛ efɔmɔ sɛɛ efo lɛ, eŋɔ etsulɔ yoo Zilpa ni ekɛ lɛ hã Yakob akɛ eŋa.+ 10  Ni Lea tsulɔ yoo Zilpa fɔ binuu ehã Yakob. 11  Kɛkɛ ni Lea kɛɛ: “Mihe yɛ nii waa!” No hewɔ lɛ, ewo lɛ gbɛ́i akɛ Gad.*+ 12  No sɛɛ lɛ, Zilpa, Lea tsulɔ yoo lɛ fɔ binuu ni ji enyɔ nɔ ehã Yakob. 13  Kɛkɛ ni Lea kɛɛ: “Mimii eshɛ mihe! Ejaakɛ biyei lɛ baatsɛ mi mɔ ni yɔɔ miishɛɛ.”+ No hewɔ lɛ, ewo lɛ gbɛ́i akɛ Asher.*+ 14  Agbɛnɛ, wiitikpamɔ gbii lɛ amli lɛ, Ruben+ nyiɛ ni eyaná mandrek* yibii yɛ ŋa lɛ mli. No hewɔ lɛ, ekɛbahã enyɛ Lea. Ni Rahel kɛɛ Lea akɛ: “Ofainɛ, hã mi obinuu lɛ mandrek yibii lɛ eko.” 15  Ni ebi lɛ akɛ: “Ani efaaa hãaa bo akɛ oshɔ̃ miwu lɛ?+ Amrɔ nɛɛ obaashɔ̃ mibinuu lɛ mandrek yibii lɛ hu?” No hewɔ lɛ, Rahel kɛɛ: “Yoo minu. Gbɛkɛ nɛɛ ekɛ bo baawɔ, koni bo hu okɛ obinuu lɛ mandrek yibii lɛ ahã mi.” 16  Gbɛkɛnaashi mli be ni Yakob jɛ ŋa lɛ mli ebaa lɛ, Lea tee ekɛ lɛ yakpe, ni ekɛɛ lɛ akɛ: “Mi okɛbaawɔ,* ejaakɛ mikɛ mibinuu lɛ mandrek yibii lɛ ehã kɛwo ohe nyɔmɔ.” No hewɔ lɛ, Yakob kɛ lɛ wɔ nakai gbɛkɛ lɛ. 17  Ni Nyɔŋmɔ nu Lea sɔlemɔ lɛ, ni ehã lɛ hetoo, ni ená musu, ni sɛɛ mli lɛ efɔ binuu ni ji enumɔ nɔ ehã Yakob. 18  Kɛkɛ ni Lea kɛɛ: “Nyɔŋmɔ eŋɔ minyɔmɔwoo* lɛ ehã mi, ejaakɛ mikɛ mitsulɔ yoo lɛ ehã miwu.” No hewɔ lɛ, ewo lɛ gbɛ́i akɛ Isakar.*+ 19  Ni Lea ná musu ekoŋŋ, ni sɛɛ mli lɛ efɔ binuu ni ji ekpaa nɔ ehã Yakob.+ 20  Kɛkɛ ni Lea kɛɛ: “Nyɔŋmɔ eke mi nii, hɛɛ, eke mi nɔ ko kpakpa. Agbɛnɛ, miwu baaná mihe tsui,+ ejaakɛ mifɔ bihii ekpaa+ mihã lɛ.” No hewɔ lɛ, ewo lɛ gbɛ́i akɛ Zebulon.*+ 21  No sɛɛ lɛ, efɔ biyoo ni ewo lɛ gbɛ́i akɛ Daina.*+ 22  Naagbee lɛ, Nyɔŋmɔ kai Rahel, ni Nyɔŋmɔ nu esɔlemɔ lɛ, ni ehã lɛ hetoo kɛtsɔ musu ni ehã ená lɛ nɔ.*+ 23  Ená musu ni efɔ binuu. Kɛkɛ ni ekɛɛ: “Nyɔŋmɔ ejie mihiɛgbele lɛ kɛtee!”+ 24  No hewɔ lɛ, ewo lɛ gbɛ́i akɛ Yosef,*+ ni ekɛɛ: “Yehowa kɛ binuu kroko miifata he eehã mi.” 25  Be ni Rahel fɔ Yosef sɛɛ lɛ, amrɔ lɛ, Yakob kɛɛ Laban akɛ: “Wo mi gbɛ koni maya he ni mijɛ kɛ mishikpɔŋ lɛ nɔ.+ 26  Okɛ miŋamɛi kɛ mibii lɛ ní misɔmɔ bo yɛ amɛhewɔ lɛ ahã mi koni maya, ejaakɛ bo diɛŋtsɛ ole bɔ ni misɔmɔ bo mihã.”+ 27  Kɛkɛ ni Laban kɛɛ lɛ akɛ: “Kɛji mihiɛ eba nyam yɛ ohiɛ lɛ,—mina odaseyelii ni tsɔɔ* akɛ Yehowa miijɔɔ mi yɛ bo ohewɔ.” 28  Ni ekɛɛ hu akɛ: “Tsɔɔmɔ mi nyɔmɔ ni sa akɛ mawo bo, ni mikɛbaahã bo.”+ 29  No hewɔ lɛ, Yakob kɛɛ lɛ akɛ: “Ole bɔ ni misɔmɔ bo mihã, kɛ bɔ ni okooloi lɛ eshwere yɛ midɛŋ ehã;+ 30  fioo pɛ oyɔɔ dani miba, shi okooloi lɛ efa ni amɛshwere babaoo, ni Yehowa ejɔɔ bo kɛjɛ be ni miba nɛɛ. No hewɔ lɛ, mɛɛ be mi hu mafee nɔ ko mahã mi diɛŋtsɛ mishĩa lɛ?”+ 31  Kɛkɛ ni ekɛɛ: “Mɛni mihã bo?” Ni Yakob kɛɛ: “Ehe ehiaaa ni owo mi nyɔmɔ ko! Kɛ́ obaafee nɔ kome nɛɛ kɛkɛ ohã mi lɛ, mabɔi otoi lɛ kwɛmɔ ekoŋŋ ni mabu amɛhe.+ 32  Makpa otoi lɛ fɛɛ amli ŋmɛnɛ. Bo lɛ, ŋɔɔ gwantɛŋi fɛɛ ni yɔɔ jɛmɛ ní he yɔɔ turuntarai kɛ damdam kɛ gwantɛŋ braun* fɛɛ gwantɛŋ braun ní yɔɔ gwantɛŋhii* lɛ ateŋ, kɛ abotiayei lɛ ateŋ eko fɛɛ eko ní he yɔɔ turuntarai kɛ damdam lɛ oto afã. Kɛjɛ be nɛɛ nɔ kɛyaa lɛ, enɛɛmɛi baafee minyɔmɔwoo.+ 33  Ni wɔsɛɛ ko, be ni obaaba obakwɛ minyɔmɔwoo lɛ, mijalɛ* lɛ baawie ahã mi; abotiayei lɛ ateŋ eko fɛɛ eko ní he bɛ turuntarai kɛ damdam, kɛ gwantɛŋhii* lɛ ateŋ eko fɛɛ eko ni jeee braun* ní ooona yɛ midɛŋ lɛ, abu lɛ akɛ ju miju.” 34  Kɛkɛ ni Laban kɛɛ: “Ehi jogbaŋŋ! Afee bɔ ni okɛɛ lɛ.”+ 35  Nakai gbi lɛ, eŋɔ abotiahii ni he yɔɔ samaisamai kɛ damdam kɛ abotiayei fɛɛ ni he yɔɔ turuntarai kɛ damdam, eko fɛɛ eko ni eyɛŋ ta ehe kɛ eko fɛɛ eko ni ji braun* yɛ gwantɛŋhii* lɛ ateŋ lɛ eto afã, ni ekɛ amɛ hã ebihii* lɛ koni amɛkwɛ amɛ. 36  No sɛɛ lɛ, etee he ko ní kɛ Yakob teŋ jekɛmɔ ji gbii etɛ gbɛnyiɛmɔ, ni Yakob kwɛ Laban toi ni shwɛ lɛ. 37  Kɛkɛ ni Yakob kɔlɔ tsei ŋmɔji ní afolɔ, ni ji storaks kɛ almond kɛ plane tsei, ni ekpɔlɔ tsei lɛ ahe, ni no hã tsei lɛ amli eyɛji lɛ je kpo faŋŋ. 38  Ni ekɛ tsei ni ekpɔlɔ he lɛ shwie toi lɛ ahiɛ, yɛ jɔi ni agbála ni nu tsɔɔ mli, ni ji nunumɔnii lɛ amli, he ni toi lɛ baa banuɔ nu yɛ lɛ, koni toohii lɛ akwɔ tooyei lɛ yɛ tsei lɛ ahiɛ kɛji amɛba nunumɔ. 39  No hewɔ lɛ, toohii lɛ kwɔɔ tooyei lɛ yɛ tsei lɛ ahiɛ, ni toi lɛ fɔɔ bii ni he yɔɔ samaisamai, nɔ ni he yɔɔ turuntarai, kɛ nɔ ni he yɔɔ damdam. 40  Kɛkɛ ni Yakob ŋɔ gwantɛŋhii* lɛ eto afã, ni etsɔmɔ toi lɛ ahiɛ ehã Laban toi lɛ ateŋ nɔ ni he yɔɔ samaisamai kɛ nɔ ni ji braun* lɛ fɛɛ. Kɛkɛ ni eŋɔ lɛ diɛŋtsɛ etoi lɛ eto afã, ni ekɛ amɛ futuuu Laban toi lɛ. 41  Ni be fɛɛ be ní tooyei ní yɔɔ hewalɛ lɛ akwɔɔ be baashɛ lɛ, Yakob kɛ tsei lɛ shwieɔ jɔi ni agbala ni nu tsɔɔ mli lɛ amli yɛ toi lɛ ahiɛ, koni toohii lɛ akwɔ amɛ yɛ tsei lɛ amasɛi. 42  Shi kɛ́ toi lɛ yɛ wudɔwudɔ lɛ, ekɛ tsei lɛ eshwieee jɛmɛ. No hewɔ lɛ be fɛɛ be lɛ, toi ni yɔɔ wudɔwudɔ lɛ tsɔmɔɔ Laban nɔ, shi toi ni yɔɔ hewalɛ lɛ tsɔmɔɔ Yakob nɔ.+ 43  Ni nuu lɛ shwere waa diɛŋtsɛ, ni ená toi babaoo kɛ tsuji hii kɛ tsuji yei kɛ afukpɔŋɔi kɛ tejii.+

Shishigbɛ Niŋmaa

Loo “etsĩ omusuŋbii lɛ anaa lɛ?”
Loo “Okɛ lɛ aná bɔlɛ.”
Hebri sht. ŋm., “efɔ eshwie minakutsei anɔ.”
Eshishi ji, “Kojolɔ.”
Eshishi ji, “Mi-Mpleshii.”
Eshishi ji, “Mɔ Ni He Yɔɔ Nii Waa.”
Eshishi ji, “Mɔ Ni Yɔɔ Miishɛɛ; Miishɛɛ.”
Eji kwɛ̃ɛ nii ko ní shishifãi lɛ bɔɔ, ni ewoɔ yibii hu, ni asusuɔ akɛ eyibii lɛ hãa mɛi nyɛɔ amɛŋɔɔ hɔ.
Loo “Mi okɛbaaná bɔlɛ.”
Loo “minitsumɔ he nyɔmɔwoo.”
Eshishi ji, “Nyɔmɔwoo Ji Lɛ.”
Eshishi ji, “Mɔhetsuinamɔ.”
Eshishi ji, “Akojo Lɛ,” ni tsɔɔ akɛ, “Abu Lɛ Bem; Eye Bem.”
Hebri sht. ŋm., “ni Nyɔŋmɔ bo lɛ toi, ni egbele efɔmɔ kotoku naa.”
Eji gbɛ́i Yosifia ni afo lɛ kuku, ni eshishi ji, “Yah Kɛ Eko Afata He (Yah Ahã Efa).”
Loo “minu okadii lɛ ashishi.”
Loo “asara su.”
Loo “gwantɛŋ oblahii.”
Loo “minɔkwayeli.”
Loo “gwantɛŋ oblahii.”
Loo “asara su.”
Loo “asara su.”
Loo “gwantɛŋ oblahii.”
Ni ji, Laban bihii lɛ.
Loo “gwantɛŋ oblahii.”
Loo “asara su.”