Exode 6​:​1-30

  • Promesse de liberté renouvelée (1-13)

    • Le nom de Jéhovah n’était pas pleinement connu (2, 3)

  • Généalogie de Moïse et d’Aaron (14-27)

  • Moïse doit retourner voir Pharaon (28-30)

6  Alors Jéhovah dit à Moïse : « Maintenant tu vas voir ce que je vais faire à Pharaon+ : ma main puissante va le forcer à les laisser partir et ma main puissante va le forcer à les chasser de son pays+. »  Puis Dieu dit à Moïse : « Je suis Jéhovah.  Quand j’apparaissais à Abraham, à Isaac et à Jacob, c’était comme Dieu Tout-Puissant+, mais en ce qui concerne mon nom, Jéhovah+, je ne me suis pas fait connaître à eux+.  J’ai aussi établi mon alliance avec eux pour leur donner le pays de Canaan, le pays où ils vivaient en étrangers+.  Maintenant, moi j’ai entendu les gémissements du peuple d’Israël, que les Égyptiens tiennent en esclavage, et je me souviens de mon alliance+.  « C’est pourquoi dis aux Israélites : “Je suis Jéhovah. Je vous délivrerai des travaux pénibles que les Égyptiens vous imposent et je vous libérerai de leur esclavage+. Je vous rachèterai* par mon bras puissant* et par de grandes punitions+.  Je vous accueillerai comme mon peuple et je serai votre Dieu+, et vraiment vous saurez que je suis Jéhovah votre Dieu, qui vous délivre des travaux pénibles qu’on vous impose en Égypte.  Et je vous ferai entrer dans le pays que j’ai juré* de donner à Abraham, à Isaac et à Jacob. Je vous le donnerai, et il sera à vous+. Je suis Jéhovah+.” »  Plus tard, Moïse transmit ce message aux Israélites. Mais ils n’écoutèrent pas Moïse, parce qu’ils étaient découragés et subissaient un dur esclavage+. 10  Puis Jéhovah dit à Moïse : 11  « Présente-​toi devant Pharaon, le roi d’Égypte, et dis-​lui qu’il doit laisser les Israélites partir de son pays. » 12  Cependant, Moïse répondit à Jéhovah : « Les Israélites ne m’ont pas écouté+ ! Alors comment Pharaon m’écoutera-​t-​il, moi qui ai du mal à m’exprimer*+ ? » 13  Mais Jéhovah redit à Moïse et à Aaron quels ordres ils devaient donner aux Israélites et à Pharaon, le roi d’Égypte, pour faire sortir les Israélites d’Égypte. 14  Voici qui étaient leurs chefs de famille*. Fils de Ruben, le fils aîné d’Israël+ : Hanok, Palou, Hèzrôn et Karmi+. Ce sont là les descendants de Ruben. 15  Fils de Siméon : Jemouel, Jamîn, Ohad, Jakîn, Zoar et Shaoul, le fils d’une Cananéenne+. Ce sont là les descendants de Siméon. 16  Voici les noms des fils de Lévi+, selon leurs origines familiales : Guershôn, Kehath et Merari+. Lévi vécut 137 ans. 17  Fils de Guershôn : Libni et Shiméï, ancêtres de leurs familles+. 18  Fils de Kehath : Amram, Izehar, Hébron et Ouziel+. Kehath vécut 133 ans. 19  Fils de Merari : Mali et Moushi. Ce furent là les familles des Lévites selon leurs origines familiales+. 20  Amram prit pour femme Jokébed, la sœur de son père+. Elle lui donna Aaron et Moïse+. Amram vécut 137 ans. 21  Fils d’Izehar : Coré+, Néfèg et Zikri. 22  Fils d’Ouziel : Mishael, Elzafân+ et Sitri. 23  Aaron prit pour femme Élishéba, la fille d’Aminadab et la sœur de Nashôn+. Elle lui donna Nadab, Abihou, Éléazar et Itamar+. 24  Fils de Coré : Assir, Elkana et Abiassaf+. Ce furent là les familles des Coréites+. 25  Éléazar+, fils d’Aaron, prit pour femme l’une des filles de Poutiel. Elle lui donna Finéas+. Ce sont là les chefs des groupes de familles qui descendent des fils de Lévi+. 26  C’est donc à eux, Aaron et Moïse, que Jéhovah dit : « Faites sortir d’Égypte le peuple d’Israël en groupes organisés*+. » 27  Et ce sont eux, Moïse et Aaron, qui parlèrent à Pharaon, le roi d’Égypte, pour qu’il laisse sortir d’Égypte le peuple d’Israël+. 28  Le jour où Jéhovah parla à Moïse en Égypte, 29  Jéhovah lui dit : « Je suis Jéhovah. Dis à Pharaon, le roi d’Égypte, tout ce que je te dis. » 30  Alors Moïse répondit à Jéhovah : « J’ai du mal à m’exprimer*. Pharaon ne m’écoutera jamais+ ! »

Notes

Ou « vous revendiquerai ».
Litt. « tendu ».
Ou « fait serment ». Litt. « levé ma main pour ».
Litt. « qui suis incirconcis des lèvres ».
Litt. « les chefs de la maison de leurs pères ».
Litt. « selon leurs armées ».
Litt. « qui suis incirconcis des lèvres ».