Aller au contenu

Aller au sommaire

Les Témoins de Jéhovah

Sélectionner la langue Français

Zacharie 14​:​1-21

14  “ Voici qu’un jour vient — qui appartient à Jéhovah+ — et, à coup sûr, tes dépouilles* seront partagées au milieu de toi.  Oui, je réunirai toutes les nations contre Jérusalem pour la guerre+ ; la ville sera bel et bien prise+ et les maisons pillées, et les femmes, elles, seront violées+. Oui, la moitié de la ville sortira en exil+ ; mais quant à ceux qui resteront* du peuple+, ils ne seront pas retranchés de la ville+.  “ Oui, Jéhovah sortira et fera la guerre contre ces nations+ comme au jour où il fait la guerre, au jour du combat+.  Et ses pieds se tiendront réellement, en ce jour-​là, sur la montagne des oliviers*, qui est en face de Jérusalem, à l’est+ ; oui, la montagne des oliviers+ se fendra par son milieu+, depuis le levant et jusqu’à l’ouest*. Il y aura une très grande vallée ; et une moitié de la montagne se déplacera vers le nord, et une moitié vers le sud*.  Oui, vous fuirez vers la vallée de mes montagnes+ ; car la vallée des montagnes s’étendra jusqu’à Atsel*. Et il vous faudra fuir, comme vous avez fui à cause du tremblement [de terre] aux jours d’Ouzziya le roi de Juda+. Et, à coup sûr, Jéhovah mon Dieu viendra+, [et] tous les saints seront avec lui*+.  “ Oui, il arrivera en ce jour-​là [qu’]il n’y aura pas de lumière précieuse+ — les choses se figeront+.  Et vraiment cela deviendra un jour unique qui est connu comme appartenant à Jéhovah+. Il ne sera pas jour, et il ne sera pas nuit+ ; oui, il arrivera [qu’]au temps du soir il y aura de la lumière+.  Oui, il arrivera en ce jour-​là [que] des eaux vives+ sortiront de Jérusalem+, la moitié vers la mer orientale*+ et la moitié vers la mer occidentale*+. Cela aura lieu en été et en hiver*+.  Et vraiment Jéhovah deviendra roi sur toute la terre*+. Oui, en ce jour-​là Jéhovah sera un+, et son nom un+. 10  “ Tout le pays sera changé [pour être] comme la Araba*+, de Guéba+ à Rimmôn+, au sud* de Jérusalem ; oui, celle-ci s’élèvera et sera habitée, en son lieu+, depuis la Porte de Benjamin+ jusqu’à l’emplacement de la Première Porte, jusqu’à la Porte de l’Angle, et [depuis] la Tour de Hananel+ jusqu’aux cuves du roi. 11  Oui, on y habitera ; et il n’y aura plus d’interdit [entraînant la destruction]+ ; oui, Jérusalem sera habitée en sécurité+. 12  “ Et voici quel sera le fléau dont Jéhovah frappera tous les peuples qui feront réellement du service militaire contre Jérusalem+ : la chair de [chacun] pourrira alors qu’il se tiendra sur ses pieds+ ; ses yeux pourriront dans leurs orbites, et sa langue pourrira dans sa bouche. 13  “ Oui, il arrivera en ce jour-​là [que] la confusion de par Jéhovah deviendra générale parmi eux+ ; oui, ils saisiront chacun la main de son compagnon, et sa main montera contre la main de son compagnon. 14  Juda aussi fera la guerre dans Jérusalem ; et vraiment on amassera la fortune de toutes les nations d’alentour : or, argent, vêtements en quantités énormes+. 15  “ Et ainsi sera le fléau du cheval, du mulet, du chameau et de l’âne, et de toute sorte d’animal domestique qui est dans ces camps : [il sera] pareil à ce fléau-​là. 16  “ Et il devra arriver ceci : quant à tous ceux qui restent de toutes les nations qui viennent contre Jérusalem+, ils devront alors monter d’année en année+ pour se prosterner devant le Roi+, Jéhovah des armées+, et pour célébrer la fête des Huttes+. 17  Oui, il arrivera ceci : quant à celle qui ne monte pas+, d’entre les familles+ de la terre, à Jérusalem, pour se prosterner devant le Roi, Jéhovah des armées, oui sur eux il n’y aura pas de pluie torrentielle+. 18  Et si la famille d’Égypte ne monte pas et n’entre vraiment pas, sur eux non plus il n’y en aura pas. Le fléau surviendra*, celui dont Jéhovah frappe les nations qui ne montent pas pour célébrer la fête des Huttes. 19  Ce sera [la punition pour] le péché de l’Égypte et le péché de toutes les nations qui ne montent pas pour célébrer la fête des Huttes+. 20  “ En ce jour-​là il y aura+ sur les clochettes du cheval : ‘ La sainteté appartient à Jéhovah+ ! ’ Oui, les marmites à large ouverture+ dans la maison de Jéhovah deviendront comme les bols+ devant l’autel+. 21  Oui, toute marmite à large ouverture dans Jérusalem et dans Juda deviendra une chose sainte appartenant à Jéhovah des armées, et tous ceux qui sacrifient devront venir en prendre et y faire la cuisson+. Et il n’y aura plus de Cananéen*+ dans la maison de Jéhovah des armées, en ce jour-​là+. ”

Notes

“ tes dépouilles ”, celles de la “ ville ” au v. 14:2.
Ou : “ au reste ”.
Ou : “ le mont des Oliviers ”.
Lit. : “ la mer ”, c.-à-d. la Méditerranée, située à l’ouest.
Ou : “ le Négueb ”.
Site proche de Jérusalem. Ce nom, Atsel, fait p.-ê. écho au ouadi Yasoul (Nahal Atzal), affluent du Qidrôn, qui vient du mont des Oliviers.
“ lui ”, TLXXSyVg et de nombreux mss héb. ; M : “ toi ”.
Ou : “ la mer de devant ”.
Ou : “ la mer de derrière ”, c.-à-d. derrière soi lorsqu’on regarde vers l’est.
Ou : “ à l’automne ”, c.-à-d. au début de l’hiver.
Ou : “ le pays ”. Héb. : haʼarèts.
Ou : “ la plaine désertique ”. Voir Dt 1:1, note “ désertiques ”.
“ sud ”. Héb. : nèghèv.
“ Sur eux aussi il y aura le malheur (fléau) ”, LXXSy.
Ou : “ marchand ”, comme dans TVg ; héb. : Khenaʽani.