Aller au contenu

Aller au sommaire

Les Témoins de Jéhovah

Sélectionner la langue Français

Romains 12​:​1-21

12  Je vous supplie donc, frères, par les compassions de Dieu, de présenter vos corps+ [comme] un sacrifice+ vivant+, saint+, agréable à Dieu+ : un service sacré*+ avec votre raison+.  Et cessez de vous conformer+ à ce système de choses-​ci*, mais transformez-​vous en renouvelant votre intelligence+, pour pouvoir éprouver personnellement+ ce qu’est la volonté+ de Dieu, bonne, agréable et parfaite.  Car, en vertu de la faveur imméritée qui m’a été donnée, je dis à chacun d’entre vous de ne pas penser de lui-​même plus qu’il ne faut penser+ ; mais de penser de manière à être sain d’esprit+, chacun selon la mesure+ de foi+ que Dieu lui a donnée en partage.  Car tout comme dans un seul corps nous avons beaucoup de membres+ et que ces membres n’ont pas tous la même fonction,  ainsi nous, bien que nombreux, nous sommes un seul corps+ en union avec Christ, mais, individuellement, des membres qui appartiennent les uns aux autres+.  Or, puisque nous avons des dons différents+ selon la faveur imméritée+ qui nous a été donnée, soit la prophétie, [prophétisons] selon la foi qui [nous] a été attribuée ;  soit un ministère, [appliquons-​nous] à ce ministère+ ; soit celui qui enseigne+, [qu’il s’applique] à son enseignement+ ;  soit celui qui exhorte, [qu’il s’applique] à son exhortation+ ; celui qui distribue, [qu’il le fasse] avec libéralité+ ; celui qui préside*+, [qu’il le fasse] avec sérieux ; celui qui fait miséricorde+, [qu’il le fasse] avec joie.  Que [votre] amour+ soit sans hypocrisie+. Ayez en aversion ce qui est mauvais+, attachez-​vous à ce qui est bon+. 10  Dans l’amour fraternel+, ayez une tendre affection les uns pour les autres. Soyez toujours les premiers à vous honorer+ les uns les autres. 11  Vaquez à vos occupations sans flâner+. Soyez brûlants de l’esprit+. Travaillez comme des esclaves pour Jéhovah*+. 12  Réjouissez-​vous dans l’espérance+. Endurez dans la tribulation+. Persévérez dans la prière+. 13  Partagez avec les saints selon leurs besoins+. Suivez la voie de l’hospitalité+. 14  Continuez à bénir ceux qui [vous] persécutent+ ; bénissez+ et ne maudissez pas+. 15  Réjouissez-​vous avec ceux qui se réjouissent+ ; pleurez avec ceux qui pleurent. 16  Ayez même pensée les uns pour les autres+ ; ne pensez pas à ce qui est élevé+, mais laissez-​vous entraîner avec ce qui est humble+. Ne devenez pas avisés à vos propres yeux+. 17  Ne rendez à personne le mal pour le mal+. Proposez-​vous ce qui est beau aux yeux de tous les hommes. 18  Si possible, pour autant que cela dépend de vous, soyez en paix+ avec tous les hommes. 19  Ne vous vengez pas+ vous-​mêmes, bien-aimés, mais donnez du champ à la colère+ ; car il est écrit : “ À moi la vengeance ; c’est moi qui paierai de retour, dit Jéhovah*+. ” 20  Mais “ si ton ennemi a faim, donne-​lui à manger ; s’il a soif, donne-​lui à boire+ ; car en faisant cela tu entasseras des charbons ardents sur sa tête+ ”. 21  Ne te laisse pas vaincre par le mal, mais continue à vaincre le mal par le bien+.

Notes

“ un service sacré ”. Gr. : latréïan ; J17(héb.) : ʽavôdhathkhèm, “ votre service (culte) ”. Voir Ex 12:25, note.
Ou: “ cet ordre de choses-​ci ”. Gr. : tôï aïoni toutôï ; lat. : saeculo.
Ou : “ qui dirige ”.
Voir App. 1D.
Voir App. 1D.