Aller au contenu

Aller au sous-menu

Aller au sommaire

Les Témoins de Jéhovah

Français

La Bible en ligne | LES SAINTES ÉCRITURES. TRADUCTION DU MONDE NOUVEAU

Révélation 6​:​1-17

6  Et j’ai vu quand l’Agneau+ a ouvert un des sept sceaux+, et j’ai entendu une des quatre créatures vivantes+ dire comme d’une voix de tonnerre : “ Viens+ ! ”  Et j’ai vu, et regardez ! un cheval blanc+ ; et celui qui était assis+ dessus avait un arc+ ; et on lui a donné une couronne+, et il est sorti en vainqueur+ et pour mener à terme sa victoire+.  Et quand il a ouvert le deuxième sceau, j’ai entendu la deuxième créature vivante+ dire : “ Viens ! ”  Et un autre est sorti, un cheval couleur de feu ; et à celui qui était assis dessus on a accordé d’ôter la paix de la terre pour qu’ils se tuent les uns les autres ; et on lui a donné une grande épée+.  Et quand il+ a ouvert le troisième sceau, j’ai entendu la troisième créature vivante+ dire : “ Viens ! ” Et j’ai vu, et regardez ! un cheval noir ; et celui qui était assis dessus avait une balance+ dans sa main.  Et j’ai entendu comme une voix au milieu+ des quatre créatures vivantes+ dire : “ Un litre* de blé pour un denier*+, et trois litres d’orge pour un denier ; et ne fais pas de mal à l’huile d’olive et au vin+. ”  Et quand il a ouvert le quatrième sceau, j’ai entendu la voix de la quatrième créature vivante+ dire : “ Viens ! ”  Et j’ai vu, et regardez ! un cheval pâle ; et celui qui était assis dessus avait pour nom la Mort. Et l’hadès*+ le suivait de près. Et on leur a donné pouvoir sur le quart de la terre, pour tuer par une longue épée+, et par la disette*+, et par la plaie meurtrière*, et par les bêtes sauvages+ de la terre.  Et quand il a ouvert le cinquième sceau, j’ai vu sous l’autel+ les âmes+ de ceux qui ont été tués+ à cause de la parole de Dieu et* à cause de l’œuvre de témoignage*+ qu’ils possédaient. 10  Et ils ont crié d’une voix forte, disant : “ Jusqu’à quand, Souverain+ Seigneur* saint et véridique+, te retiens-tu de juger+ et de venger notre sang+ sur ceux qui habitent sur la terre ? ” 11  Et on leur a donné à chacun une longue robe blanche+ ; et on leur a dit de se reposer encore un peu de temps, jusqu’à ce qu’il soit rempli aussi, le nombre de leurs coesclaves et de leurs frères qui étaient sur le point d’être tués+ comme eux-mêmes [avaient été tués]. 12  Et j’ai vu quand il a ouvert le sixième sceau, et il y a eu un grand tremblement de terre ; et le soleil est devenu noir comme un tissu* de toile de sac+, et la lune entière est devenue comme du sang+, 13  et les étoiles du ciel sont tombées sur la terre, comme lorsqu’un figuier secoué par un grand vent jette ses figues encore vertes. 14  Et le ciel s’est retiré comme un rouleau qu’on enroule+, et toute montagne et [toute] île ont été ôtées de leur place+. 15  Et les rois de la terre, et les hommes de haut rang, et les commandants*, et les riches, et les forts, et tout esclave, et [tout] homme libre se sont cachés dans les grottes et dans les rochers+ des montagnes. 16  Et sans cesse ils disent aux montagnes et aux rochers : “ Tombez sur nous+ et cachez-nous de la face de Celui qui est assis sur le trône+ et de la colère de l’Agneau+, 17  parce que le grand jour+ de leur colère+ est venu, et qui peut tenir+ ? ”

Notes

Gr. : Khoïnix. Mesure de capacité d’un peu plus d’un litre.
Monnaie romaine en argent qui pesait 3,85 g et qui représentait le salaire d’une journée. Voir Mt 20:2.
“ l’hadès ”, אA ; SyhJ7,8,11-14,16-18,22 : “ le shéol ”. Voir App. 4B.
Lit. : “ famine ”.
Ou : “ par la mort ”.
Ou : “ oui ”.
“ œuvre de témoignage ”. Lit. : “ témoignage ”. Gr. : marturian ; lat. : testimonium.
“ Souverain Seigneur ”. Gr. : ho Déspotês ; J17,22(héb.) : ʼAdhonay. Voir App. 1E.
C.-à-d. un tissu de poil.
Ou : “ chiliarques ”, chacun commandant 1 000 hommes.